АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

ГЛАВА 5 ПЕРО —НА ВЕТРУ 3 страница

Читайте также:
  1. DER JAMMERWOCH 1 страница
  2. DER JAMMERWOCH 10 страница
  3. DER JAMMERWOCH 2 страница
  4. DER JAMMERWOCH 3 страница
  5. DER JAMMERWOCH 4 страница
  6. DER JAMMERWOCH 5 страница
  7. DER JAMMERWOCH 6 страница
  8. DER JAMMERWOCH 7 страница
  9. DER JAMMERWOCH 8 страница
  10. DER JAMMERWOCH 9 страница
  11. Http://informachina.ru/biblioteca/29-ukraina-rossiya-puti-v-buduschee.html . Там есть глава, специально посвященная импортозамещению и защите отечественного производителя.
  12. II. Semasiology 1 страница

Затем его место займет буйный поросенок.

Король в своем стане больше не сможет поддерживать порядок».Крестоносец— Антихрист с паучьим крестом, он же— рогатый бык, он же буйный поросенок или дикий кабан. Место коронации— Государственный Парламент, Дума, правительственное собрание. Рогатый бык и дикий кабан — реквизиты крестоносцев, они любили шлемы с рогами быка, а наступали всегда клином (свиньей). После помутнения рассудка фюрер-крестоносец не сможет более в своей партии держать дисциплину. Катрен 8,91.

 

«Замерзнут пришедшие на поля Роданов, Где крестоносцы почти все объединятся. Обе пращи будут исходить из Рыб, и Очень многих накажет потоп».

 

Поле Роданов — место сбора родственников, однако, не столько по крови, как по духовному родству. Коллектив иноверцев на Родане окажется в неблагоприятном положении, отчуждение и охлаждение ощутят все крестоносцы, их снова погубит русский Мороз... Праща — оружие для метания камней. Под Рыбами идут люди от Райской цивилизации. Катрен 8, 92.

 

«Удаленный на большое расстояние от своего трона

и отправленный в опасное путешествие,

Он из своих людей соберет большое войско

и будет держать их при себе,

Когда они вернутся, то очистят всю страну».

 

В катрене идет речь об одном командире Лунных и его сторонниках, которые до поры до времени не проявляют активных действий. Концентрация этой армии в одном месте не имеется в виду. Она рассосредоточена, находится как бы в запасе и ждет звука знакомой трубы. Армия в смысле — партия. Этот же вопрос и тема чуть больше раскрыты в следующем катрене 8,99.

 

«Мощью трех временных королей

Святой престол будет передвинут в отдаленное место,

Где субстанция телесного духа

Будет помещена и принята в истинном вместилище».

 

Три временных короля— три партии, три лидирующие силы в

' 259

обществе, в парламенте России, в Государственной Думе. Святой престол никак с церковью не связан, но с действием и деятельностью Лунного Вождя —да! Как там в Библии сказано?—«Он пришел, но мир не узнал Его...» Катрен 8,100 — о Жириновском.

 

«Из-за обилия и жажды к оружию

С низов поднимется вверх и сверху падет вниз.

Слишком велика мания, в игре потеряна жизнь.

Умрет от жажды (вина) и из-за множества недостатков».

 

Такова участь лидеров от нижнего Аида; титаны лишь на словах, нуль для эволюции, пустое место для жизни. Катрен 8,89.

 

«Чтобы не попасть в руки своего Дяди,

Который убил его всех детей ради того, чтобы царствовать, Он обратится к народу, и коварный Дядя будет попран.

Он будет убит и его поволокут закованные в латы кони».

 

Под Дядей закодирован Сталин. С потустороннего мира он управлял бойней у Белого дома и «Останкино».К народу за помощью обратился Егор Гайдар. Надо не забьвать, что промежуточный мир является отраслью от мира Квантового, а также еще — от самого себя. Квантовый Рай и Ад дает свою отрасль, а та еще снова — потомство от себя. Так получаются сыновья, братья и племянники... Проиграв сражение, Сталин потерял свои главные козыри в предстоящей борьбе за власть, махинации нижнего Аида все больше и больше будут раскрываться. Катрен 8, 97.

