АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Последствия. Мать Мэлис не успела даже вскрикнуть

Читайте также:
  1. I Ватиканский собор (1869–1870) и его последствия (1870–1878)
  2. III. Соблазн и его непосредственные последствия
  3. Административная ответственность как вид административного принуждения. Применение административной ответственности, ее цели, принципы и последствия.
  4. АРБИТРАЖ И ЕГО ПОСЛЕДСТВИЯ
  5. Б) Определить, какую дозу получат люди, находящиеся 4 суток в подвале, в доме. Сделать выводы о степени воздействия РВ и его последствиях.
  6. Болгария, Сербия и Черногория накануне Первой мировой войны (Военно-политические и экономические последствия Балканских войн).
  7. ВЕДЕНЦОВ И ЕГО ПОСЛЕДСТВИЯ
  8. Внутриполитические последствия
  9. Возможные последствия конфликтов и действия руководителя
  10. Война 1812 года: причины, основные этапы, последствия.
  11. Вопрос: Как можно оценить развитие социальной обстановки и вероятные последствия ее развития, чтобы принять меры по предотвращению братоубийственной войны в России?
  12. Вопрос: Какие последствия может иметь Россия после вступления в ВТО?

 

Мать Мэлис не успела даже вскрикнуть. Когда Закнафейн рухнул в озеро кислоты, словно тысяча вспышек взорвалась в ее мозгу и тысячей уколов пронзило ее ощущение неотвратимой беды. Она вскочила с каменного трона; ее точеные руки извивались в воздухе, судорожно пытаясь ухватить что-то осязаемое, за что можно было бы ухватиться, что-то, чего они не находили.

Ее отрывистое, со всхлипами дыхание напоминало удушье, нечленораздельное рычание вырывалось из широко раскрытого рта. И тут, раньше чем она успела это осознать, Мэлис услышала некий звук, который не могли заглушить ее стоны и вопли. Позади нее раздалось слабое шипение злобных маленьких змеиных голов плетки верховной жрицы.

Мэлис круто развернулась туда, к Бризе. Жрица стояла с мрачным лицом, на котором читалась решимость, а шесть живых змеиных голов ее бича раскачивались в воздухе.

- Мне казалось, что многие годы отделяют меня от трона, - спокойно сказала старшая дочь. - Но ты слаба, Мэлис, слишком слаба, чтобы сохранить единство Дома До'Урден в тех испытаниях, которые уготованы нашей - твоей - неудачей.

Мэлис хотелось рассмеяться в лицо своей наивной дочери; бич из змеиных голов был личным подарком Паучьей Королевы, и его нельзя было использовать против верховных матерей. Однако по какой-то причине Мэлис медлила, не находя в себе смелости или убежденности, чтобы остановить дочь. Словно загипнотизированная, она наблюдала, как Бриза медленно отвела руку назад, а затем выбросила ее вперед.

Шесть змеиных голов распрямили кольца в сторону Мэлис. Это было невероятно! Это шло вразрез со всеми принципами учения Ллот! Хищные головы жадно набросились на тело Мэлис и впились со всей яростью Паучьей Королевы, стоявшей за ними. Жгучая боль пронзила Мэлис, вздергивая ее на дыбу, чтобы смениться ледяной онемелостью.

Мэлис, почти теряя сознание, пыталась выстоять, пыталась показать Бризе тщетность и глупость ее бунта.

Змеиный бич взвился снова, и пол ринулся навстречу, чтобы поглотить Мэлис. Бриза что-то бормотала: то ли проклятие, то ли хвалу, обращенную к Паучьей Королеве.

Затем последовал третий удар - и больше Мэлис ничего не ощущала. Она была мертва еще до пятого удара, но Бриза продолжала избивать ее, изливая свою ярость, чтобы Паучья Королева не сомневалась: Дом До'Урден действительно отказался от своей потерпевшей неудачу верховной матери.

Когда в зал неожиданно и непрошено ворвался Дайнин, Бриза уже восседала на троне. Старший сын бросил взгляд в сторону на изуродованное тело матери, затем снова на Бризу; его голова задрожала от изумления, и широкая, понимающая улыбка засияла на его лице.

- Что здесь случилось, сес... Мать Бриза? - спросил Дайнин, вовремя исправив свою оговорку.

- Зин-карла потерпел неудачу, - прорычала Бриза, не сводя с него глаз. - Ллот больше не стала терпеть Мэлис.

