АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Зощенко 40-50

Читайте также:
  1. Стилевые искания писателей 1920-х годов: сказ и орнаментальная проза (творчество М.М.Зощенко, И.Бабеля, Ю.К.Олеши и др.).
  2. Сущность и характерные черты индустриальной вотчинно-государственной системы в СССР в 30-40-50-гг.
  3. Художественное отражение общественной и идейной жизни 40-50-х годов 19 века в романах тургенева
  4. Який внесок зробили вояки УПА в боротьбу за державність України у 40-50-х рр. ХХ ст.?

Творчество Михаила Зощенко - самобытное явление в русской советской литературе. Писатель по-своему увидел некоторые характерные процессы современной ему действительности, вывел под слепящий свет сатиры галерею персонажей, породивших нарицательное понятие "зощенковский герой". Находясь у истоков советской сатирико-юмористической прозы, он выступил создателем оригинальной комической новеллы, продолжившей в новых исторических условиях традиции Гоголя, Лескова, раннего Чехова. Наконец, Зощенко создал свой, совершенно неповторимый художественный стиль.

 

Заключительный период творчества Зощенко приходится на военные и послевоенные годы. В годы ВОВ Михаил Зощенко жил в Алма-Ате, много пишет на фронтовые темы.

В нач. Великой Отеч. войны писатель совместно с Е. Шварцем пишет пьесу “Под липами Берлина”, идея которой отвечала социально-духовной потребности в скорой грядущей победе. С окт. 1941 по март 1943 3. живет в эвакуации в Алма-Ате: пишет рассказы и фельетоны на антифашистскую тему, выступает по радио, создает киносценарии (“Солдатское счастье”, 1942, и др.), рассказы о партизанах.

В окт. 1943 завершает работу над пов. “Перед восходом солнца”, которой отдал 10 лет жизни. В произв. анализируются судьбы Н. Некрасова, Л. Толстого, М. Салтыкова-Щедрина, Л. Андреева, Г. Мопассана, Э. По, Г. Флобера. Опираясь на лично пережитое, идя “обратным” путем от зрелости к юности, детству, младенчеству, 3. строит произв. как мозаичную череду зарисовок на темы дет.страхов, проблем, связанных с проявлением инстинктов, подсознания; В повести около ста маленьких глав-рассказов, в которых автор как раз и перебирает свои мрачные воспоминания: вот глупое самоубийство студента-ровесника, вот первая газовая атака на фронте, вот неудачная любовь, а вот любовь удачная, но быстро наскучившая… Главная любовь его жизни — Надя В., но она выходит замуж и эмигрирует после революции.

в повествование органично включены события 1-й мировой войны, лит.встречи 20-х гг., портреты писателей-современников — А. Блока, М. Горького, С. Есенина; произв. завершается гимном разуму, побеждающему страдания, старость, смерть. Однако повесть подверглась резкой критике, последние ее части вышли в свет через 30 лет после написания.

В годы войны и первые послевоен. месяцы 3. создает пьесы-зарисовки (“Кукушка и вороны”, “Трубка фрица”, “Очень приятно” и др.), публикует рассказы (“Рогулька”, “Фотокарточка”).

Особое место в творчестве Зощенко принадлежит книге партизанских рассказов. В партизанской цикле писатель снова обратился к крестьянской, деревенской теме - почти через четверть века после того, как написал первые рассказы о мужиках. Эта встреча с прежней темой в новую историческую эпоху доставила и творческое волнение, и трудности. Не все из них автор сумел преодолеть (повествование порой приобретает несколько условно литературный характер, из уст героев раздается книжно-правильная речь), но главное задание все же осуществил. Перед нами действительно не сборник новелл, а именно книга с целостным сюжетом.

В 50-е годы М. Зощенко создал ряд рассказов и фельетонов, цикл "Литературных анекдотов", много времени и энергии посвятил переводам. Особенно выделяется высоким мастерством перевод книги финского писателя М. Лассила "За спичками".

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.007 сек.)