 

«Награнице Вара изменится любящий роскошь и высокомерный. На этом побережье родятся три прекрасных ребенка. На старый древний народ обрушатся бедствия, После этого в стране изменится правление и окрепнет».

 

Граница Вара— побережье Балтийского моря, которое в древней Русиназывалось Варяжским морем. С корнем «вар» в Эстонии, да и во всей Прибалтике, связано много названий. Пророчество слишком серьезное, чтобы не принимать его во внимание. Речь, скорее всего, идет о всей Прибалтике, не только об одной Эстонии. В этом месте быть Едемскому саду, однако будущие жители Гесперид, людинеобычные, это те, которым посчастливится пройти жесткий, самый суровый, бескомпромиссный отбор на предмет космического Кодекса Чести, выдержать вес на золотых весах в «лотах». Народ с устаревшими принципами морали и чести сойдет с арены, уступит место другому, более честному и справедливому, благородному и молодому. Трое, высших по иерархии, в этом месте понесут свою эстафету дальше. Здесь разрешено будет жить и работать лишь людям, занимающим три верхние позиции на иерархической лестнице. Устаревшие и отставшие по эволюции не смогут претендовать на эту территорию.

Под восьмой центурией в отдельном перечне напечатаны еще 6 четверостиший, некоторые из них есть смысл привести. Катрен 8,102.

 

«Многие придут и даже побьются об заклад среди Монархов и могущественных сеньоров. Но не будет сразу достигнуто согласие,

Пока не станут послушнее других».

 

Заклады и споры, конечно, были в потустороннем мире. Между собой спорили и Монархи, и маститые сеньоры, правления, организации и научные центры, народы, племена и языки. Все хотели придти на эту обетованную территорию; заявить на нее свои права, завоевать или взять миром, честным или бесчестным способом приблизиться к желаемому престолу. На дистанции много желающих. Приглашенных много, все царства и государства потустороннего мира дали своих представителей, выделили на эту территорию контрольные группы от своих народов, так называемую среднеинтеллектуальную пробу. От того, как поведут себя эти коллективы, зависит будущее тех регионов, откуда они были откомандированы. Победные очки решают многое. Итак: «На дистанции — четверка первачей, злых и добрых, бескорыстных и рвачей. Кто из них что исповедует, кто чей?.. Отделяются лопатки от плечей — и летит уже четверка первачей» (В.Высоцкий). По этому случаю— катрен 8, 103.

 

«Увы, какая ярость! Увы, какая тревога Будет между многими людьми. Никогда еще не видели такой любви, Как у волков к быстрому бегу».Это на дистанции рвут подметки спартанцы Вольфовича. Хорошо бегут, быстро... чувствуется древняя, военная, спортивная выправка. Катрен 8, 105.

«Большая помощь придет со всех сторон,

Люди из дальних стран захотят помочь,

Они будут очень спешить,

Однако не смогут помочь в достаточной степени».

Да, очень многие стараются помочь, притом бескорыстно. И предлагают помощь, и протягивают руку с самыми благими намерениями. И эта помощь ощутима. Но есть и другие. О них катрен 8, 106.

 

«Увы сколь сильно желание у чужеземных Принцев! Остерегайся, чтобы не пришли в твою страну. Будут страшные опасности

Во многих местах, даже в Вене».

 

В качестве чужеземных Принцев идут опасные бизнесмены теневой экономики, предлагающие наркотические препараты на черном рынке, не менее страшные устроители игорных и публичных заведений и многие другие с такими же признаками и пороками. Вена —сердечно-сосудистая система страны, самый важный и уязвимый ее орган, пульс и ритм жизнеобеспечивающих систем. Катрен 9, 6.

