|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Штаб-квартира проекта «Канарейка», угол Одиннадцатой авеню и Двадцать седьмой улицы
На третье утро после приземления рейса 753 Эф привел Сетракяна в штаб-квартиру проекта «Канарейка». Она располагалась в западной части Челси, в квартале к востоку от Гудзона. До того как Эф организовал проект «Канарейка», в трехкомнатном офисе располагалось подразделение ЦКПЗ, занимавшееся медицинским скринингом рабочих и добровольцев, которые участвовали в разборе завалов на месте бывшего Всемирного торгового центра. Настроение Эфа поднялось, когда они свернули на Одиннадцатую авеню. У подъезда стояли две патрульные машины и два автомобиля без опознавательных знаков, но с государственными номерами. Директор Барнс начал действовать. И теперь они могли рассчитывать на столь необходимую им помощь. Конечно же, Эф, Нора и Сетракян не могли самостоятельно справиться с этой бедой. Дверь в офис на третьем этаже была открыта. Барнс разговаривал с мужчиной в штатском, который представился как специальный агент ФБР. – Эверетт, как хорошо, что ты здесь, – обрадовался Эф, увидев директора. – Именно ты мне и нужен. – Он подошел к маленькому холодильнику у двери, достал квартовую бутылку цельного молока и начал жадно пить. Ему требовались молочные жиры и кальций, точно так же, как когда-то требовалось спиртное. «Одну зависимость меняем на другую», – подумал он. К примеру, еще на прошлой неделе он полагался только на законы науки и природы. А теперь – на серебряные мечи и ультрафиолет. Он опустил ополовиненную бутылку, вдруг осознав, что утолял жажду жидким продуктом, полученным от другого млекопитающего. – Кто это? – спросил директор Барнс. – Это… – Эф вытер молоко с верхней губы. – Это профессор Авраам Сетракян. Свою шляпу старик снял и держал ее в руке. Под светильниками низкого потолка его алебастровые волосы ярко сияли. – Так много произошло, Эверетт… – Эф еще отпил молока, гася пожар в желудке. – Я даже не знаю, с чего начать. – Почему бы не начать с тел, пропавших из моргов? Эф опустил бутылку. За его спиной возник полицейский и загородил дверной проем. Второй агент ФБР сидел за ноутбуком Эфа и тюкал по клавишам. – Эй, позвольте!.. – воскликнул Эф. – Эфраим, что ты знаешь о пропавших трупах? – спросил Барнс. Какую-то секунду Эф всматривался в лицо директора ЦКПЗ, пытаясь понять, что там написано, но ничего не понял. Затем перевел взгляд на Сетракяна. Старик ничем ему не помог – он стоял совершенно неподвижно, держа шляпу в искалеченных руках. Эф повернулся к боссу. – Они ушли домой. – Домой? – переспросил Барнс. – На небо? – К своим семьям, Эверетт. Барнс посмотрел на агента ФБР, который не отрывал взгляда от Эфа. – Они же мертвы! – воскликнул Барнс. – Они не мертвы. По крайней мере, в том смысле, как мы это понимаем. – Мертвые все одинаковы, Эфраим. Эф покачал головой. – Теперь уже нет. – Эфраим… – Барнс приблизился на шаг. В его голосе слышалось сочувствие. – Я знаю, последнее время ты отдавал работе очень много сил. И я слышал о твоих семейных неурядицах… – Погоди-ка. Я ведь не говорю, будто до конца понимаю, что все это значит. – Речь пойдет о вашем пациенте, доктор, – подал голос агент ФБР. – Об одном из пилотов рейса семьсот пятьдесят три авиакомпании «Реджис эйрлайнс». Капитане Дойле Редферне. У нас есть несколько вопросов касательно его лечения. Эф не подал вида, что по его спине пробежал холодок. – Получите соответствующий судебный ордер, и я отвечу на ваши вопросы. – Может, вы объясните нам вот это? Фэбээровец открыл маленький видеоплеер, который стоял на краю стола, включил. На экране появилась комната в подвале больницы. Редферна снимали сзади. Он покачивался, выглядел растерянным, сбитым