АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

НИК ОУЭН

Альберт Эйнштейн

 

«Любая технология, опережающая время, неотличима от магии».

Артур К. Кларк

 

«Ты должен быть изменением, если хочешь видеть мир».

Ганди

 

 

ISBN 5-04-008946-5

 

 

@ Nick Owen, 2001 Публикуется с разрешения Crown House Publishing

@ Перевод, оформление.

ЗЛО «Издательство

«ЭКСМО-Пресс», 2002

 

 

Посвящаю Софии

 

Благодарности и истоки этой книги

 

Всем людям, которые спрашивали о том, где я нахожу истории и метафоры, которые использую в своей работе. Их отчаянное сопротивление самостоятельности и нежелание найти собственные истории подтолкнули меня к началу работы над этим проектом.

Друзьям и коллегам, которые не только поддержали меня в намерении отправиться в это путешествие, но и оказывали под­держку на различных стадиях осуществления этого проекта: Джоан Альберт, Рик Купер, Хелен Айар, Нейл Хатчинсон, Эф Си Джей, София Митрева, Дэйв Пламментер, Руперт Джонс Парри, Мэри Шелли и Кэролин Тэмпл.

Рассказчикам, у которых я учился иногда самыми неожиданными путями. В их число входят Джума Бакари, Паоло Коэлхо, Джудит Де Лозье, Дэвид Гордон, НоринДжонс, Хью Лаптон, Джон Морган, Роберт М. Пирсиг и Эндрю Райт.

Уатт Вудсмол, который на программе развития тренеров подвел меня к обучающему диалогу Мастера и Ученика, Знающего и инженю, к традиции, которая раньше вместила в себя «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери, «Подготовку актера» Константина Станиславского, «Паломничество» Паоло Коэлхо, и «Путь Мастера» Дипака Чопра. Этот замысел оказался очень полезной объединяющей структурой для разных частей книги.

Некоторые из историй, рассказанных в этой книге, являются моими собственными, поэтому я задолжал огромную сумму благодарностей рассказчикам и сочинителям историй всех времен, которые создавали, развивали, изменяли и передали нам так много историй. Потому что многие истории берут свое начало в древних временах.

Я собирал эти истории из многообразных источников: во время моих путешествий, от друзей и попутчиков, на семинарах, из книг, кинофильмов, радио и так далее. Несмотря на то что я изменил и адаптировал эти истории, я указываю в конце каждой истории, когда это возможно, рассказчика или тот источник, который предоставил ее мне.

Я разделил источники на три категории. Первичный источник - это люди, от которых я впервые услышал эту историю, книга, где я впервые ее прочитал, или посредник, через которого я познакомился с ней. Вторичный источник - это либо источник, которому благодарен мой первоисточник, или ссылка на книгу, где вы можете найти альтернативную версию этой истории. Общий источник относится к историям, которые широко известны и при­надлежат разнообразным традициям.

 

По прошествии времени я забыл некоторые из оригинальных источников. Я буду признателен всем, кто сможет напомнить мне о них, чтобы оставить соответствующее упоминание в последующих изданиях.

Мои истории напечатаны без благодарственных упоминаний в конце. Многие из них - это отражение событий моей жизни, и я благодарен тем, кто сделал возможными эти переживания. Они поймут, каково их участие в создании этой книги, когда прочтут ее.

Я многому научился в области применения метафоры благодаря разнообразной (прямой и косвенной) помощи Джудит Де Лозье, Роберта Дилта, Дэвида Гордона, Джеймса Лоули, Пенни Томпкинс, Джулиана Рассела, Джейн Ревел, Сьюзан Норман, Кристины Холл, Джона Моргана, Марио Ринволакри и Милтона Эриксона.

Я благодарен за то вдохновение и гло­ток свежего воздуха, который я получил от коллекций историй таких авторов, как Рэйчел Наоми Ремен, Кларисса Пинкола Эстес, Марио Ринволакри, Джона Моргана, Улли Бейера, Джека Кэнфилда и Марка Виктора Xeнсeнa.

Я почти тонул в мудрости и элегантной простоте историй восточной традиции, особенно историй, принадлежащих традиции суфистов. Я хочу поблагодарить доктора Идрис Шах и доктора Носсрата Пезешкиана за их коллекции суфистских и восточных историй (восточных, конечно же, только с моей стороны). Собирая и публикуя эти древние поучительные истории, они сделали возможным распространение сокровищ мудрости, от которых Запад долго отворачивался.

