АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Электроника

Читайте также:
  1. Ground Indications
  2. Problems of modernization of the Russian economy
  3. Re: Переделка 6В электрооборудования Явы в 12В
  4. Re: Переделка 6В электрооборудования Явы в 12В
  5. Библиографический список
  6. ВВЕДЕНИЕ
  7. Величина города (численность, территория).
  8. Воздействие НТР на мировое хозяйство.
  9. Воздушный транспорт
  10. Вопрос№3. Историа становлениа телев-иа в нашей стране.
  11. ГЛАВА 20
  12. Здоровый образ жизни и его составляющие
Я хотел бы посмотреть камеру. Ich moechte mir eine Kamera ansehen.
Не могли бы вставить пленку в мой фотоаппарат? Koennten Sie mir bitte helfen, den Film in den Fotoapparat einzustellen?
Мне нужна цветная пленка. Ich brauche einen Farbfilm.
Мне нужно по три отпечатка с каждого кадра. Ich brauche drei Kopien von jeder Aufnahme.
Не могли бы Вы увеличить эти фотографии? Koennten Sie bitte diese Fotos vergroessern?
Я хочу купить компакт диск в подарок. Ich moechte eine CD-Platte zu Geschenk kaufen.
У вас есть батарейки? Haben Sie Batterien?
Мне нужны две лампочки на 60 ватт. Ich brauche zwei Lampen von zechzig Watt.
Покажите, как этим пользоваться. Fuehren Sie bitte vor, wie man ihn handhabt.
Когда они будут готовы? Wann sind sie fertig?
Думаете, это можно отремонтировать? Glauben Sie, dass es man reparieren lassen kann?
Вы можете сделать ремонт при мне? Koennetn Sie das in meiner Gegenwart reparieren?

 

Сувениры

Я хотел бы купить сувенир на память об этом городе. Ich moechte ein Souvenir zum Andenken von dieser Stadt kaufen.
У вас есть фотографии с видами этой местности? Haben Sie Ansichtskarten mit dieser Gegend?
У вас есть открытка с видом города? Haben Sie eine Ansicht von der Stadt?
Это хрусталь? Ist das Kristall?
Я бы хотел букет красных роз. Ich moechte einen roten Rosenstrauss.
У вас есть почтовые марки? Haben Sie Briefmarken?
Сколько шоколада можно вывести из страны? Wie viel Schokolade darf man aus dem Lande ausfuehren?
Какая начинка у этих конфет? Welche Fuellung haben diese Pralinen?
Две плитки горького шоколада. Zwei Tafeln von bitterer Schokolade.

 

Книги

Можно просто посмотреть? Darf ich mir mal nur ansehen?
У вас есть какая-нибудь развлекательная книжка на английском? Haben Sie ein Unterhaltungsbuch in Englisch?
Я хотел бы детектив на английском. Ich moechte einen Krimi in Englisch.
Русскую газету, пожалуйста. Eine russische Zeitung, bitte.
Мне нужен блокнот для заметок. Ich brauche einen Notizblock.
Мне нужна подробная карта города. Ich brauche einen ausfuehrlichen Stadtplan.
У вас есть поздравительные открытки? Haben Sie Glueckwunschkarten?

 

Оплата


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)