с толку, отнюдь не разъяренным хищником. Конечно же, не показала камера и жало, торчащее изо рта. Зато она показала Эфа с трефином в руке. Коронка вращалась. Мгновение спустя она вгрызлась в шею Редферна. Экран погас – часть сюжета вырезали, – и тут же вспыхнул: на нем появились Нора, стоящая чуть позади и прикрывающая рот рукой, тяжело дышащий Эф и лежащий на полу Редферн. Потом на экране пошла запись другой камеры, установленной под потолком в коридоре. Два человека, мужчина и женщина, взламывали дверь в запертый морг, где лежало тело Редферна. А чуть позже камера зафиксировала, как они выходили из морга, таща тяжелый мешок. Эти двое очень напоминали Эфа и Нору. Запись закончилась. Эф посмотрел на Нору, на ее лице отражалось крайнее изумление, потом на агента ФБР и Барнса. – Это ведь… Пленка отредактирована! Часть записи вырезана. Редферн… – Где останки капитана Редферна? Эф растерялся. Он не мог прийти в себя от чудовищной лжи, которую только что увидел. – Это не мы. Камера находилась слишком высоко… – То есть, вы говорите, что это не вы и доктор Мартинес? Эф посмотрел на Нору – она лишь недоуменно качала головой. Оба пребывали в таком замешательстве, что даже не находили слов в свою защиту. – Позволь мне еще раз спросить тебя, Эфраим, – вмешался директор Барнс. – Где тела из моргов? Эф посмотрел на стоявшего у двери Сетракяна. Потом на Барнса. И снова не нашел слов. – Эфраим, я закрываю проект «Канарейка». С этого самого момента. – Что? – вскинулся Эф. – Подожди, Эверетт. Эф двинулся к Барнсу. Другие полицейские шагнули к нему, словно видели в нем опасность. Их реакция остановила Эфа, встревожив его еще больше. – Доктор Гудуэдер, вам придется пройти с нами, – отчеканил агент ФБР. – Вы все… Эй! Эф повернулся. Сетракян исчез. Агент послал за ним двух полицейских. Эф посмотрел на Барнса. – Эверетт, ты меня знаешь. Ты знаешь, кто я. Послушай, что я тебе скажу. По этому городу распространяется зараза… болезнь, не похожая на все те, с которыми нам приходилось сталкиваться. – Доктор Гудуэдер, – продолжил агент ФБР, – мы хотим знать, что вы впрыснули Джиму Кенту. – Что я… Что?!! – Эфраим, я пошел с ними на сделку, – заговорил директор Барнс. – Они не тронут Нору, если ты согласишься сотрудничать с ними. Избавят от скандала, связанного с арестом, сохранят ее профессиональную репутацию. Я знаю, что вы… близки. – И откуда же ты это знаешь? – Эф глянул на агентов ФБР, недоумение начало сменяться злостью. – Все это чушь собачья. – На видео зафиксировано, Эф, что ты напал на пациента и убил его. Ты сообщил о фантастических анализах, которые не поддаются объяснению с позиции здравого смысла, ничем не подкреплены и, скорее всего, сфабрикованы. Приехал бы я сюда, если бы у меня был выбор? Или если бы у тебя был выбор? Эф повернулся к Норе. Хоть ее не заберут. Она сможет бороться. – Пусть это тебя не останавливает, – сказал он ей. – Ты, возможно, единственная, кто знает, что происходит. Нора кивнула. Посмотрела на Барнса. – Сэр, это заговор, сознательно вы в нем участвуете или нет… – Пожалуйста, доктор Мартинес. Не компрометируйте себя больше, чем это необходимо. Второй агент забрал ноутбуки Эфа и Норы, и они двинулись вниз по лестнице. На площадке второго этажа Эф увидел двух полицейских, посланных за Сетракяном. Они стояли спиной к спине, скованные наручниками. Сетракян возник позади группы с мечом в руке. Приставил острие к шее старшего агента. В другой руке он держал кинжал, тоже с лезвием из серебра. Сетракян поднес его к шее директора Барнса. – Господа, вы – пешки в игре, которую и представить себе не можете. Доктор, возьмите кинжал. Эф взял оружие, приставил острие к шее Барнса. – Господи, Эфраим, – выдохнул Барнс. – Ты сошел с