АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

ГЛАВА 12. — Ну, парень, смотри, ты уж татя не подкачай

Читайте также:
  1. Http://informachina.ru/biblioteca/29-ukraina-rossiya-puti-v-buduschee.html . Там есть глава, специально посвященная импортозамещению и защите отечественного производителя.
  2. III. KAPITEL. Von den Engeln. Глава III. Об Ангелах
  3. III. KAPITEL. Von den zwei Naturen. Gegen die Monophysiten. Глава III. О двух естествах (во Христе), против монофизитов
  4. Taken: , 1Глава 4.
  5. Taken: , 1Глава 6.
  6. VI. KAPITEL. Vom Himmel. Глава VI. О небе
  7. VIII. KAPITEL. Von der heiligen Dreieinigkeit. Глава VIII. О Святой Троице
  8. VIII. KAPITEL. Von der Luft und den Winden. Глава VIII. О воздухе и ветрах
  9. X. KAPITEL. Von der Erde und dem, was sie hervorgebracht. Глава X. О земле и о том, что из нее
  10. XI. KAPITEL. Vom Paradies. Глава XI. О рае
  11. XII. KAPITEL. Vom Menschen. Глава XII. О человеке
  12. XIV. KAPITEL. Von der Traurigkeit. Глава XIV. О неудовольствии

 

— Ну, парень, смотри, ты уж татя не подкачай. — Хэн пытался скрыть свои чувства хитроватой усмешкой.

Кип кивнул в ответ, и губы его чуть заметно дрогнули.

— Я сделаю все, что в моих силах, Хэн, ты ведь знаешь.

Хэн почувствовал, как к горлу подступает комок. Сдерживая слезы, он крепко обнял Кипа.

— Ты станешь самым крутым Джедаем в мире. Я думаю, ты переплюнешь даже самого Люка.

— Ну в этом-то я как раз сомневаюсь, — возразил Кип. Он отвернулся, но Хэн успел увидеть слезы у него на глазах.

— Подожди-ка минутку, — сказал Хэн. — У меня тут есть кое-что для тебя. — Он прошел к себе в комнату и вернулся с пакетом в руках. Кип с улыбкой взял пакет и развернул его. Там была черная накидка Джедая, вся как бы сотканная из ясной, звездной ночи.

— Это мне Ландо всучил, после того как выиграл у меня «Сокола». Вроде, в утешение. Но не могу ж я в такое вырядиться. А ты носи. Но на Кесселе, очень даже ничего. Хотя барахло, конечно.

Кип рассмеялся.

— Как ты считаешь, разрешат мне надевать это по всяким торжественным поводам в Академии Джедаев? — Но тут же посерьезнел. — Спасибо, Хэн, за все. — Мне пора. Генерал Антилес сопровождает Поджигатель на Явин и меня заодно подбросит до Академии.

— Ну всего тебе, — сказал Хэн;

— Мне жаль, что так вышло с «Соколом», — ответил ему Кип.

— Да не бери в голову, — улыбнулся Хэн. — Кому нужен этот старый примус? Ему давно пора на свалку.

— Ну может быть, ты и прав, — согласился Кип, хотя оба понимали, что Хэн так не думает.

— Хочешь" провожу тебя до ангара? — спросил Хэн.

— Нет, — отказался Кип, — ненавижу долгие проводы, еще увидимся.

— Конечно, сынок, — подтвердил Хэн. Он долго смотрел в сторону Кипа, когда тот шел своей пружинящей походкой к турболифту.

Хэн хотел было вернуться в свою комнату, но передумал и решил пойти куда-нибудь выпить. Лея была на очередном внеурочном бесконечном заседании Совета, дети уже спали. Хэн наказал Трипио в случае чего быть готовым принять на себя функции няньки и отправился в та самое заведение, где они с Ландо играли в сабакк, поставив на кон «Сокола».

Из окна помещения открывался вид на перестроенный Имперский город. Невероятно высокие металлические и сталепластиковые опоры. Сияющие цветными огнями над лесом высотных зданий сигнальные бакены и антенны галактической связи, облегчающие посадку звездных кораблей, вьющихся над городом, как пчелы над огромной пасекой.

