|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
ЭТЮДЫ С ИМПРОВИЗИРОВАННЫМ ТЕКСТОМВ этюдах с импровизированным текстом для занимающихся нет никаких ограничений, и они пользуются словами в той мере, в какой это необходимо для преодоления препятствий, развития и завершения действия. Текст не выучен, а возникает сам собой по мере необходимости, в зависимости от предлагаемых обстоятельств. При переходе к таким этюдам студенты довольно часто чувствуют себя обязанными все время о чем-то говорить. Но так как красноречивы далеко не все, темы для разговоров иссякают, и участники этюдов начинают мучительно придумывать, что бы еще сказать. Действие тонет в потоках болтовни и останавливается. Преподаватель должен помочь им вернуться от словоговорения к действию, напомнить, что словесное действие только часть действия, направленного к достижению цели, и нельзя отказываться от моментов физического действия, бессловесного общения и оценки происходящего. Студент должен поверить, что если он хорошо знает предлагаемые обстоятельства этюда и свою задачу, то текст родится сам собой по мере необходимости, Стр. 202 Если действие в этюде течет с перерывами и участники его придумывают, о чем им говорить, непрерывная линия общения разрывается и общение перестает быть органичным. «Общение с пере рывами неправильно,— пишет К. С. Станиславский,— поэтому учитесь говорить свои мысли другому и, выразив их, следить за тем, чтобы они доходили до сознания и чувства партнера; для этого нужна небольшая остановка. Только убедившись в этом и договорив глазами то, что не умещается в слове, примитесь за передачу следующей части реплики. В свою очередь, умейте воспринимать от партнера его слова и мысли каждый раз по-новому, по сегодняшнему»1. Это высказывание К. С. Станиславского подчеркивает важную роль внимания в процессе сценического общения и показывает, что в этюдах необходимо пользоваться всеми элементами сценического действия, и если один из них выпадает, получится наигрыш или представление. Непрерывная линия действия зависит от способности участников этюда увлекаться творческим заданием. Умение увлекаться — одно из важнейших качеств актера, и студентам необходимо его развивать. Если задание кажется участнику этюда 1. К. С. Станиславский, Собр. соч., т. стр. 256-257. Стр.203 неинтересным, педагог дожжен помочь ему в создании увлекательных предлагаемых обстоятельств и интересных оправданий. При исполнении этюдов мы не разрешаем их участникам останавливаться в середине исполнения и не доигрывать этюд до конца. Тут необходимо воспитать дисциплину и приучить студентов бороться за удачное исполнение этюда до конца, а не расписываться в своей беспомощности. Самым беспощадным образом мы боремся с актерской смешливостью и потерей сценической серьезности. Такое легкомысленное отношение к творчеству может разрушить атмосферу в коллективе и придать ему налет дурной любительщины, которую необходимо уничтожить в зародыше. Здесь надо напомнить, что сценическая серьезность вовсе не означает постного лица или «благоговейного» отношения. Этюды и упражнения могут исполняться весело и жизнерадостно, но это не означает, что их участники несерьезны. «Быть серьезным на сцене — значит знать, что я делаю важное дело, — говорил Е. Вахтангов,— смех на сцене возникает от неумения серьезно отнестись к заданному положению»1. Таким образом, сценическая серьезность тесно связана со По записи В. К. Львовой. Стр. 204 сверхзадачей этюда, с тем, что мы хотим этим этюдом сказать, его идеей. Кроме того, при переходе к этюдам с импровизированным текстом важно познакомить студентов с тем, что представляет собою «подтекст». Иногда актеры на сцене говорят текст, не учитывая ни своей задачи, ни отношения к тому, о чем они говорят. При этом они не ищут внутреннего смысла произносимых слов, а стараются передать лишь внешнее, прямое, поверхностное их значение. К. С. Станиславский рассказывал, как один актер-ремесленник произносил фразу: «Я вспоминаю ряд длинных, длинных дней и коротких вечеров». Он произносил слова «длинных, длинных дней», растягивая букву «и», стараясь интонацией передать невероятную длину этих дней, а слова «коротких вечеров» произносил скороговоркой, стараясь передать их быстротечность. Такое механическое играние слов лишает фразу всякого смысла, ибо непонятно, зачем она говорится. В жизни мы очень редко подчеркиваем прямое значение слов, а говорим их для чего-нибудь, т. е. с какой-либо целью. В зависимости от этой цели одна и та же фраза может иметь множество значений, выражающих ее внутренний смысл — «подтекст». Например, фраза «Который час?» очень редко произносится в прямом смысле, т. е. только для Стр205 того, чтобы узнать время. Почти всегда ее значение будет Зависеть от предлагаемых обстоятельств. Например, если я спал и, проснувшись, решил, что проспал, фраза «Который час?» будет звучать как: «Неужели я опоздал?» Если меня будят, а я хочу спать, то фраза «Который час?» будет звучать: «Дайте еще поспать!» Если преподаватель перед уроком спрашивает: «Который час?»,—это может звучать как: «Пора начинать!» Если он спросит у опоздавшего ученика: «Который час?»,— это может звучать как: «Почему ты опоздал?» Если юноша спросит девушку, которая вечно опаздывает на свидание: «Который час?»,— это может звучать как: «Зачем ты меня мучаешь?» и т. д. и т. д. Этот внутренний смысл произносимых слов называется «подтекстом» и выражается в мимике, интонации, ритме произносимой фразы и ударении. В жизни мы всегда говорим с верным подтекстом, выражающим наше отношение к происходящему, а на сцене часто не умеем со всей точностью и тонкостью передать свое отношение и пользуемся грубыми, механическими интонациями, не наполненными смыслом. Для того чтобы слова на сцене имели подтекст, надо хорошо знать, что ты хочешь сказать, и говорить именно об этом. Тогда слова сами получат внутренний смысл, и на сцене зазвучит живая человеческая речь, а не пустой «текст». Стр. 206 Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.) |