ума? – Эверетт, ты действительно не понимаешь, что происходит. Эта напасть не по зубам не только нашей службе, но, боюсь, и всей правоохранительной системе. По городу распространяется катастрофическая болезнь, с какой мы никогда не сталкивались. И это только часть беды. Нора взяла оба ноутбука у второго агента ФБР. – В офисе нам больше ничего не нужно. Похоже, мы можем туда не возвращаться. – Ради Бога, Эфраим, опомнись! – воскликнул Барнс. – Ты нанял меня, Эверетт, чтобы я делал конкретное дело – а именно, поднимал тревогу, когда возникает угроза здоровью граждан нашей страны. Мы стоим на пороге пандемии, которая полностью уничтожит человечество. И кто-то где-то прилагает все силы к тому, чтобы провалились любые попытки помешать распространению этой заразы.
«Стоунхарт груп», Манхэттен
Элдрич Палмер включил мониторы – они стояли в два ряда, по три в каждом, – по которым шла трансляция шести круглосуточных новостных каналов. Больше всего его заинтересовал нижний левый. Он чуть наклонил кресло, в котором сидел, и сосредоточился только на этом канале. Прибавил звук, отключив его на остальных. Репортер располагался возле 17-го полицейского участка на Восточной 51-й улице. Он только что обратился к полицейскому с вопросом о пропавших людях – заявления такого рода последние дни поступали из всех районов Нью-Йорка, – и в ответ получил очередное: «Без комментариев». На экране показали длинную очередь (участок просто не мог вместить всех), люди заполняли бланки прямо на тротуаре. Репортер рассказывал и о других, не находящих объяснения инцидентах, скажем, о взломах домов и квартир, после которых ничего не пропадало, исчезали только жильцы. А самым странным представлялся тот факт, что современные научно-технические достижения в поиске нисколько не помогали: мобильные телефоны, практически все включенные в систему глобального позиционирования, пропадали вместе с владельцами. Все это наводило на мысли о том, что люди, возможно, добровольно оставляли как семью, так и работу. Отмечалось, что пик этих исчезновений практически совпадал с солнечным затмением – возможно, между первым и вторым была некая связь. Известный психолог высказался в том смысле, что небесные феномены всегда инициировали массовую истерию. Закончился репортаж тем, что на экране появилась заплаканная женщина, державшая в руках фотографию пропавшей матери двоих детей. После чего пошла реклама крема, препятствующего старению кожи и созданного исключительно для того, чтобы «вы жили дольше и лучше». Неизлечимо больной магнат выключил звук, так что теперь слышалось только мерное гудение машины для диализа. На другом мониторе графики демонстрировали падение на фондовых биржах, сочетающееся с ослаблением доллара. Палмер приложил к этому руку, целенаправленно избавляясь от акций и вкладываясь в драгоценные металлы: золото, серебро, платину и палладий. Комментатор говорил, что рецессия открывает новые возможности для фьючерсных контрактов. То есть речь шла о будущем. Палмер категорически с ним не соглашался. В будущее, за исключением собственного, он не верил. Раздался телефонный звонок, одобренный господином Фицуильямом. Звонил высокопоставленный сотрудник Федерального бюро расследований, чтобы сообщить, что руководитель проекта «Канарейка», доктор Эфраим Гудуэдер, сбежал. – Сбежал? – переспросил Палмер. – Как ему это удалось? – Его сопровождал пожилой мужчина, который оказался более проворным, чем мы думали. При нем был длинный серебряный меч. Палмер на мгновение замер. А потом улыбнулся. Враги объединяются. И хорошо. Пусть сбиваются в кучу. Их будет легче уничтожить. – Сэр? – донеслось с другого конца провода. – Нет, ничего такого, – сказал Палмер. – Просто подумал о давнем друге.