Эти истории дали мне многое. Реалистичное и скромное понимание моей роли как писателя и распространителя этих историй сводится к передаче другим мудрости и разнообразия перспектив, которые предлагают эти истории. Я надеюсь, что читатели и слушатели продолжат учиться у них самостоятельно и передадут свои знания другим. Это пути историй.

Информацию о писателях и их книгах вы можете найти в библиографии.

Хочу также сказать спасибо редактору Бриджет Шайн за ее поддержку, энтузиазм и работоспособность, а также Мэту Пирсу.

Эта рукопись писалась в Лондоне, Гонконге, Нью-Йорке, Поунт Ридж, Скопье и Сагресе. Это тоже важно.

Наконец, заранее благодарю всех тех читателей, которые будут выбирать, использовать эти истории и распространять свои собственные интерпретации этих историй в этом мире.

НИК ОУЭН

 

Лондон, 2001


Предисловие

 

На протяжении всей человеческой истории легенды и притчи играли важную обучающую роль на всех уровнях, от сакрального до обыденного. Это происходило потому, что истории учили нас посредством своей мудрости и простоты. Мне посчастливилось попасть под влияние таких людей, как Милтон Эриксон и ГрегориБэйтсон. Эти учителя помогли мне развить глубокое понимание тех способов, благодаря которым истории помогают формированию систематичного мышления и систематичной жизни. Но это не все. Истории также сопровождают процесс решения проблемы, помогают нам достичь измене­ний и формулировать наши мечты.

Ник сделал гигантский шаг вперед, расширив наше понимание того, что же такое история. Но он рассказывает не только об истории как таковой, но и о пробуждающей чувства и мысли силе истории, о том, как использовать ее в качестве необходимого инструмента в коммуникативной среде, а также для усовершенствования умения учителей, тренеров и ведущих, и всех тех, кто зависит от этого умения в профессиональной деятельности.

Эта книга рассказывает о роли ведущего как рассказчика и основном инструменте хорошей истории - языке. Ник попытался показать нам, что как фасилитаторы, вне зависимости от того, насколько мы харизматичны, заражены энтузиазмом или профессиональны в использовании различных коммуникативных навыков, мы должны понимать язык истории.

Я веду тренинги уже 25 лет и, как и Ник, обнаружила, что история является наиболее важным средством общения, предоставляя максимальному числу участников возможность понять изучаемую мысль или точку зрения. Это свойство истории. Она предлагает удобную структуру, которая сохраняет свои свойства, даже если имена и место действия в истории будут изменены.

Есть мнение[1], что истории служат в качестве моделей, которые закрывают собой промежуток между моим опытом человеческого бытия и теориями, которые я могу создать, чтобы объяснить этот опыт. Этот мыслительный процесс обращается к иному типу мышления, которое позволяет закрыть промежуток между индуктивным и дедуктивным способами мышления. Истории предлагают нам структуру, которая по­могает перейти к переживанию жизни и на­шего опыта.

Эта книга историй богата практическими аспектами, она очаровывает нас, заставляет смеяться и помогает нам учиться и изменяться. Я благодарю Ника за этот подарок миру от имени всех читателей и от имени ведущих тренингов в частности. Все эти разговоры об историях напомнили мне одну историю.

Человек захотел узнать нечто о мышле­нии и решил спросить у своего компьютера. Он спросил его: «Как ты думаешь, смог бы ты когда-нибудь мыслить, как человек?» Машина тут же погрузилась в анализ своих возможностей. Наконец она распечатала ответ на маленьком листе бумаги. Человек потянулся за ним, чтобы прочитать то, что она написала, и увидел только одну фразу:

 

 

Это напомнило мне одну историю

 

В этом небольшом анекдоте высказыва­ется предположение, что, если бы компьютер действительно мог думать, как человек, он смог бы рассказать нам историю. Другими словами, компьютер мог бы представить нам небольшой связный рассказ, который обладал бы свойствами истории (или даже метафоры), и мы бы признали его адекватным. В этой книге мы найдем множество историй, которые, безусловно, интересны и уместны.

Спасибо, Джудит Де Лозье.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.005 сек.)