|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Мелодические типы английских предложений
С точки зрения интонации в английском языке существует несколько типов предложений. Мы познакомимся лишь с самыми основными и наиболее простыми. Следует иметь в виду и хорошо запомнить следующее замечание относительно английской интонации. Так, например, если вместо необходимого повышения голоса в вопросах, требующих ответа Yes/No (Да/Нет), вы произнесете вопрос с понижением голоса ↓ (вместо полагающегося повышения ↑), то беседующий с вами англоговорящий собеседник расценит ваш вопрос как невежливый. Также следует обратить внимание на то, что в различных учебных пособиях одно и то же языковое явление названо по-разному, хотя речь идет об одном и том же. Что касается мелодических типов (тонов), то вы можете встретить несколько терминов (названий). Например, стрелка, идущая вверх ↑, может называться таким образом: повышение тона Повышение голоса Повышение интонации Восходящий тон Восходящая интонация по-английски это звучит "Rising Tone" (от глагола to rise [raiz] — подниматься; rising ['raiziŋ] — восходящий).
Так же происходит и со знаком ↓. Мы встречаем в различных источниках следующие термины: понижение тона Понижение голоса Понижение интонации Понижающийся тон Падающая интонация Нисходящая интонация Нисходящий тон/голос
в английской версии зто звучит как "Falling Tone" (от глагола to fall (fO:l] — падать; falling [fO:1iN)] — нисходящий, падающий). III. Просьбы и вежливые предложения Просьбы и вежливые предложения, выраженные в повествовательной форме, обычно произносятся с повышением голоса.
Например: Come ↑ in. Sit ↑ down. ↑ Take it.
V. Вежливые просьбы в форме вопроса Вежливые просьбы, выраженные в форме вопроса, произносятся с повышающейся интонацией.
Например: May I come ↑ in? Shall I ↑ read? Can I open the ↑ window? Can I speak to ↑ Ann?
VI. Приветствия при встрече Приветствия при встрече произносятся с понижением голоса.
Например: Good ↓ morning. Good ↓ afternoon. Good ↓ evening. Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.) |