 

«Через Гиенну придет бесчисленное множество британцев, Будут захватывать земли под флагом британской Аквитании. Из Лангедока придет Бордосский освободитель, Которого они впоследствии назовут Окситанской Бородой».

 

Первую фразовую строчку следует прочесть так: волк-собака объединит бесчисленное множество бритоголовых... Аквитания — район Северного полюса, расположенного в верхней кроне Атмосферы, он же на языке шифровального кода —Аквилон. Под Аквилоном также шифруется северная страна Россия, которую уже давно планирует захватить нижний Аид. Армия бритоголовых вышла на земной план с последним своим заданием: победить на этой земле, сделать Аквитанию своей.Лангедок — меридиан в точке Северного полюса (ланге — длина, долгота, меридиан; док— исход, начальная точка, выход). Таким образом Лангедок есть район Аквилона, или Рай, верхняя его позиция. Бордосский освободитель — Человек с края земли, в данном случае—с Аквилона (Бордосский— отелов «борд, бордюр», что означает край, оконечность). К тому же еще цвет «бордо» в слабых концентрациях дает малиновые оттенки. Цвет знамени Райских цивилизаций— малиновый. Окситанская Борода— человек с редкой необычной бородой. По славянской мифологии, ею обладает Илья-пророк, покровитель военной дружины во главе с храбрым Князем. Военная дружина — ударная группа Рая. Борода часто символизирует бразды правления. Подправка «окси» — указывает на некоторую белизну (седину) — мудрость.

В поэме Пушкина «Руслан и Людмила» Антихрист-Сталин был зашифрован дядькой Черномором едлинной-предлинной бородой. Большая и густая борода была также у Карабаса-Барабаса в сказке про Буратино, где тоже был высмеян Сталин с его могучими браздами правления. Когда Бог разговаривает с человеком посредством видений, Он тоже дает свое чисто схематичное, условное изображение, где обязательно присутствует, как отправной реквизит, борода. Она бывает белоснежной, лицу же придается некоторый оттенок старческого возраста, что должно указывать на его солидный жизненный стаж. На самом же деле схематичный, чисто образно-условный портрет не бывает схож с подлинником. Руководитель планеты Земля, т.е. наш Всевышний Бог, всегда молод, полон сил, пребываете здравии и здоровье, молодости и зрелости, седой бороды нет и в помине. Но если вернуться снова к Илье-пророку, то по представлениям древней Руси, бог грозы имел еще и золотые усы. Владимир Ильич был рыжеволос, смысл хотя и переносный, но стоит пораскинуть мозгами. Катрен 9, 11.

 

«Праведника несправедливо приговорят к смерти,

Его поведут на публичную казнь, но споткнутся на середине.

В этом месте зародится столь ужасная чума,

Что судьи будут вынуждены бежать (отступиться)».

 

Под праведником идет план

и программа времени Апокалипсиса, его стратегия и тактика, действия, возможности и полномочия. Навсю катушку работают законы естественного отбора, президентская власть в это время должна править и не править, держать и не держать, справляться и несправляться ит^ц. Смешно было бы обвинять Горбачева и Ельцина в развале Союза, так заявлять могут только глупцы и слепцы. Катрен 9,-12.

«Подобия серебра в большом количестве от Дианы и Меркурия Будут позднее обнаружены в озере.

Старинный сосуд будет искать новую глину,

Он и его близкие будут переполнены золотом».

 

Позднее плоды Дианы (богини трех дорог) и Меркурия (покровителя торговли и рынка) будут сброшены на дно озера, как фиктивные и ложные, поддельные ценности. Старинный сосуд — мудрый человек. Белковое тело с наполнителем-душой часто кодируется, как глиняная емкость с каким-нибудь содержимым. Новая глина—омоложенная форма, молодой белковый организм. Катрен затрагивает тему о поисках путей к омоложению и бессмертию белкового тела. Это золото будет добыто. Но это лишь одна интерпретация этого катрена. Есть и более точная.

