|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Глава 3. Должностные преступления:
Должностные преступления:
Умышленное совершение чего-либо неправильного с юридической или моральной точки зрения.
Эндрю
Я открыл левый ящик, ища баночку аспирина. Мне плохо спалось в течение недели, и я был уверен, что по большей части это было связано с недоработанными отчетами стажеров, которые дали мне. Или это Обри отравила мой обед. Я пролистал ее последний отчет и застонал, когда прочитал рукописные замечания: «я нахожу это весьма ироничным, что вы можете дать нам задание по поводу важности доверия и отношений, когда вы и понятия не имеете о значении хоть одного из них. PS: вы не «пожирали» мою киску». Я сорвал ее записку и бросил в мусорную корзину, читая следующее: «Дело, в котором речь идет о боссе, трахающего своего сотрудника? По крайней мере, у этого босса нашлись силы признаться, что ему она действительно нравилась, вместо того, чтобы отказаться от нее, как от мусора. PS: вчера дополнительным ингредиентом в кофе был растопленный суперклей. Я надеюсь, что вы насладились этим». - Мистер Гамильтон? - Джессика шагнула в мой кабинет. - Да? - Вы хотели, чтобы я отправила ваш костюм Армани в другую химчистку? - спросила она. – Вы уже трижды отправляли им эти штаны. Я не думаю, что коричневое пятно уйдет. - Нет, спасибо. - Я вздохнул. - Просто закажите мне новые, пожалуйста. - Будет сделано! - Она бросила на меня взгляд, когда уходила, и я сразу же ответил по электронной почте Обри.
Тема: Суперклей. «Я больше не пью ваш чертов кофе, но поскольку вы в очередной раз доказали, какой вы новичок, когда дело доходит до закона, то я буду сохранять ваши записки, чтобы мои друзья знали, кого обвинить в моем убийстве. Растите. -Эндрю»
Тема: Re: Суперклей. «У вас нет никаких друзей. Я ваш единственный друг. И меня не волнует, если вы сохраните мои записки, потому что я сохранила все ваши письма, особенно те, в которых говорится: «приходи ко мне в офис, чтобы я мог съесть твою киску на обед», или «мне нравится, как смотрится твой рот, когда ты захватываешь им мой член». Только после вас. -Обри».
Я начал печатать свой ответ, не готовый предоставить ей последнее слово, но услышал, как прокашлялась Джессика. - Я могу вам чем-то еще помочь сегодня? - Я посмотрел вверх. - Я мог бы поклясться, вы только что покинули мой офис. - Ходят слухи, что сегодня ваш день рождения. - Сегодня не мой день рождения. - Отдел кадров сказал другое. - Отдел кадров - это полная херня. - Я посмотрел на чашку кофе, которая стояла на краю моего стола, заметив, что кофе даже не коричневый. Он был оранжевый. - И, что касается отдела кадров, не могли бы вы у них взять запрет для мисс Эверхарт на прикосновение к кофе-машине? - Сомневаюсь в этом. - Она шагнула ближе. - Между нами говоря, мы устроили вечеринку-сюрприз в комнате отдыха. Прямо сейчас. Мы ждали вас, чтобы сделать перерыв, но вас не было, так что... может, вы придете на секунду? - Вы только что отказали мне в моей просьбе по поводу кофе-машины? - Я буду обрабатывать ее после того, как вы придете на вашу вечеринку. - Она улыбнулась и потянулась к моей руке, но я стоял на своем. - Я несколько раз говорил вашему деду, что мне не нравятся его вечеринки по случаю дня рождения сотрудника. Она пожала плечами и повела меня по коридору. – Сделайте вид, что вы удивлены. Я проделала большую работу... я всегда делаю все возможное для вас. Я проигнорировал, как она облизнула губы. Она толкнула дверь, и все сотрудники бросили конфетти в воздух и прокричали. - С днем Рождения, мистер Гамильтон! - Затем они начали ужасно фальшиво петь поздравительную песню. Я подошел к окнам, где они поставили небольшой