«Лавка древностей и ломбард Никербокера»
Эф и Нора стояли рядом с Сетракяном, который только что запер за ними дверь ломбарда. Эпидемиологи никак не могли прийти в себя. – Я назвал им вашу фамилию, – сказал Эф, выглянув в окно. – Здание записано на мою жену. Так что пока мы здесь в безопасности. Сетракяну не терпелось спуститься в подвальный арсенал, но врачи никак не могли успокоиться. – Они попытаются нас найти, – добавил Эф. – Чтобы расчистить путь заразе, – кивнул Сетракян. – В упорядоченном обществе штамм будет распространяться гораздо быстрее, чем в том, которое готово к отпору. – Они – кто? – спросила Нора. – Те, у кого достаточно влияния, чтобы в век терроризма незаметно переправить через океан тот самый гроб, – ответил Сетракян. – Они нас подставили, – сказал Эф. – Послали кого-то, чтобы выкрасть останки Редферна… и эти люди выглядели, как мы. – Вы же сами сказали, что у вас есть право поднимать тревогу в случае выявления опасной болезни. Скажите спасибо, что они попытались только дискредитировать вас. – Теперь, без поддержки Барнса, никакого права у нас нет, – вставила Нора. – Мы должны действовать самостоятельно, – ответил Сетракян. – Держать болезнь под контролем. Нора посмотрела на него. – То есть… убивать? – А что вы хотите? Стать, как они… или ждать, пока кто-нибудь нас спасет? – Так или иначе, это убийство, – поддержал Нору Эф. – И вообще, легче сказать, чем сделать. Сколько голов мы сможем отрезать? Нас всего трое. – Есть и другие способы, помимо разрубания позвоночного столба. Солнечный свет, к примеру. Наш самый могучий союзник. В кармане Эфа завибрировал мобильный телефон. Он настороженно вытащил его, посмотрел на дисплей. Звонили из Атланты. Из штаб-квартиры ЦКПЗ. – Пит О'Коннелл, – сказал Эф Норе и принял звонок. Нора повернулась к Сетракяну. – А где они сейчас, я имею в виду, днем? – Под землей. В подвалах и канализационных коллекторах. В темном нутре города. Иногда в стенах. А чаще всего – просто в земле. Там они предпочитают устраивать гнезда. – Так… днем они спят? – О, это было бы очень удобно: несколько гробов в подвале, а там спят вампиры. Но нет, они вообще не спят. В том смысле, как мы это понимаем. Они на какое-то время угомоняются, если наедаются до отвала. Переваривание крови их утомляет. Но ненадолго. Они уходят под землю в дневные часы лишь для того, чтобы не попасть под смертоносные солнечные лучи. Нора побледнела. Сейчас она выглядела как маленькая девочка, которой сказали, что умершие люди не отращивают крылья и не улетают на небо, чтобы стать ангелами, а вместо этого остаются в земле, отращивают жало и превращаются в вампиров. – Вы что-то произносили. Перед тем как отрубить им головы. Какую-то фразу на чужом языке, словно бы приговор или заклинание. Старик поморщился. Произносил-то он для того, чтобы успокоить себя. Чтобы укрепить руку для финального удара. Нора ждала. И Сетракян понял, что ей необходимо услышать эту фразу. – Я говорил: «Стригой, мой меч поет серебром». – Он вновь поморщился. – На древнем языке это звучало лучше. И Нора увидела, что истребитель вампиров человек очень скромный. – Серебро, – повторила она. – Только серебро, – кивнул Сетракян. – Во все века оно ценилось за антисептические и бактерицидные свойства. Можно рубить вампиров сталью и простреливать свинцом, но только серебро действительно причиняет им боль. Эф зажимал свободной рукой второе ухо, чтобы расслышать Пита, который ехал в автомобиле неподалеку