|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Die ialienische Sprache1. Die Entlehnungen im 14.-16 Jh. Die Voraussetzung: Handelsbeziehungen Süddeutschlands mit Oberitalien. Die Entlehnungen sind aus den Bereichen - des Kaufwesens, Ökonomik: Lombard (ursp. Geldwechsler), Bank, Konto; Kredit, Kasse, brutto, netto, Kapital, Bilanz, Muster, bankrot (ursp. Banca rotta – zerbrochene Bank); - Marinelexik: Kompass, Golf, Capitan; - Soldatenlexik: Kanone, Kavalerie, Alarm, Granate, Arsenal, Artillerie, Komando; - Musik: Kapelle, Sonate.
2. Die Entlehnungen im 17. -18. Jh. Sind fast alle aus dem Bereich der Musik: Arie, Bariton, Konzert, Oper, Solo. Entlehnungen aus den außereuropäischen Sprachen Türkisch: Kiosk (Garten-/Verkaufshäuschen), Tulpe, Ulan (leichter Reiter), Turban; Arabisch: Algebra, Alkohol, Almanach, Banane, Elixir, Havarie, kabel, kaffee, Magazin, Matratze, Papagei, Rasse, Sofa, Ziffer; Persisch: Basar, Limonade, Lasur (durchsichtige Farbe), Schal, Spinat, Tasse, Tapete, Orange; Indisch: Dschugel, Khaki, lila, Mandarin, Tank, Veranda; Japanisch: Geisha, Kimono; Malayisch: Bambus, Gong, Kakadu, Orangutan; Afrikanisch: Zebra, Giraffe, Schipanse. Die slawischen Sprachen Man unterscheidet 4 Perioden im Entlehnungsprozess: 1. Die Entlehnungen aus dem 9.-14 Jh. Die Zahl der Entlehnungen war sehr gering. Die Voraussetzung: deutsch-polnisch-russische Handelsbeziehungen und Erweiterung des deutschen Staatsgebietes über die Elbe nach Osten. Die Entlehnungen sind vor allem Handelsobjekte: Zobel, Stieglitz, Zeisig, Quark, Gurke. In dieser Periode wurden viele alte slawische Ortsnamen übernommen: Rostock, Berlin, Potsdam, Dresden, Schwerin, Leipzig. 2. Die Entlehnungen aus dem 17.-19. Jh. Die Voraussetzung: der Einfluss der russischen Literatur, der Lebensbedingungen: Steppe, Droschk, Tornister, Exotismen (Balalaika, Troika, Wodka, Bliny) 3. Die Entlehnungen aus der Zeit der Oktoberrevolution, die keinen lokalen russischen Charakter, sondern den allgemeinen sozialen Wert besaßen: Sowjet, Pionierpalast, Bolschewiki, Kolchos, Fünfjahrplan.In der DDR gab es auch viele Lehnübersetzungen: Held der Arbeit, Verdienter Lehrer der Republik, Tagung, Werktätiger, Brigade der sozialistischen Arbeit, Planerfüllung. 4. Die Lehnwörter nach dem 2. Weltkrieg. Die Voraussetzung: die Eroberung des Kosmos, der Zerfall der Sowjetunion und der Gemeinschaft der sozialistischen Länder: Kosmos, Sputnik (neben den deutschen Wörtern Trabant, Satellit), Kosmonaut, Raumschiff, Raumkabine, Perestroika. Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.) |