белый торт с синими свечами, и задул их до того, как песня закончилась. - С Днем Рождения, Эндрю! - Мистер Гринвуд протянул мне голубой конверт. - Сколько тебе лет сегодня? - Если считать, что сегодня будто бы не мой день рождения, то я того же возраста, что и вчера. Он засмеялся, еще не в состоянии уловить, когда я был резок с ним. Держась за живот в шутку, он махнул рукой одному из стажеров, чтобы сделать нашу фотографию. В то время как камера вспыхнула, я заметил Обри, которая стояла в углу со скрещенными руками. Она качала головой на все, и когда ее глаза, наконец, встретились с моими, она нахмурилась. - У меня для вас что-то есть... - Джессика вложила маленькую черную коробочку в мою руку. - Но я думаю, вам нужно открыть ее за закрытыми дверями, когда вы будете один, думая обо мне. - Она покраснела и ушла. Я сделал в уме пометку, чтобы бросить все, что было, в корзину. И вместо того, чтобы сразу же покинуть вечеринку, я прошелся по комнате и сказал всем спасибо, напоминая каждому стажеру, что несмотря на день рожденье, задания по-прежнему были запланированы на конец дня. Я подошел к Обри с протянутой рукой, но она отстранилась и пошла в смежную приемную. - Вы серьезно такая незрелая, мисс Эверхарт? - Я последовал за ней, развернув ее лицом к себе, когда дверь закрылась. - Вы серьезно такой жестокий? - Она пристально смотрела на меня. - Вы дали мне больше работы, чем кому-либо в это утро, просто для того, чтобы вы могли ругать меня перед ними позже, просто потому, что вы думаете, что я смутила вас в суде. - Вы действительно должны знать, что, черт возьми, вы делали, если хотели смутить меня в суде. - Я невольно схватил ее за руки, потирая пальцами по ее коже. - И я дал вам больше работы, чтобы таким образом у вас не было бы времени сделать мой кофе, который до этого утра, как я предполагаю, был отравлен. - С каких это пор плевок - это яд? - Ты должна мне еще один чертов костюм... - я понизил голос. - Ты хоть представляешь, сколько… - Нет. - Она меня оборвала. - Ты хоть представляешь, насколько ты изменился? Я на самом деле скучаю, когда я была Алиссой, а ты - Торо. - За тем, когда ты была чертовой лгуньей? - За тем, когда ты относился ко мне лучше... - она смотрела на меня взглядом, полного тоски, я обнял ее вокруг талии и притянули к себе. Мой рот был на ее в считанные секунды, и мы целовались так, как будто не видели друг друга года, борясь друг с другом за контроль. Я прошелся пальцами к молнии на спине ее платья, чувствуя, как мой член затвердел возле ее бедер. Она прижалась к моей груди и позволила мне скользнуть языком глубоко ей в рот, но в конечном итоге она вырвалась и оттолкнула меня. Глядя с абсолютным отвращением, она отвернулась и выскочила из комнаты. Я поправил галстук прежде, чем последовать за ней в комнату, где проходила вечеринка, но ее там больше не было. - Ты собираешься резать торт, Эндрю? - позвал мистер Бах. - Или ты хочешь, чтобы Джессика сделала это и в этом году? Джессика, держа нож, подмигнула мне. - Джессика может порезать его, - сказал я. - Я скоро вернусь. - Я вышел и направился к кабинетам стажеров, идя прямо в комнатушку Обри. Ее лицо было свекольно-красным, и она складывала папки в сумку. - Я не давал тебе разрешения уйти пораньше. - Я остановился перед ней. - Я не давала тебе права обращаться со мной как с дерьмом, но ты замечательно это проделал, не так ли? - Ты только что сказала, что я не относился к тебе, как к дерьму, когда думал, что твое имя было Алисса, когда думал, что ты гребаный юрист. - Это делает твое нынешнее обращение ко мне приемлемым? - Это делает его оправданным. Молчание. - Я больше не могу делать это, Эндрю... - она покачала головой. - Значит