Смех Дайнина, не лишенный сарказма, уязвил Бризу. Ее глаза еще больше сузились, и она дала Дайнину заметить, как ее рука легла на рукоятку бича.

- Ты выбрала прекрасный момент для восхождения на трон, - спокойно ответил старший сын Дома, явно не опасаясь, что Бриза может наказать его. - На нас напали.

- Фей-Бранч! - закричала Бриза, в возбуждении спрыгивая с сиденья. Всего пять минут на троне в качестве верховной матери, и вот уже Бриза столкнулась с первым испытанием. Она докажет свою состоятельность Паучьей Королеве и вернет доброе имя Дому До'Урден, возместив тот ущерб, который был причинен неудачными действиями Мэлис.

- Нет, сестра, -быстро сказал Дайнин, оставив притворство. - Нет, это не Дом Фей-Бранч.

Холодный тон брата вернул Бризу на трон и превратил ее усмешку возбуждения в гримасу не-притворного страха.

- Это Баэнре. - Дайнин тоже больше не улыбался.

 

* * * * *

 

Вирна и Майя С балкона Дома До'Урден наблюдали за приближавшимся с той стороны адамантитовых ворот войском. Сестры не знали, в отличие от Дайнина, кем были их враги, но они видели, что, судя по огромному размеру войска, в дело вовлечен какой-то значительный Дом. Но и Дом До'Урден мог похвалиться двумя сотнями воинов, обученных самим Закнафейном. А еще эти две сотни великолепно вымуштрованных и отлично вооруженных воинов, одолженных у Матери Баэнре, так что обе они, Вирна и Майя, считали, что их шансы не так уж плачевны. Они быстро наметили стратегию обороны, и Майя перекинула ногу через ограждение балкона, собираясь слететь во двор и изложить эти планы военачальникам.

Когда она и Вирна внезапно осознали, что еще две сотни врагов находятся здесь, по эту сторону ворот, - те, кого они считали союзниками, воины Матери Баэнре, - намеченная стратегия уже мало что значила.

Майя все еще сидела верхом на перилах, когда первый воин Баэнре вступил на балкон. Вирна выхватила свой бич и крикнула Майе, что пора защищаться. Но Майя не шевельнулась, и Вирна, всмотревшись, заметила несколько крошечных дротиков, торчавших из тела ее сестры.

Собственный змееголовый бич Вирны вслед за этим обратился на нее саму, его клыки раздирали в клочья ее нежное лицо. Вирна наконец поняла, что крушение Дома До'Урден предопределено волей Ллот.

- Зин-карла, - пробормотала Вирна, осознавая источник этого несчастья. Кровь залила взор, волна дурноты настигла ее, и тьма сомкнулась вокруг нее.

 

* * * * *

 

- Этого не может быть! - воскликнула Бриза. - Дом Баэнре атакует? Ллот не сообщила мне....

- У нас имелся шанс! - заорал на нее Дайнин. - Закнафейн был нашим шансом, - Дайнин взглянул на разорванное тело матери, - и двойник, насколько могу судить, потерпел неудачу.

Бриза зарычала и размахнулась бичом. Однако Дайнин ожидал этого удара - он слишком хорошо знал Бризу - и вовремя отскочил, оказавшись вне пределов досягаемости этого оружии. Бриза сделала шаг в его сторону.

- Неужели твоему гневу мало врагов? - спросил Дайнин, держа в обеих руках по мечу. - Выйди на балкон, дорогая сестрица, ты найдешь их целую тысячу, они ждут тебя!

Бриза закричала от безысходной ярости, отвернулась от Дайнина и бросилась вон из зала, надеясь спасти хоть что-то.

Дайнин не последовал за ней. Он наклонился над Матерью Мэлис и в последний раз взглянул в глаза тирану, который управлял всей его жизнью. Мэлис была могущественной особой, самоуверенной и неистовой, но как непрочно оказалось ее правление, разрушенное фокусами ее вероотступника сына.

Дайнин услышал какой-то шум в коридоре, затем дверь собора снова широко распахнулась. Старшему сыну не надо было смотреть туда, чтобы убедиться, что враги уже в этом зале. О" продолжал пристально смотреть на мертвую мать, зная, что скоро разделит ее судьбу.

