|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Правило согласования временПрименяется в сложноподчиненных предложениях с придаточными дополнительными. 1. Если в главном предложении глагол-сказуемое стоит в настоящем или будущем времени, то в придаточном дополнительном предложении глагол-сказуемое может стоять в любом времени, требуемом по смыслу: 2. Если в главном предложении глагол-сказуемое стоит в прошедшем времени, то время, в котором должен стоять глагол-сказуемое - "сдвигается в прошлое":
Примечание: 1. Если действие придаточного предложения происходит одновременно с действием главного, то сказуемое придаточного предложения стоит в Past Indefinite или Past Continuous и переводится на русский язык глаголом в настоящем времени: Не said that he lived in Moscow. - Он сказал, что живет в Москве. 2. Если действие придаточного предложения предшествовало действию главного, то сказуемое придаточного предложения стоит в Past Perfect и переводится на русский язык глаголом в прошедшем времени: Не said that he had lived in Moscow. - Он сказал, что жил в Москве. 3. Если действие придаточного предложения последует за действием главного, то сказуемое придаточного предложения 2тоит во времени Future-in-the-Past и переводится на русский язык глаголом в будущем времени: I was sure that you would come. - Я был уверен, что вы придете. Перевод прямой речи в косвенную. При переводе прямой речи в косвенную: 1.Меняются обстоятельства и определения.
2. Соблюдается правило согласования времен (кроме законов и общеизвестных фактов): I said that I was very ill. но: Galileo said that there are some black spots on the Sun.
3. Меняются личные и притяжательные местоимения.
Практикум Упражнение 1. Поставьте нужные времена вместо инфинитива. 1. Write your name at the top of the paper before you (to begin) to answer the questions. 2. He wrote his name at the top of the paper before he (to begin) to answer the questions. 3. Galileo (to say) that the Earth (to move) round the Sun. 4. I thought that the kitten (to be) hungry. 5.He asked him whether the doctor (to be) able to come. 6. She thought that she (to help) me next day. 7. It was observed that the length of a degree of latitude (to be) greater towards the poles than near the equator. Упражнение 2. Переведите в косвенную речь. 1. He said: "I was ill last week." 2. He told me: "I have good news for you." 3. The President of the firm claimed: "We have discovered the new market." 4. Scientists informed: "We are developing co-operation in R&D field." 5.My friend promised: "I'll be waiting for you in front of the theatre." Упражнение З. Выберите правильный вариант для подстановки в предложения. 1. The Piligrims had only the belongings they... on the small ship. a) had brought b) be brought c) have brought 2. It was reported that in honour of Tatyane, the patron saint of students, annual party... by the students' council the day before. a) was organized b) had been organized c) is organized 3. What was the result of the dispute you... in? a) are b) were c) have been 4. Ancient people didn't know that the Earth... around the Sun. a) goes b) has gone c) went 5. In the modern world Britain was the first country where capitalism... established. a) has been b) had been c) was Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.006 сек.) |