В 1990 г. от Латвийской ассоциации уфологии и энергоинформационного обмена в горы Алтая была снаряжена небольшая экспедиция контактеров для общения с тонким планом внеземного разума. Контакты состоялись. В газете «М-ский треугольник» затем печатался полный отчет этой экспедиции. Так вот, там контактерам передали по каналам связи, что некий Кут-Хуми уже в пути и находится среди сияющих вершин Алтая. Отчет экспедиции, конечно же, никто не расшифровал. В письме я предложила, уже тогда, свои услуги в качестве шифровальщика, но мне никто не ответил, хотя писем было послано несколько. «Обидно мне, досадно мне, но ладно», — так бы сказал В.Высоцкий и я тоже.

Кут-Хуми расшифровывается как «Кутузов в сосуде с водой». Алтай — орел, он же Российский престол. Кут — Кутузов, хум — яйцевидный глиняный сосуд для хранения зерна, вина, воды, обычно бывает врыт в землю, достигает высоты до 2-х метров. Б.Ельцин, являясь водолеем по рождению, открывает эпоху Водолея, он-то и является этим долговязым сосудом с водой. «Кут»—резать, дробить, измельчать (англ.). Вот и получается, что Кут-Хуми бывшуюимперскую державу Советского Союза раздробил, размельчил и разрезал, притом все это — с позволения Высшего Разума «внеземной цивилизации». Красивые штучки получаются... а вы, дорогие читатели, скандируете дружно и сообща: Ельцина и Горбачева— на рельсы. Как бы потом не поменяться местами... Кутузов еще и от слова «туз»— что это такое, нам известно. В переводе же с английского «туз» еще и двухвесельная шлюпка на одного человека. Вот так-то вот... А новая глина есть глина белая, это более совершенная и благородная форма, которая потом наполнится золотом. Катрен 9, 14.

«Отравителями на ровное место поставлен

отполированный котел.

Вино, мед, масло — на его плитах.

Потом внутрь его будут погружены сами злодеи.

Семь дымов угаснут в продырявленных стволах пушек».

 

Отполированный котел на ровном и видном месте—Мавзолей Ленина. Он смонтирован отравителями — их семь человек. Вино, мед, масло — атрибуты первого дня Золотого века. Устроители котла будут наказаны и раскрыты. Семь дымов не выйдут из пушек, салюта в честь их не будет. Они сварят сами себя в этом же котле, ибо из-за своего титанизма и гигантомахии потеряют всякое чувство меры — во всем без исключения. Катрен 9, 13.

 

«Вернувшиеся из изгнания соберутся вокруг Солони, Их ночью поведут на Осуа.

Двое из Модены и суровый предводитель из Болоньи Будуттайно обстреляны огнем Бурансонцев».

 

Вернувшиеся из изгнания— выпущенные из тюрьмы виновники событийЗ, 4октября 1993 г. Солон— соло на лоне, местности, то же самое, что и вождь. Вести ночью ~ значит двигаться вслепую, впотьмах, при закрытых глазах, не видя света и истины. От второго имени Иисуса —Иешуа —произведено «Осуа». Двое из Модены — два передовых, модных лидера. Болонья — в данном случае употреблена для выражения сути от смыслового содержания слов: балон, болото, болтун. Лидер из Болоньи светится, но только тем светом, которое производится от накопления метаносодержащих

веществ в глубинах топкого и вязкого болота. Источником такого света служат гниющие, полуразложившиеся растительные остатки. Бурансонце— солнечный Галгал. Галгал в переводе с еврейского— вихрь, буран. Катрен 9, 15.

 

«Возле Парпана содержатся в заключении красные.

Те, кто был посередине —расквартированы, увезены далеко.

Трое — расчленены, пятеро остались без поддержки

Ради Повелителя и Прелата из Бургундии».

