АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Эдвард прицеливается

Читайте также:
  1. Первый ход — за Эдвардом
  2. Сюрприз Эдварда

 

— Сюда! — закричал Эрик.

Кэри кинулась за ним в лес. Ее подошвы скользили по мокрому песку.

— Живее! — окликнула она Крейга и оглянулась на темное строение у бассейна. Эдварда все еще не было видно.

Ребята мчались, не глядя под ноги, по извилистой тропинке, петлявшей между сосен. Дождь почти стих, но при каждом порыве ветра с деревьев на голову падали холодные капли. «Словно ружейные пули, — подумалось Кэри. — Ружейные пули сыплются сверху».

Тучи снова уступили место бледной луне, показавшейся над вершинами деревьев. В серебристом свете лес сделался призрачным. Ветки слегка дрожали, между ними стелились полосы тумана.

— Куда мы? — спросил Крейг.

— Просто убегаем, — ответила Кэри, тяжело дыша. — Ой-й!

Длинная ветка хлестнула ее по голове. Девушка остановилась, скорчившись от боли. Но потрогав ушибленное место, поняла, что ничего страшного не произошло.

Порыв ветра стряхнул с деревьев новую порцию капель. Кэри пробовала увернуться, но ей это не удалось.

Ребята все больше углублялись в лес. Тропинка неожиданно кончилась, и путь преградили заросли

— Куда мы идем? — повторил Крейг уже более взволнованно. — Постойте! Куда мы идем?

Они остановились возле толстого дерева. Кэри поняла, что почва под ним сухая — крона дерева оказалось столь густой, что струи дождя не достигли земли. Девушка попыталась отдышаться. Пронесся порыв ветра, и ветви над головой задрожали.

— Он уже идет? — спросил Крейг, обхватив ствол обеими руками.

Ребята прислушались. Но различили только шепот ветра и собственное тяжелое дыхание.

— Он собирается на нас охотиться, — пробормотала Кэри. — Словно на зверей.

Ей снова привиделись четыре головы на стене в комнате трофеев. Четыре человеческих головы с застывшим на лицах выражением ужаса. Значит, это были жертвы предыдущей охотничьей вечеринки Эдварда?

— Мы не можем бегать вот так без конца, — произнесла девушка, вытирая пот со лба рукавом тенниски. — Нам нужен хоть какой-то план.

— Надо выбраться с острова, — сказал Крейг, оглядывая друзей. На его лице читался один лишь страх.

— Мы уже пытались это сделать, — напомнил Эрик, нервно подергивая свой конский хвост. Потом прихлопнул комара у себя на руке. — Нам не уплыть с острова без лодки.

— Можно выдолбить каноэ из древесного ствола, — сказала Кэри. — Как делали индейцы.

— Весьма полезное предложение, — пробурчал Эрик и улыбнулся, несмотря на испуг. — У тебя жуткое чувство юмора.

— Давайте подумаем вместе, — предложила Кэри. Она поняла, что если стушеваться, то страх поглотит ее с головой.

— Мы должны вызвать полицию, — произнес Эрик. — До Ивового острова плыть всего десять минут. Если только... — Его голос сорвался.

— Все телефоны остались в отеле, — напомнила Кэри, прихлопнув комара на своей коленке.

— Значит, нужно туда вернуться, — заявил Эрик.

— Будь серьезнее, — одернул его Крейг.

— Да нет, правда! Надо пробраться в отель и позвонить в полицию.

— Но если Эдвард или Мартин... — начал Крейг.

— Они станут нас там искать в последнюю очередь! — решил Эрик.

— Не уверена, — вмешалась Кэри, почесывая све­жий комариный укус на коленке. — Мы же не знаем, где Мартин, разве не так?

— Скорее всего, оба кинулись нас преследовать, — произнес Крейг дрожащим голосом. — Охотятся на нас.

— Вот и надо вернуться в отель, чтобы позвонить в полицию, — повторил Эрик. — А потом спрячемся где-нибудь до ее прибытия.

— Где? — спросил с сомнением Крейг.

— Не знаю. Может быть, в отеле, — ответил Эрик раздраженно.

— По-моему, в лесу прятаться безопаснее, — возразил Крейг.

— Но надолго ли? — отозвался Эрик.

— Эрик прав, — высказалась Кэри. — Мы не можем прятаться до бесконечности. Мы должны сами предпринять что-то для того, чтобы выбраться из этого кошмарного места и спасти Джен. И если проберемся в отель, у нас появится шанс позвонить куда-нибудь, позвать на помощь.

Посрвещавшись шепотом еще несколько секунд, они все-таки выработали определенный план.

— Только давайте держаться подальше от тропинки, — посоветовала в заключение Кэри и зашагала в направмлении отеля.

Порыв ветра снова окатил ребят ледяным душем. И туг они услышали ружейный выстрел. А потом у ивидели Эдварда, стоявшего между двумя невысокими деревьями. Он целился прямо в них и был готов выгстрелить в любую минуту.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)