За соседним столиком рядом с маленьким музыкальным синтезатором сидел иторианский посол, чья голова имела странную молотообразную форму. Произнося непонятные звуки, он срывал листики со свежей, похожей на папоротник закуски. Мопсовидный угнаут вел беседу и играл в электронную игру с хорошо одетым рана-том. Дройд-бармен скользил от одного столика к другому, стараясь никого не обделить вниманием.

Хэн задумался о том, как изменилась его жизнь. А ведь когда-то он занимался контрабандой спайсов у Джаббы Хатта, а потом был генералом Повстанческого Союза… Он вспомнил про Кипа Даррона. Ему нравилось общаться с ним. Молодой человек напоминал Хэну его самого в молодости, но теперь Кип ушел от него, чтобы стать Джедаем, как в свое время Люк.

— Ты грустишь из-за этого парня? — раздался чей-то низкий голос. Хэн поднял голову. Рядом с ним стоял и широко улыбался Ландо-калриссит.

— Что ты здесь делаешь? — угрюмо спросил Хэн.

— Собираюсь угостить тебя, старина. — С этими словами Ландо протянул Хэну сакраментальный фруктовый коктейль, украшенный ярким тропическим цветком.

Хэн нахмурился и взял напиток.

— Премного благодарен.

Он сделал глоток, сморщился и отхлебнул еще раз. Ландо взялся за спинку стула.

— Я не приглашал тебя садиться, — остановил его Хэн.

— Послушай, Хэн, — начал Ландо, прибавляя суровости своему голосу,когда ты вытирал у меня «Сокола» в сабакк, разве я дулся на тебя годами и воротил нос при встрече?

Хэн пожал плечами.

— Не знаю, все эти годы я был довольно далеко отсюда, если ты помнишь.Он помолчал, а затем быстро добавил: — А в следующий раз, когда мы встретились, ты сдал меня Дарту Вейдеру.

— Даже если в этом была какая-то доля моей вины, с тех пор я, по-твоему, не сделал для тебя ничего хорошего? — ответил Ландо. — Послушай, у меня к тебе дело. Почему бы нам обоим не воспользоваться «Соколом» и не вернуться посмотреть на то, что осталось от Кессела? Может быть, мы найдем там мой старый корабль. В таком случае я с радостью вернусь на свою «Госпожу Удачу», а «Сокола» ты заберешь. — Он протянул свою широкую ладонь. — Ну что, лады?

Хэн нехотя признал, что это лучшее из того, на что он мог рассчитывать.

— Заметано, — сказал он и пожал руку Ландо.

— Соло, — прозвучал резкий женский голос, — мне сказали, "что я найду тебя здесь.

— Вот же блин, в кои-то веки решил мужик оттянуться… — проворчал Хэн. Обернувшись, он увидел стоящую в дверях заведения нарядно одетую, привлекательную женщину. По всей ширине ее плеч струились волосы цвета какого-то экзотического растения с красноватым отливом. У нее были тонкие черты лица, узкий подбородок и губы, которые, казалось, только недавно научились улыбаться. Хэн отметил, что с момента последней их ветреете ее глаза утратили свое холодноватое выражение,

Ландо сразу же поднялся и протянул женщине руку:

— Ба! Кого я вижу? Присоединяйтесь к вам, мисс Шейд Заказать вам что-нибудь? Мы с вами как-то уже виделись, но я не уверен, что вы женя помните. Я-.

— Заткнись, калриссит. Мне нужно поговорить с Соло.

Ландо рассмеялся и отправился заказывать выпивку.

На плечах я рукавах летной куртки Мары были темные пятна, как если бы на ней раньше были воинские знаки отличия. Мара Шейд была в свое время «правой рукой» самого Императора Палпатина. Ей казалось, что после его смерти наступил крах всей ее жизни. Обвиняя в этом Люка, она до самого последнего времени надеялась отомстить ему.

Теперь нее после конца карьеры великого контрабандиста Тэйлона Каррда Мара стала более открытой и готовой к сотрудничеству в различного— рода предприятиях. В свое время удалось создать хитроумную организацию контрабандистов, оказавшую неоценимую помощь в борьбе против Великого Адмирала Трауна. После войны организация распалась, но Мара все еще старалась ее восстановить, несмотря на то, что такие крутые авторитеты, как Морус Дул на Кесселе, отказывались иметь что-либо общее с Новой Республикой.