 

Катрен очень сложен для расшифровки, не зная тонкостей раскрыть его непросто. Парпан —: пятый пояс Антимира, находится под символом божества Аида Пана. На границе с этим регионом будут задержаны античные красные. Пан не примет их идеологии. Середина четвертого пояса расквартирована, шатающиеся и колеблющиеся отозваны к симпатизирующим поясам. Первый, второй и третий пояса Аида — разъединены и отсоединены друг от друга, дружба и совместное творчество закончились. Повелитель—Сатана (трон Атана). Прелат из Бургундии — Антихрист. «Прелат» в переводе с латинского—человек, буквально «вынесенный вперед». Бургунды— немецкое племя. Чтобы из восьми поясов Антимира (включая нулевой) новое управление не сделало единой монолитной, имперской системы, работающей от одного пульта, и не подмяло под централизованное правление всё и вся, — Антимир волею небес разъединяется и разбегается, расчленяется и размежевывается на еще более полномочные, суверенные и самостоятельные регионы. Более не будет на Сицилии их общего могущественного управленческого аппарата. Дракон лишится своих мощных голов (управленческих пультов), они будут отрублены одна за другой. «И один сильный Ангел взял камень, подобный большому жернову, и поверг в море, говоря: с таким стремлением повержен будет Вавилон, великий город, и уже не будет его»... — Апокалипсис,

 

Глава 18. Монархия хороша в меру, империя — до разумных пределов, централизация— до удобоприемлемых границ. Катрен 9, 17.

 

«Третий настолько хуже первого,

насколько ужасным был Нерон.

Уходите, «отважные», чтобы более не проливалась кровь!

Прикажут восстановить арку.Золотой век, смерть, большой скандал, новый Король».

 

Первая и вторая строки повествуют правду о родословных ветках. Первая, вторая и третья отрасли хоть и похожи друг на друга, но имеют и отличия. Чем дальше от главного корня и самого первого создателя, тем в большей степени потомство теряет наследуемые качества, как бы растворяется в общей массе. Третий, четвертый, пятый и т.д. может стать или хуже, или лучше своего создателя. В том случае, если творец остановился в своем развитии, отрасль способна превзойти своего родителя, как в хорошем, так и в плохом смысле. Во второй строке звучит гневный голос в отношении отрасли от Нерона, породившего большое количество убийц. Под отраслью подразумевается первородное потомство.

Катрен описывает ситуацию перед самым Золотым веком. Будут восстановлены традиции праздновать 7-е ноября, 1и9мая. Мавзолей на Красной площади останется в качестве помоста и трибуны. Обреченные на уход и изгнание, будут сопротивляться до последнего, от их руки прольется еще не мало крови. Часть из них будет требовать вернуть Мавзолей к культу прежних времен. Катрен 9, 18.

 

«Лилию к Дофине понесет из Нанси и до самой Фландрии Тот, кто наделен способностью определять (видеть) Императора. Новость скрыта от великого Монморанси. С большим трудом он освобожден из известных мест».

 

В данном катрене Лилия преподносится как подарок, участие, помощь. Дофин (дельфин) — во Франции титул наследника престола. Нанси—малая, дробная частица. Фландрия— край, фланг, окраина, оконечность: времени, строя, местности... «От Нанси и до самой Фландрии» — то же самое, что и от «края до края», «от малого до большого», «от начала и до конца». Монморанси — удобная для смыслового содержания фамилия, не имеет, однако, к вождю католиков Франции 16 века никакого отношения, включает в своем составе три разных понятия: «моно» — единственный, «мор» — древний, моральный, «ранси»—ранняя роса, первый конденсат или пар. В целом названная фамилия расшифровывается, как «самый древний иерарх», или как «самый первый из древних иерархов». Роса—безупречно чистая влага, без посторонних примесей. Остальное в катрене предоставляю домыслить самому читателю. Не сделайте только ошибки. Предлагаю поупражняться собственными силами.

Следующий 9, 19 катрен — уже на другую тему.

 

«Посреди Майенского леса, когда

Солнце будет в созвездии Льва, ударит молния.