Но ничего не случилось, и через несколько мучительно долгих мгновений Дайнин осмелился оглянуться назад.

Джарлаксл спокойно восседал на каменном троне.

- Ты не удивлен? - спросил наемник, заметив, что выражение лица Дайнина не изменилось.

- Бреган Д'эрт был среди войск Баэнре; возможно, все эти войска состоят из него, - безразличным тоном произнес Дайнин. Он украдкой оглядел находящихся в комнате воинов - дюжину или около того, которые прошли вместе с Джарлакслом внутрь. "Если бы добраться до предводителя наемников прежде, чем они убьют меня!" -подумал Дайнин. Смерть вероломного Джарлаксла могла бы принести ему некое удовлетворение среди всех этих бед.

- Ты наблюдателен, - обратился к нему Джарлаксл. - Я придерживаюсь того мнения, что тебе все время было известно, что ваш дом обречен.

- В случае поражения Зин-карлы, - ответил Дайнин.

- И ты знал, что так и будет? - чисто риторически спросил наемник.

Дайнин кивнул.

- Десять лет тому назад, - начал он, недоумевая, почему он рассказывает все это Джарлакслу, - я наблюдал, как Закнафейн был принесен в жертву Паучьей Королеве. Едва ли еще какой-либо Дом во всем Мензоберранзане позволял себе подобную расточительность.

- Оружейник Дома До'Урден пользовался доброй славой, - вставил наемник.

- Вполне заслуженно, не сомневайся, - ответил Дайнин. - Затем Дриззт, мой брат...

- Еще один могучий воин.

И снова Дайнин кивнул.

- Дриззт покинул нас, когда у наших ворот разразилась война. Просчеты Матери Мэлис нельзя игнорировать. Тогда я понял, что Дом До'Урден обречен.

- Твой Дом сокрушил Дом Ган'етт, а это не такая уж малая победа, - резонно заметил Джарлаксл.

- Только при помощи Бреган Д'эрт, - поправил его Дайнин. - В течение всей моей жизни я был свидетелем того, как под твердым руководством Матери Мэлис Дом До'Урден поднимался по иерархической лестнице города. С каждым годом наша власть и влияние увеличивались. Однако в последние десять лет я наблюдал движение по наклонной вниз. Я наблюдал, как рушилась основа Дома До'Урден. Он обречен и должен погибнуть.

- Ты так же умен, как искусен в обращении с клинками, - заметил наемник. - Я говорил это прежде о Дайнине До'Урдене, и похоже, что я снова оказался прав.

- Если так, я хочу попросить тебя об услуге, - произнес Дайнин, поднимаясь на ноги. - Окажи мне ее, если пожелаешь.

- Убить тебя быстро и безболезненно? - широко улыбаясь, спросил Джарлаксл.

Дайнин кивнул в третий раз.

- Нет, - просто сказал Джарлаксл.

Не поняв его, Дайнин выхватил меч и приготовился.

- Я не собираюсь тебя убивать, - успокоил его Джарлаксл.

Дайнин с высоко поднятым мечом в руке вглядывался в лицо наемника, пытаясь разгадать свою судьбу.

- Я - представитель благородного Дома, - сказал Дайнин, - свидетель нападения. Ни один Дом не считается погибшим, если в живых остаются представители благородного происхождения.

- Ты - свидетель? - рассмеялся Джарлаксл. - Против Дома Баэнре? И что ты с этого получишь?

Меч Дайнина опустился.

- В таком случае какова моя судьба? Возьмет ли Мать Баэнре меня к себе в Дом? - тон Дайнина показывал, что он не был в восторге от подобной возможности.

- У Матери Баэнре малая потребность в мужчинах, - ответил Джарлаксл. - Если бы выжила какая-либо из твоих сестер - насчет одной из них, по имени Вирна, мне это точно известно, - они могли бы найти свое место в соборе Матери Баэнре. Но высохшая древняя мать Дома Баэнре, боюсь, не способна оценить такого мужчину, как ты, Дайнин.

- Тогда что же?

- Цену тебе знаю я, - небрежно заявил Джарлаксл. Он поглядел на Дайнина, затем на своих ухмылявшихся воинов.

- Бреган Д'эрт! - взвился Дайнин. - Я, аристократ, да чтобы стал бродягой?

Быстрее, чем мог уследить глаз Дайнина, Джарлаксл метнул кинжал в распростертое у его ног тело. Клинок по самую рукоятку вошел в спину Мэлис.

