|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
ON ANOTHERS SORROW
Can I see anothers woe, And not be in sorrow too. Can I see anothers grief, And not seek for kind relief.
Can I see a falling tear, And not feel my sorrows share, Can a father see his child, Weep, nor be with sorrow fili'd.
Can a mother sit and hear, An infant groan an infant fear - No no never can it be. Never never can it be.
And can he who smiles on all Hear the wren with sorrows small, Hear the small birds grief & care Hear the woes that infants bear -
And not sit beside the nest Pouring pity in their breast. And not sit the cradle near Weeping tear on infants tear.
And not sit both night & day, Wiping all our tears away. O! no never can it be. Never never can it be.
He doth give his joy to all. He becomes an infant small. He becomes a man of woe He doth feel the sorrow too.
Think not, thou canst sigh a sigh, And thy maker is not by. Think not, thou canst weep a tear, And thy maker is not near.
O! he gives to us his joy, That our grief he may destroy Till our grief is fled & gone He doth sit by us and moan.
О СКОРБИ БЛИЖНЕГО
Если горе у других - Как не мучиться за них? Если ближнему невмочь - Как же можно не помочь?
Как на страждущих смотреть И при этом не скорбеть? Как отцу при детском плаче Не пролить слезы горячей?
И какая может мать Плачу чада не внимать? Нет! Такому не бывать! Никогда не бывать!
Как Тому, Кто всем Отец, Видеть, что в беде птенец, Видеть, как дитя страдает, Слышать, как оно рыдает,
И не подойти к гнезду, И не отвести беду, И не быть все время рядом, И не плакать вместе с чадом,
В изголовье не стоять, Горьких слез не отирать? Нет! Такому не бывать! Никогда не бывать!
Как дитя. Он тих и мил - Он пришел и всех простил; Он изведал горе Сам - Потому снисходит к нам.
Если ты грустишь порою - Знай: Творец грустит с тобою. Если плачешь, удручен - Знай: с тобою плачет Он.
Радость Он несет с Собою, Бьется с нашею бедою. И покуда всех не спас - Он страдает подле нас.
* SONGS OF EXPERIENCE *
* ПЕСНИ ОПЫТА *
INTRODUCTION
Hear the voice of the Bard! Who Present, Past, & Future sees Whose ears have heard, The Holy Word, That walk'd among the ancient trees.
Calling the lapsed Soul And weeping in the evening dew: That might controll The starry pole: And fallen fallen light renew!
O Earth O Earth return! Arise from out the dewy grass; Night is worn, And the morn Rises from the slumberous mass.
Turn away no more: Why wilt thou turn away The starry floor The watry shore Is giv'n thee till the break of day.
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.) |