Великий незаконнорожденный от известного человека из Мэна

В этот день в Фужере обагрит свою шпагу в крови».

 

Майенский лес — общество митингующих, протестующих, демонстрантов (это демонстрации и манифестации). Человек из Мэна — человек из общества безумных, страстных, восторженных (эти люди часто страдают психическим расстройством, легкой возбудимостью, ускоренным мышлением, говорливостью). Мэн (Ман)—произведен от греческого слова «мания». В Фужере—тоже самое, что и в подпитии, навеселе, под газом зеленого змия, в пьяном виде—безумец совершит преступление. Ударит молния—прозвучит выстрел. Виновник — Леон от всем известного имени «Наполеон». Катрен 9, 21.

 

«В высоком храме Блуа коронование Солона. Ночь, засада на Мосту, Прелат, Король-злодей. Они празднуют победу на болотах Лоны. Оттуда пойдет прелатство ужасных белых».

 

Храм Блуа — храм трех дорог богини Дианы, стоянка на распутье в ненастную погоду. Солон — соло на лоне — вождь, предводитель. Засада на мосту — препятствие при переправе, преграда к дальнейшему шествию и продвижению. Прелат — в буквальном смысле слова «вынесенный вперед», т.е. избран первым. 'Это партия Жириновского. Король-элодей — правитель с черным прошлым. Болото Лоны—общество сомнительных людей...Ужасные белые — в данном катрене «арийцы». Арийцами назывались главным образом германцы, которые объявляли себя высшей расой (основные признаки: голубые глаза, белокурые волосы). Катрен 9, 22 продолжает предыдущий.

«Король и его двор собрались в том месте, где

искусно владеют языком— в храме напротив дворца (Кремля).

В саду герцог де Мантор и д'Альб.

Альб и Мантор, кинжалы, язык и дворец».Дается картина дебатов в Государственной Думе. Противостояния, распри, демагогия, зал собрания. Короткая и краткая характеристика. В имени «де Мантор» зашифрован и скрыт «демон». Де Мантор фигурирует как олицетворение страшной подземной богини Мании, отождествляется с ее принципами и моралью. Д'Альб — от латинского «альбус», что означает «белый, альбинос». В древности британские острова назывались Альбионом, а все британцы — альбиносами. Опять аналог с «бритоголовыми»— они идут как «ужасные белые». Д'Альб и де Мантор — одного поля ягоды. Катрен 9, 23.

 

«Младший играет на свежем воздухе в беседке. Верхушка крыши с самой середины падает ему на голову. Отец, присутствующий в храме Солона, Проклянет весь дым празднества».

 

В данном катрене под отцом и младшим выступает эфирный коллектив белкового тела человека: душа и его отрасль, первородный человек, конструирующийся телесной основой (см. 2-ю часть книги). Падение крыши на голову сопряжено со смыслом: «поехала крыша», «мозги — набекрень». Храм Солона в данном случае — белковая обитель (тело) Солона. Солон, как ираныне, —вождь, предводитель (соло на лоне). Катрен 9, 28.

 

«Парус Симмака в Марсельском порту,

Затем из Венецианского порта отправится к Паннонам, уйдя из

Иллирийского залива не без помощи

Сицилии и пушечного обстрела Лигуров».

 

