АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Категория рода

Читайте также:
  1. I.1 Экспрессия как лингвистическая категория
  2. Вид как ключевая таксономическая категория.
  3. Виды социальной поддержки различным категориям граждан
  4. Деловая карьера как социально-экономическая категория
  5. ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ. КАТЕГОРИЯ АРТИКЛЕВОЙ ДЕТЕРМИНАЦИИ.
  6. ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ. КАТЕГОРИЯ ПАДЕЖА.
  7. ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ. КАТЕГОРИЯ РОДА
  8. ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ. КАТЕГОРИЯ ЧИСЛА.
  9. Какая категория политологии отражает системообразующее отношение (ядро) политической системы? Аргументируйте свой ответ.
  10. КАТЕГОРИЯ 1
  11. КАТЕГОРИЯ 4
  12. Категория аккумулятора

Трактовка категории рода, точнее вопрос о существовании этой категории в английском языке, связан с серьезными разногласиями. Многие лингвисты вообще отрицают наличие данной категории в английском языке, другие относят ее к категории скрытых, так как ее выявление основано не на прямой индикации, а на прономинальной референции (корреляция с местоимениями).

Эта категория обычно имеет два или три значения (в русском – это мужской, женский и средний род), которые в совокупности и составляют категориальное значение рода.

Сам принцип деления, особенно существительных, обозначающих неодушевленные предметы, отнюдь не связан с делением по признаку пола. Он восходит к очень древней традиции развития языков, основанных на принципах, не сохранившихся в системе современного языка. Более того, они даже логически непонятны говорящим на этих языках и сохранились как атавизмы.

Специфика этой категории в том, что для нее нетипично противопоставление в роде в рамках одной лексемы, что свидетельствует об изначально другом принципе ее организации. Образования типа раб-раба, перепел-перепелка относятся к более поздним периодам.

В немецком и французском языках род маркируется артиклем (der, die, das – в немецком языке, le,la – во французском).

В современном английском языке с утратой флексий согласования по роду у других частей речи (глагола, причастия, прилагательного) исчезла эта последняя согласовательная характеристика, оформляющая род существительных. Встает вопрос, правомерно ли говорить о существовании категории рода, если форма существительного не индицирует ее и если другие части речи также не индицируют этого. Очевидно, что неэксплицитность категории ставит под сомнение вообще правомерность выделения самой категории, то есть правильнее будет считать, что в современном английском языке категории рода как грамматической категории не существует. Существование нескольких однокоренных образований не может служить основанием для признания грамматической категории, так как они являются отражением деления по признакам пола, а суффикс женского рода в этих словах является заимствованным и время его появления относится к более поздним периодам: actor-actress, god-goddess.

Осталась возможность прономинальной референции, то есть замещения таких существительных местоимениями (he,she), но они используются только для существительных, обозначающих одушевленные существа, и выражают признаки пола, то есть не являются формой в грамматическом плане. Существительные, обозначающие неодушевленные предметы, замещаются местоимением среднего рода – it.

Ряд грамматистов предлагают ввести разновидность «двойственного» или общего рода для тех слов, которые обозначают профессию, очень общую характеристику, независимую от пола, или статус, не включающий значение признака пола как не существенного при профессиональной характеризации: teacher, writer, artist, friend, student, parent, person, etc. Значение пола выявляется в этих случаях из контекста или при помощи маркеров в тех случаях, когда профессиональная характеристика относится к лицу, для которого данная профессия нетипична, например: woman- producer.

Дифференциация по признаку пола проявляется при олицетворении, когда неодушевленный объект наделяется признаками того или иного пола. Если это любимый или высоко ценимый предмет, то он одушевляется как существо женского рода (ship, boat, vessel у моряков всегда she; также vehicle, car, city, the Church, the Earth, the Moon, а также существительные, имеющие абстрактное значение, но употребляемые в обобщенном смысле: Nature, Fortune, science, Liberty, Mercy, peace, etc. например: To know Nature is to love her.).

Предметы, отличающиеся силой, жестокостью, стабильностью, персонифицируются как существа мужского рода – the Sun, river, oak, Love, Death, Time, War.

Дифференциация по признаку пола проявляется также в номинации - в существовании контрастирующих лексем, связанных признаком «различия пола» в таких парах, как: brother-sister, father-mother, man-woman.

Потребность в дифференциации пола животных, птиц, рыб, насекомых, когда необходимо подчеркнуть это различие, сказалось в появлении сочетаний, в которых один из составляющих элементов обозначает пол:

he-goat she-goat, jenny-goat

male frog female frog

tom-cat pussy-cat.

Фактически, для существительных такого типа возможна двойная прономинальная корреляция: she/he или it.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)