от Атланты. – Что там у вас происходит? – спрашивал Пит. – Ну… а что ты слышал? – Что я не должен говорить с тобой. Что у тебя неприятности. Что тебя отстранили от работы или что-то в этом роде. – Здесь все ужасно, Пит. Даже не знаю, что тебе и сказать. – Я все равно тебе позвонил бы. Я провел предварительные исследования образцов, которые ты мне прислал. Эф почувствовал, как еще один камень лег ему на сердце. Доктор Питер О'Коннелл руководил проектом «Необъяснимые внезапные смерти» в Национальном центре по природно-очаговым, трансмиссивным и кишечным заболеваниям, созданном при ЦКПЗ. В проекте «НВС» участвовали вирусологи, бактериологи, эпидемиологи, ветеринары и врачи-клиницисты, работающие как в ЦКПЗ, так и в других структурах. Каждый год в США остается неустановленной причина многих и многих смертей. О какой-то их части, примерно семистах в год, информацию передают в «НВС» для дальнейших исследований. Из этих семисот примерно в 15 процентах случаев причину удается установить, тогда как по остальным идет систематизация сведений. Каждый сотрудник ЦКПЗ, участвующий в проекте «НВС», занимал в этом ведомстве и какую-то другую, постоянную должность. Вот и Пит возглавлял отдел патологии инфекционных заболеваний, в вопросах о том, как и почему вирус воздействует на хозяина, он был настоящим экспертом. Эф и забыл, что отправил ему биопсии и образцы, взятые при первичном осмотре капитана Редферна. – Это вирусный штамм, Эф. Нет никаких сомнений. Фрагменты ДНК просто поразительны… – Пит, пожалуйста, послушай меня… – Гликопротеин обладает удивительными характеристиками связывания. Прямо-таки ключ-отмычка. Потрясающе. Этот маленький мерзавец не просто похищает клетку-хозяина, не просто использует ее для репродукции. Нет, он проникает в РНК. Сливается с ней. Поглощает ее… и при этом не использует. Что он делает, так это воспроизводит копию себя, слитого с клеткой-хозяином. И он берет только те части, которые ему нужны. Я не знаю, что ты видишь у своего пациента, но теоретически этот вирус может воспроизводиться, воспроизводиться и воспроизводиться, чтобы спустя много миллионов поколений, а процесс идет очень быстро, создать свою собственную структуру органов. Он может изменить хозяина. Во что – не знаю… но мне хотелось бы это выяснить. – Пит… – Голова у Эфа шла кругом. Слова Пита многое проясняли. Вирус сокрушал клетку и трансформировал ее… точно так же, как вампир сокрушал и трансформировал жертву. Вампиры, как и вирусы, плодили себе подобных. – Я бы хотел сам провести полное генетическое исследование, чтобы понять, каким образом… – Пит. Послушай меня. Я хочу, чтобы ты все уничтожил. В последовавшей тишине Эф расслышал, как шуршат дворники по ветровому стеклу. – Что? – Оставь все свои записи, но образцы уничтожь немедленно. Вновь шуршание дворников. – Уничтожить тот образец, с которым я сейчас работаю? Потому что, как ты знаешь, часть мы оставляем на хранение, на тот случай, если… – Пит, я прошу тебя прямо сейчас поехать в лабораторию и все уничтожить. – Эф… – Гудуэдер услышал, как включился поворотник. Пит сворачивал на обочину, чтобы закончить разговор. – Ты знаешь, как мы работаем со всеми потенциально опасными микроорганизмами. Принимаем все необходимые меры предосторожности и не подвергаемся риску. И у нас действуют очень строгие правила работы с образцами, которые я не могу нарушать по… – Я допустил чудовищную ошибку, отправив образцы за пределы Нью-Йорка. Тогда я