Парус Симмака — экипаж и знак Симмака. Симмак — предводитель Сим; имя составлено из двух слов. Первое слово без изменения указывает на старшего сына Ноя — Сима. Второе — «мак» является производным от слова «максимум», и в данном катрене указывает на высокую ступень положения. Марсельский порт — то же, что и Красная Москва (Марсель— от бога Марса). Венецианский порт — организация какого-то высшего органа власти (расшифровка годится только для этого случая). Отправиться за помощью к Паннонам — означает обратиться к населению Аида, проживающему в пятом и шестом поясе. Все они ходят под символикойбожества Пана. Из мифологии известно, что Пан помогал Зевсу в борьбе с титанами Аида, и неспроста, наверное, боги Олимпа так доброжелательно отнеслись к козлоногому божеству стад, полей и лесов. Онпонравился всем богам Олимпа без исключения. Население этого пояса не тяготеет к войне и власти, а это самое главное. Их божество Пан в средней общей массе олицетворяет качественный состав всего общества. Это перспективный народ, тянется к искусству, литературе, музыке, хотя и любит повеселиться, выпить, погулять, похвастаться и похвалить себя. Атрибутами пана являются свирель, сосновый венок и багор для ловли зайцев. Не так уж много надо... Название «Паннония» получила одна римская провинция (8 век н.э.). Согласно истории население Паннонии происходит от иллирийских племен. Иллирийцы отличались прогрессивностью взглядов, часто выступали на стороне чьего-нибудь суверенитета или независимости. К чему все это приводится? Да к тому, что панноны-иллирийцы и население 6-го и 5-го пояса Аида близки по духу и имеют одни и те же корни. Это население, как перспективное, на территории России продолжит свою эволюцию, даже на эпохе Бессмертия. И такого народа хватает. Иллирийский залив —район наиболее активной деятельности и ближайшего расположения его светлейшего князя Смоленского Михаила Илларионовича Кутузова (Ельцина). Лигуры— собрание Государственной Думы (лиги). Сицилия — управленческий орган антимировской коалиции, находящийся в потустороннем мире. Катрен 9,29.

 

«Когда тот, который всегда побеждает, Захочет покинуть достигнутое и не достигнутое место, Корабельным огнем на болотах и смолой по Шарлье Будут отвоеваны Кантон и Балэ».

 

Речь идет о том, кто покинул Иллирийский залив (см. 9, 28). Болото—темный, малограмотный, плохо разбирающийся во всем народ. Смолой по Шарлье—смолой по очень большой территории, шару (Шарлье от слова «шар»). Под смолой идет «нечто» из Смоленской области. Кантон —избирательный округ (франц.), Балэ — балл, сравнительная оценка, результат состязаний, голосований, выборов ит.д. Катрен утверждает, что конечная победа на выборах России будет за Лунными, за теми, кто на своем паруснике покинул Иллирийский залив. Катрен 9,30.

«В порту Пуола, в день святого Николая, В Фанатичном заливе Северных поджидает опасность. Византийский капитан кричит на улицах «Алло». Помощь придет из Аида и от великого Филиппика».

 

В порту Пуола — в порту Санкт-Петербурга, под Пуолой идут Пулковские холмы. Фанатичный залив — общество страстных приверженцев к чему-либо или к кому-либо. Дана картина предвыборной кампании. Византийский капитан—вождь-агитатор от лагеря Быка (тура, зубра, бизона), Византия—от слова «висент» —зубр. Кричать «алло» — означает бросать клич, голос, призывать к сторонникам. Византийцы потерпели поражение при небольшом перевесе Северных. На помощь пришел верхний, прогрессивный Аид, атакже общество великого Филиппика. Филиппик— составлено из двух слов: «Фили» и «пика». Фили—от совета в Филях (опять все связано с Кутузовым и Наполеоном). Пика —- символическое, священное оружие бога Марса. В целом Филиппик означает «союз под эмблемой бога Марса».Не удивляйтесь, дорогой читатель, что Кутузов воевал под этой звездой. Другой быть — не могло. Катрен 9,31.

 

«Землетрясение в Мортара. Кассиш

и Святой Георгий наполовину погружены в воду.

Недовольство разбудит уснувший мир.

В Храме на Пасху откроется правда о пропасти».