— Что заставило тебя вернуться на Корускант, Мара? — спросил Хэн. Появился Ландо, веся один фруктовый напиток для нее и очередной для себя. Она даже не взглянула на напиток и продолжала разговор с Хэном.

— Я хочу сообщить— тебе кое-что" Ты можешь передать это тем, кому сочтешь нужным. Ваш имперский друг адмирал Даала пытается нанимать контрабандистов в качестве шпионов и саботажников. Лишь очень немногие приняли это предложение. Я не думаю, что Даале будут доверять после того, что она сделала на Кесселе, контрабандисты всегда действуют сообща — и в этом их существенное отличие от имперцев.

— Да, — заметил Хэн, — мы получили сообщение о том, что Даала атаковала один из наших грузовых кораблей и уничтожила его прежде, чем он смог добраться до Дантуина.

В голосе Мары опять явственно послышались жесткие нотки:

— Разве ты не слышал о том, что случилось с вашей колонией на Дантуине после того, как там побывала Даала?

— О чем ты? — воскликнул Хэн. — Небольшая труппа инженеров Новой Республики устанавливает антенну галактической связи, но последнюю неделю или две мы не выходили с ними на контакт.

— В этом больше нет необходимости, — отрезала Мара. — И лагерь сровняли с землей. Все жители вашей колонии и все инженеры вашей Новой Республики вот уже два дня как покойники. Даала атаковала их своими тремя Звездными Разрушителями и скрылась.

— Так ты явилась сюда, чтобы сообщить об этом? — спросил Хэн, пытаясь оправиться от шока.

Мара сделала большой медленный глоток приторной смеси, которая, по мнению Ландо, должна была ей очень понравиться, но напиток не произвел на нее ни малейшего впечатления.

— У меня соглашение с Новой Республикой, и я выполняю свои обязанности.

После всего услышанного Хэн еле сдерживал гнев, но Ландо сменил тему разговора.

— А куда же вы направляетесь теперь, мисс Шейд? — поинтересовался он. Склонившись над столом, он не сводил с нее своих больших карих глаз. Хэн не произносил ни слова.

— Может быть, вы все-таки задержитесь? — продолжал Ландо. — Я буду рад показать вам местные достопримечательности. С Больших Башен открывается чудесный вид.

— Я отправляюсь немедленно, — едва взглянув на Ландо, заявила она. — Я собираюсь провести некоторое время в учебном центре Люка Скайвокера. Мне хочется узнать, могу ли я использовать свои способности Джедая хотя бы в целях самозащиты.

Хэн от удивления приподнялся со стула.

— Ты собираешься учиться у Люка? Я думал, что ты до сих пор его ненавидишь. Ты же столько раз пыталась свести с ним счеты

Мара бросила на Хэна убийственный взгляд, но затем смягчилась и даже улыбнулась.

— Мы уладили наши разногласия. Можно сказать, что мы заключили перемирие. — Она взглянула на свой напиток, но не прикоснулась к нему. — На ближайшее время, по крайней мере. — Она встала. — Спасибо за потраченное на меня время, Соло. — После этого Мара, не обратив никакого внимания на Ландо, направилась к выходу.

Ландо не сводил с нее глаз, любуясь блестящим атласным материалом ее рейтуз и плотной летной курткой.

— Надо же, как расцвела баба, — восхищенно заметил он.

— Да, говорят, это происходит с большинством наемных убийц, когда они уходят в отставку, — сыронизировал Хэн.

Казалось, Ландо не слышит его.

— Как я мог пропустить ее в тронном зале Джаббы Хатта? Ведь она была там, но я ее не заметил.

— Я тоже там был, — отозвался Хэн, — и тоже ее не видел. Правда, я тогда был заморожен в куске углерода.

— Мне кажется, я в ее вкусе, — предположил Ландо. — Может быть, мне отправиться на Явин-4 со следующей партией снаряжения? Я думаю, она будет приятно удивлена. Хан покачал головой:— Ландо, не будь идиотом. Она ж тебя в упор не видела.

Ландо пожал плечами.

— Просто у моего шарма несколько замедленное действие. — При этом он выдал одну из самых своих неотразимых улыбок. — Но уж когда сработает…

— Ну всего, браток, — прервал его Хэн. Он допил свой напиток и пошел к, выходу, оставив Ландо сидеть за столиком со своими мечтами и нетронутым коктейлем.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.008 сек.)