ли это, что ты перестанешь вести себя как ребенок в суде? Значит ли это… - Вот. - Она оборвала меня и поднесла серебряную коробочку к моей груди. - Я купила это для тебя несколько недель назад, когда Джессика планировала твой день рождения. - Ты плюнула в нее? - Надо было. - Она взяла свою сумку и бросилась мимо меня, направляясь к выходу. Часть меня действительно хотела пойти вслед за ней и заставить ее объяснить, что, черт возьми, она имела в виду под «больше не могу делать это», но я знал, что это было бы бессмысленно. Разговор с ней, который длился менее трех минут, возбудил меня, и я должен был помнить, почему я закончил наши отношения первым. Я вернулся в комнату отдыха и сказал спасибо последнему из стажеров, взглянув на фотографию, которую отдел кадров приколол на стене. Это был коллаж из моих профессиональных фотографий с наклейкой праздничного колпака, прикрепленной к моей голове. И они написали «С днем рождения, Эндрю! GBH любит вас!» ярко-синим цветом. В действительности же, мой день рождения был месяцами позже - в декабре, день, который я не праздновал очень долгое время. И хотя я никогда публично в этом не признавался, в некоторой степени мне понравилось то, что люди в GBH были готовы праздновать мой день рождения – реальный он или нет. - Сколько кусочков торта вы бы хотели, чтобы я завернула вам, мистер Гамильтон? - Джессика похлопала меня по плечу. - Три, - сказал я. - И я возьму стакан лимонада также. - Вы не собираетесь остаться на игру «Кто лучше знает мистера Гамильтона»? - Никто из вас не знает меня. - Я вернулся в свой кабинет и запер дверь, ставя подарки на книжную полку. Конверт от мистера Гринвуда содержал записку, в которой говорилось, что он ценил мое усердие и преданность фирме. Под его написанными словами была подарочная карта в другое многомиллионное предприятие его семьи: поле для гольфа. Подарками от стажеров были записки, в которых все они просили о дополнительном времени на их задания. Я пустил их всех в измельчитель. Черная коробочка Джессики была рядом, и как бы я хотел выбросить ее и никогда не думать о ней, опять же, я очень хотел узнать, что она купила мне. Я снял крышку и удалил бумагу, вытащив мягкий лоскут шелка и записку:
«Я подслушала, что вам нравится держать это у себя в кармане... Здесь мои. PS: я сняла их в ванной пять минут назад. :-)»
Иисус... Я бросил ее трусики на дно моей корзины и смял ту записку. Я пристально смотрел на серебряную коробочку Обри некоторое время, задавшись вопросом, должен ли я подождать, чтобы позже развернуть ее, но я не мог удержаться. Внутри коробки была небольшая черная рамка для фото. Это было изготовлено вручную, по краю шли рельефные изображения, выбитые на металле: пуанты, символ правосудия - весы, а слова «Алисса» и «Торо» были выполнены гладкими белыми буквами. В рамке была наша фотография, она лежала на моей груди, в моей кровати и улыбалась в камеру. Ее щеки были разгорячено красными, какими они всегда были после секса, и она была одета в одну из моих футболок. Я помню, как она заставляла меня сделать эту фотографию, настаивая на том, что она «не собиралась делиться ей ни с кем», а просто для себя. Она даже заставила меня улыбнуться... Я поставил рамку вниз и достал другой объект из коробки: сверкающие серебряные часы с надписью, выгравированной с обратной стороны:
Тема: Ты. «Я любила тебя, как «Торо», но и люблю тебя, как Эндрю. -Обри (Алисса)»