 

Мортара — земля Мора (тара — упаковка, сосуд, емкость). Землетрясение — фундаментальные перемены, смена порядка, законов, властей и т.д. Кассиш— денежная система, курс денег (от слова «касса»). Святой Георгий — Георгий Победоносец, герб Российского престола. В целом вторая фраза говорит о падении курса рубля и подрыве экономики. В Храме на Пасху открывается правда о Подземной цивилизации, о деятельности и устремлениях нижнего Аида овладеть планетой, о подрывном усердии третьего, экономического пояса Антимира, о его тесных связях с нижними двумя широтами. Храм Пасхи — строение, создание Райской цивилизации. Через этот храм люди узнают правду. Катрен 9,32.

 

«На глубине будет найдена колонна из чистого порфира.В лаве вулкана — капитолийские манускрипты.

Кость, шерсть, доказательство Римского происхождения.

В Метлинском порту придет в движение парусный флот».

 

Колонна чистейшего порфира— эффузивная горная порода с характерной порфировой структурой. Порфирный цвет обычно красновато-фиолетового оттенка, наиболее близкий к малиновому. Эффузия — геологическое излияние жидкой лавы из глубин Земли (процесс истечения, излияния, исхода, истока). От смысла этого слова — эфы, род змей из семейства гадюк. Все взаимосвязано. Аид (Ад) — он же Гадес, но, как уже говорилось раньше, население подземного царства неоднородное по качеству, а весьма и весьма разнообразно. Там есть и народ на вес меди, серебра и золота.

Можно вспомнить Библию, то место, где говорится, что израильское колено под названием «Гадово» сражалось в течение всего времени Моисея и Иисуса Навина в первых рядах, подавало другим пример самоотверженности и мужества. Вот что перед своей смертью о колене Гада говорит Моисей (Второзаконие, гл.,33): «Благословен распространивший Гада. Он покоится, как лев, и сокрушает и мышцу и голову; он избрал себе начаток земли, там почтен уделом от законодателя, и пришел с

 

Главами народа, и исполнил правду Господа и суды с Израилем». В числе первых вместе с Иисусом Навином Иордан переходит и колено Гада (Иисус Навин, гл. 4): «И сыны Рувима, и сыны Гада, и половина колена Манассиина перешли вооруженные впереди сынов Израилевых, как говорил им Моисей. Около сорока тысяч вооруженных на брань перешло перед Господом на равнины Иерихонские, чтобы сразиться».

Все в мире половинчато. Есть змей злой и есть змей добрый, есть бык — пожиратель людей, и есть священный бык бога Марса, один волк несет алчность, другой — спасает Елену Прекрасную, верно служит Иван-царевичу.

«Второзаконие», гл. 25: «В доме твоем не должна быть двоякая ефа, большая и меньшая. Гиря у тебя должна быть точная и правильная...» Так что ефа-эфа может быть очень даже разной: честной и бесчестной, дающей и берущей.

Колонна из чистого порфира— хороший, достойный, порядочный народ, несмотря на то, что имеются копыта, шерсть, рога, хвосты и т.п. органы животного происхождения. Римское происхождение — не что иное, как происхождение из животных.Название Рима (по-итальянски— Ром) происходит от имен братьев-близнецов Ромула и Рема, воспитанных волчицей, давшей им свое молоко. Капитолийские манускрипты— рукописи высшей, интеллектуальной и прогрессивной части общества, ее вклад вдело прогресса, начиная с эпохи активного самоанализа и самоосознания. Капитель—верхняя, венчающая часть колонны, столба или пилястры. Как известно, на одном из 7 холмов Рима стоит Капитолийский храм, в древности считавшийся его высшей точкой. В Капитолии происходили заседания сената, народные собрания. Семь холмов, семь разумных поясов Аида, Капитолий — его высший уровень и самый благоразумный.

Метлинский порт—средние пояса Аида (от греческого «мета» —между, промежуток, середина). Во времена Апокалипсиса средние пояса Аида начинают проявлять активность, переориентироваться, определяться вполне осознанно по отношению к полюсам иерархической системы. Их поднятые паруса подобны флагам, свидетельствуют о воле и намерении, желании и устремлении. Катрен 9,34.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.018 сек.)