- Бродягой или трупом, - небрежно пояснил Джарлаксл.

Не так уж трудно было сделать выбор.

 

* * * * *

 

Несколькими днями позже Джарлаксл и Дайнин вернулись взглянуть на разрушенные адамантовые ворота Дома До'Урден. Когда-то они гордо возвышались, такие могучие и надменные, украшенные затейливой резьбой в виде пауков, опираясь на две мощные сталагмитовые колонны, служившие сторожевыми башнями.

- Как быстро все изменилось, - заметил Дайнин. - Передо мной вся моя прошлая жизнь, к которой нет возврата.

- Забудь о том, что было прежде, - посоветовал Джарлаксл. Он слегка подмигнул Дайнину, как бы желая на что-то намекнуть. - Кроме того, что может помочь тебе в будущем.

Дайнин оглядел себя и лежавшие перед ним руины.

- И что может мне помочь? Мое боевое снаряжение? - спросил он, пытаясь пенять намерения Джарлаксла. - Моя военная подготовка?

- Твой брат.

- Дриззт? - Снова это проклятое имя стало поперек горла, чтобы терзать Дайнина!

- Похоже, что есть основание довести дело Дриззта До'Урдена до логического конца, - пояснил Джарлаксл. - Это высокая ставка в глазах Паучьей Королевы.

- Дриззт? - снова спросил Дайнин, едва веря словам Джарлаксла.

- Чему ты удивляешься? Твой брат все еще жив, иначе зачем было ниспровергать Мать Мэлис?

- Какой Дом может быть заинтересован в нем? - напрямую спросил Дайнин. - Еще одно поручение Матери Баэнре?

Смех Джарлаксла уязвил его.

- Бреган Д'эрт может действовать без указаний - или денег - любого известного Дома, - ответил он.

- Ты планируешь отправиться на поиски моего брата?

- Это может стать отличной возможностью для Дайнина показать его ценность моей небольшой семье, - произнес Джарлаксл, ни к кому не обращаясь. - Кому лучше было бы схватить ренегата, который погубил Дом До'Урден? Цена твоего брата увеличилась во много раз после неудачи Зин-карлы.

- Я видел, кем стал Дриззт, - сказал Дайнин. - Цена должна быть высока.

- Мои ресурсы неограниченны, - самодовольно ответил Джарлаксл, -и цена не может быть слишком высока, коль барыш еще выше.

Эксцентричный наемник замолк, позволяя взгляду Дайнина блуждать по руинам его когда-то гордого Дома.

- Нет, - внезапно произнес Дайнин.

Джарлаксл обратил к нему настороженный взгляд.

- Я не пойду за Дриззтом, - пояснил Дайнин.

- Ты служишь Джарлакслу - хозяину Бреган Д'эрт, - спокойно напомнил ему наемник.

- Как служил когда-то Мэлис, верховной матери Дома До'Урден, - с таким же спокойствием ответил Дайнин. - Я не отправился за Дриззтом для своей матери... - Он взглянул на Джарлаксла прямо, не опасаясь последствий. - И я не сделаю этого ради тебя.

Джарлаксл надолго задержал взгляд на своем собеседнике. Обычно предводитель наемников не терпел такого беспардонного нарушения субординации, но Дайнин был, вне сомнения, искренен и непреклонен. Джарлаксл принял Дайнина в клан Бреган Д'эрт, поскольку высоко ценил его опытность и мастерство; он не мог не считаться с суждениями Дайнина.

- Мне следовало бы предать тебя медленной смерти, -сказал Джарлаксл больше для того, чтобы проследить реакцию Дайнина, чем чтобы пригрозить ему. Не было резона уничтожать столь ценного воина, как Дайнин.

- Это было бы не хуже, чем смерть и бесчестье, которые я нашел бы от рук Дриззта, - бесстрастно ответил Дайнин.

Одно долгое мгновение Джарлаксл обдумывал значение сказанного. Возможно, Бреган Д'эрт следовало бы изменить свои планы в отношении охоты за ренегатом - возможно, цена действительно может оказаться слишком высокой.

- Пойдем, мой воин, - наконец произнес Джарлаксл. - Давай вернемся к себе домой, на те улицы, где нам суждено узнать, какие приключения несет в себе наше будущее.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.019 сек.)