не знал того, что мне известно теперь. – О какой проблеме мы говорим, Эф? – Используй дезинфицирующий раствор. Если не получится, воспользуйся кислотой. Сожги образцы, если придется. Я беру на себя полную ответственность. – Дело не в ответственности, Эф. Мы говорим о научных исследованиях. Мне нужны внятные объяснения. Кто-то говорил, что о тебе шла речь в новостных выпусках. Эф понимал, что пора заканчивать. – Пит, сделай, как я прошу… и я обещаю, что все объясню, когда смогу. Он отключил связь. Сетракян и Нора услышали завершающую часть разговора. – Вы отправили вирус куда-то еще? – спросил Сетракян. – Пит его уничтожит. Он предпочтет перестраховаться, я его хорошо знаю. – Эф посмотрел на стоящие вдоль стены телевизоры. «Обо мне говорили в новостных выпусках», – подумал он. – Какой-нибудь из них работает? – спросил Эф. Работающий телевизор нашелся. И очередной выпуск новостей не заставил себя ждать. Там показали фотографию Эфа с удостоверения, выданного ЦКПЗ. Затем две короткие видеозаписи стычки с Редферном и двух человек, выносящих упакованное в мешок тело. В комментарии указывалось, что доктора Эфраима Гудуэдера разыскивают, чтобы получить важную информацию о пропавших из моргов телах. Эф замер. Он подумал о Келли, которая смотрела эту передачу. О Заке. – Сволочи, – прошипел он. Сетракян выключил телевизор. – Хорошая новость в том, что они по-прежнему видят в вас угрозу. То есть время еще есть. Надежда. Шанс. – Как я понимаю, у вас есть план, – сказала Нора. – Не план. Стратегия. – Расскажите нам, – попросил Эф. – У вампиров есть свои законы, жестокие и древние. Один из них заключается в том, что вампир не может пересекать движущуюся воду. Не может без человеческого содействия. Нора покачала головой. – Но почему? – Причина, возможно, кроется в самом их создании, в незапамятные времена. Вампиры присутствуют во всех известных культурах нашей планеты. Месопотамия, Древняя Греция, Египет, Иудея, Рим. Я стар и знаю очень много, но далеко не все. Запрет этот действует и сегодня, что дает нам определенные преимущества. Вам известно, что такое Большой Нью-Йорк? Нора сразу схватила идею. – Остров. – Архипелаг, – поправил ее Сетракян. – Мы со всех сторон окружены водой. Пассажиров самолета отправили в морги всех пяти районов Большого Нью-Йорка? – Нет, – ответила Нора, – четырех. За исключением Стейтен-Айленда. – Значит, четырех. Куинс и Бруклин отделены от материка Ист-Ривер и проливом Лонг-Айленд соответственно. Бронкс – единственный район, связанный по суше с Соединенными Штатами. – Если бы мы могли перекрыть мосты, – вздохнул Эф. – Установить кордоны к северу от Бронкса, к востоку от Куинса в округе Нассау… – Мечтать не вредно, – кивнул Сетракян. – Но, видите ли, нам нет необходимости уничтожать индивидуально каждого вампира. У них всех единый мозг, ментально они функционируют, как улей. Контролируются одним разумом, который находится где-то на Манхэттене. – Владыка, – догадался Эф. – Тот самый, кто прибыл в грузовом отсеке самолета. Хозяин исчезнувшего гроба. – И откуда нам знать, что он не находится где-то рядом с аэропортом? – спросила Нора. – Если он не мог самостоятельно пересечь Ист-Ривер? Сетракян сухо улыбнулся. – Я абсолютно уверен, что он прилетел в Америку не для того, чтобы прятаться в Куинсе. – Профессор открыл дверь, которая вела на лестницу в подвал. – И сейчас мы должны выследить его.
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.037 сек.) |