***
Мой бокал вина стоял нетронутым в ресторане Арборс, а свечи стекали слоями воска на стол. Я ожидал свою спутницу с минуты на минуту, но не мог перестать смотреть на часы, которые подарила мне Обри. Она явно продумала каждую деталь, ни один элемент не был ошибочным. Я обратил внимание на две буквы «А», переплетающихся в углу экрана, и ранее, при солнечном свете, я бы заметил, что мое имя было выгравировано по краю. - Ты Торо? - Женский голос прервал мои мысли, заставляя взглянуть вверх. - Да. Она улыбнулась и заняла место напротив меня. - Я надеюсь, ты не возражаешь, но я постоянный клиент здесь, и официантка спросила, буду ли я то, что обычно, когда пришла. Я сказала ей, что ты будешь то же самое. - Я не возражаю. - Небольшое чувство вины кольнуло у меня в груди, но этого не было достаточно, чтобы отвлечь меня от преследования того, в чем я нуждался сегодня вечером: секс. Как можно скорее. Официантка поставила два блюда на пару перед нами, и я проверил время. Я давал этой женщине только один час. - Итак, в какой отрасли права ты обычно специализируешься? - спросила она. - В корпоративном праве по большей части, но я также имел дело с конституционным и налоговым. - Интересно. Ты долго живешь в Дарэме? - Слишком долго. - И это твой нормальный стиль жизни? - Она откинулась в своем кресле, проведя ногтями по прозрачному верху платья. - Одна ночь? - Это проблема для тебя? - Совсем нет. Я поднял бровь и посмотрел на нее. На самом деле она была довольно привлекательной: длинные светлые волосы, пышная фигура, и дерзкая грудь. Физические качества в сторону, мы, казалось, имели много общего. Она была настоящим юристом в соседнем округе, прочитала большинство тех же самых книг, и, судя по тому, что она рассказывала мне по телефону, у нас были одинаковые сексуальные предпочтения. Наши основные блюда принесли и унесли, разговор продолжался, но часы Обри по-прежнему привлекали мое внимание. - Тебя что-то беспокоит? - Моя дама помахала рукой перед моим лицом. - Я помню, ты был более разговорчивым по телефону. - Я в порядке. - Я помахал официанту, чтобы посчитал. - Просто устал. - Слишком устал, чтобы заняться сексом? - Для этого я не слишком устал. Краснея, она скрестила ноги и наклонилась над столом. - Я с нетерпением ждала этого всю неделю. Я ничего не ответил. Просто подписал чек и встал, протягивая свою руку ей. Мы прошли через фойе и прямиком к лифту. Как только двери закрылись, она прижалась губами к моим и запустила свои пальцы в мои волосы. - Черт... - я застонал, когда одна ее рука скользнула вниз к моему поясу. Она переместила свой рот вниз к моей шее, в то время как мы поднимались на верхний этаж, прикусив мою кожу. Застонав, она ахнула, когда я схватил ее за талию и поцеловал в ответ, контролируя ее язык своим. Я стянул резинку с ее хвоста и бросил на пол, закрыл глаза и углубил наш поцелуй, мучительно закусывая ее губу, когда она пыталась вырваться. Скользнув своим коленом между моих ног, она расстегнула ремень и потянула за молнию. - Как долго мы будем трахаться сегодня вечером? - Так долго, как захочешь. - Я гладил ее грудь через блузку, просунув руку под бюстгальтер. - Аах... - прошептала она, когда я ласкал ее сосок. Двери лифта раскрылись быстро, но наши тела оставались переплетенными, пока мы искали, как пройти к нашему люксу. Ее губы снова сомкнулись на моих, когда мы ворвались в номер, натыкаясь на светильники и комоды. Она стонала все громче, и теперь, едва контролируя себя, я расстегнул ее платье и бюстгальтер. Я почувствовал ее руки на своей талии, стягивающие мои штаны на пол, и когда спиной ударился о стену, то понял, что она на коленях передо мной. Наклоняясь вперед, она двигала руками вверх и вниз по моему члену, прося меня рассказать ей, как сильно я хотел оказаться у нее во рту. - Я не... - я покачал головой, когда понял, что фантазирую об Обри все время. - Ты даже не собираешься попросить об этом? - Она улыбнулась, приблизив свою голову. - Стоп. - Я