АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

USEFUL PHRASES FOR DISCUSSION

Читайте также:
  1. AND CLASS DISCUSSION
  2. Compose short situations in dialogue form using the word combinations and phrases.
  3. Compose short situations in dialogue form using the word combinations and phrases. Pay attention to the intonation of the stimuli and responses.
  4. Compose two dialogues using the word combinations and phrases. Mind the intonation patterns in the stimuli and responses to convey proper attitudes.
  5. Compose two dialogues using the word combinations and phrases. Mind the intonation patterns in the stimuli and responses to convey proper attitudes.
  6. Compose two dialogues using the word combinations and phrases. Mind the intonation patterns in the stimuli and responses to convey proper attitudes.
  7. Copy out from Text Five the sentences containing the word combinations and phrases and translate them into Russian.
  8. Copy out from Text One the sentences containing the word combinations and phrases and translate them into Russian.
  9. IV. Group Discussion. The Future of Cinematography.
  10. Phrases and collocations
  11. Some more phrases for less formal occasions
  12. SUGGESTED TOPICS FOR SELF-TESTING AND CLASS DISCUSSION

I. INTRODUCING A POINT

To start with … Начать с того / прежде всего …
First of all I’d like to point out … Прежде всего, мне хотелось бы указать …
The main problem is … Основная проблема заключается в том, что …
I want to draw attention to … Я хочу обратить ваше внимание на …
Speaking of … Говоря о …
What we have to discuss is … То что мы хотим обсудить - это …
Let’s get this clear first … Давайте сначала выясним …

 

 

2. EXPRESSING A PERSONAL OPINION

 

In my opinion … По моему мнению …
It seems to me that … Мне кажется, что …
In my view … С моей точки зрения …
I have the feeling that … У меня такое чувство, что …
I feel/believe that … Я считаю, полагаю, что …
I rather think that … Я вообще-то думаю, что …
I’m absolutely convinced that … Я абсолютно убеждён, что …
If you ask me, I think … Если вы спрашиваете меня, то я думаю …
You can take it from me that … Можешь мне поверить, что …
Let me tell you … Позвольте мне сказать вам, что …
I mean to say … Я имею в виду …
I don’t quite follow you … Я не совсем вас понимаю …
On the surface of it … На первый взгляд …
You have got it all wrong … Вы совершенно неправильно это поняли.
Generally speaking … Вообще говоря, …
In fact …/ Actually … Фактически …
The way things are … Судя по тому, как обстоят дела …
Under the circumstances … При данных обстоятельствах …
Apparently / obviously / evidently … Очевидно …

 

3. STARTING SOMETHING AS A FACT

 

Everyone knows that … Каждый знает, что …
It is a fact that … Это факт, что …
It is accepted that … Принято, что …
Nobody will deny that … Никто не будет отрицать, что …
It is common knowledge that … Общеизвестно, что …
We must face the fact that … Мы должны признать тот факт, что …

 

4. EXPRESSING DOUBT

 

I’m not sure if … Я не уверен, что …
Do you really believe that … Неужели вы правда полагаете, что …?
I wouldn’t be sure about that, if I were you. Я бы не был так уверен на твоём месте.
How are we to know that / if … Откуда нам знать, что …
I wonder if you realize … Интересно, сознаёте ли вы …
I doubt that very much. Я очень сомневаюсь в этом.

 

5. EXPRESSING DISAGREEMENT

 

I don’t quite agree with you there. Я не совсем согласен с этим.
I can’t accept your view that … Я не могу принять вашу точку зрения, что …
I don’t see eye to eye with you on that point … Я не разделяю вашу точку зрения …
You are not serious, are you? Ты ведь это не в серьёз, правда?
May I remind you that …? Позвольте напомнить вам, что …
I don’t want to argue with you, but … Мне не хочется спорить с вами, но …
There is a grain of truth in what you say, but … В том, что вы говорите, есть доля правды, но …

 

6. EXPRESSING THE PRO AND CONS

 

On the one hand …, on the other hand … С одной стороны..., а с другой стороны …
An argument for / in favour of _____ is… Аргументом в пользу _____ является …..
An argument against _____ is … Аргументом против _____ является …
Some people think that …, while others say that … Одни думают, что …, а другие говорят, что …

 

7. EXPRESSING SUPPORT

 

You are quite right. Вы абсолютно правы.
That’s a very important point. Это очень важный момент.
You have got a very important point here. Вы на правильном пути.
Hear, hear. Да, так.
You took the words right out of my mouth. Ты схватываешь всё на лету.
I see eye to eye with you on that point … Я разделяю вашу точку зрения.

 

8. GIVING REASON

 

The reason for this is … Причина этого …
This is due to … Это из-за …
On account of … Вследствие …
Since … Так как …
I base my argument on … Я основываюсь на …
I’m telling you all this because … Я говорю вам всё это потому, что …

 

 

9. KEEPING TO THE POINT

 

It would be more to the point, if … Было бы более убедительно, если …
What we are discussing here is … То, о чём мы говорим здесь, …
… has nothing to do with … … не имеет ничего общего с …
Come to the point. Говорите по существу.
Don’t beat about the bush. Не ходите вокруг да около.
That’s (quite) irrelevant. Это (почти) не относится к делу.

 

10. DRAWING CONCLUSIONS

 

It follows from this that … Отсюда вытекает, что …
The obvious conclusion is that … Очевидный вывод заключается в том, что …
There is only one conclusion to be drawn from this. Только один вывод можно сделать из всего этого.
Last but not least … Последний, но не менее важный …
The only alternative left is … Единственный выбор, который остался, это …
The only possible solution is … Единственно возможное решение, это …

 

11. GIVING A SUMMARY

 

Finally, I would like to say that … В заключение мне бы хотелось сказать, что …
Summing up / To sum up … Подводя итог …
In conclusion … В заключение …
To put it in a nutshell … Говоря кратко / в двух словах …
To cut a long story short … Короче говоря …
On the whole … В целом …
All in all … В общем …
After all … В конце концов …
All things considered … В результате рассмотрения вопроса …
In the long run … В конечном счёте …
That explains it. Тогда понятно.
That’s about all there is to it. Пожалуй, это всё.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.)