схватил ее за волосы и легонько оттолкнул. - Что-то не так, Торо? Ты хочешь сделать мне сначала? Где мне устроиться: на кровати или на стуле? Я не мог расслышать остальные ее вопросы, образы Обри затуманивали мозг, задевая все мои чувства. И чем больше я смотрел на эту женщину, женщину, которая была далеко не так красива, как Обри, тем больше чувствовал, как смягчается мой член. Блядь... Я надел и застегнул свои штаны. – У меня больше нет желания трахнуть тебя. Ты можешь уезжать. - Извини? - Она сделала глубокий вдох и скрестила руки на груди. - Что ты только что сказал? - Я сказал, что у меня больше нет желания трахнуть тебя. - Я говорил медленно. - И что ты можешь уезжать. Желаю хорошо провести остаток ночи. - Ты собираешься выставить меня? Вот так? - Хочешь, я забронирую тебе другой номер? - Что случилось с человеком, которого я встретила в интернете? - Она встала. – Это все было показное? Возможно, это такой тип игры, где вы приглашаете женщин, говорите им сексуальные вещи, которые вы, возможно, вычитали в интернете, а затем заставляете их раздеться догола, зная чертовски хорошо, что понятия не имеете, как трахаться? - Я определенно знаю, как трахаться. - Я сузил глаза. - Я просто больше не хочу этого. - Я не могу... я не могу поверить... - ее челюсть отвисла. - Ты, блядь, мудак! - Мудак? Да, черт? К сожалению, нет. Разве двери закрыты, чтобы ты не могла уйти? Она натянула свое платье и подняла сумочку. - Я поставлю флажок рядом с твоим профилем на Дэйт-Мэтч. И ты знаешь, что еще? Я также собираюсь оставить отзыв о нашей встрече. Я собираюсь убедиться, что… - Ты обычно разговариваешь, когда одеваешься? - Я перебил ее и сел на кровать. - Я вполне уверен, что это тот случай, который не требует разговора. Кипятясь, она проскользнула в туфли и выбежала из комнаты, захлопнув за собой дверь. Я подождал, пока не услышал сигнал лифта и улегся на матрас. Я изо всех сил старался думать о чем-то или о ком-то другом, не об Обри, но она была всем, что приходило на ум. Что, черт возьми, происходит? Я смотрел в потолок еще час, не в состоянии избавиться от мыслей, как ее рот ощущался на моем сегодня в офисе. Даже если это было только в течение нескольких секунд. Мне нужно было все выяснить, поэтому я вытащил телефон из кармана и позвонил ей. - Алло? - Она ответила на второй звонок. - Алло? - Почему ты купила мне эти часы, Обри? - Зачем тебе это? - Я не знаю, но я прочитал надпись на обратной стороне. Тишина. - Мне нужно тебя кое о чем спросить, - сказал я. - При условии, что я спрошу тебя первая... - Давай. - Как ты можешь быть таким непреклонным по отношению к честности, когда ты сам не полностью честен со мной? - Я был полностью честен с тобой. - Я начинаю верить, что твое имя на самом деле не Эндрю Гамильтон... - Так ты все еще преследуешь меня и мое прошлое с помощью интернета? У тебя нет каких-то других увлечений? - Кто это «EH»? - Ее голос сломался. - Почему эти две буквы висят на всех стенах? Почему они выгравированы на всех твоих запонках? - Обри... - Что происходит у вас с Авой? Я видела ее выходящей из твоего офиса на прошлой неделе, и она ухмыльнулась мне. - Это плохое время для разговора? - Да. - Она дышала тяжело. - Это очень плохое время. Почему ты просто не повесишь трубку и не пойдешь в Marriott, чтобы ты смог трахнуть кого-то другого? - Я в отеле Marriott, и я фактически собирался трахнуть кого-то другого. Она молчала в течение нескольких секунд. - Я не... я не хочу тебя больше слышать, Эндрю. - Что ты только что сказала? - Я сказала, что больше не хочу тебя слышать. Не смей, блядь, звонить мне снова. - Она повесила трубку.
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.016 сек.) |