АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

О названиях рек: Дон, Дунай, Днепр, Днестр

Читайте также:
  1. Конфликт в Приднестровье: причины возникновения, этапы развития, мирные инициативы по урегулированию (конец 1990-х – начало 2000-х гг.).
  2. Молдова и Приднестровье
  3. Преднестровский конфликт

По поводу названия Волги, то есть влага, которое давалось многим рекам, мы уже высказались выше. Еще более интересно название Дон.

Сегодня оно обычно связывается лишь с одной рекой – современным Доном в России. Но мы уже показали в нашей книге [5], что доном называли также современную Москва —реку. Более того, оказывается, что слово дон означало, – и во многих языках означает до сих пор, – просто «река».

И это хорошо известно многим лингвистам. Этимологический Словарь М. Фасмера [22], с.553, сообщает, что слова Дон и Дунай во-первых означают одно и то же, а во-вторых, во многих древних языках означают попросту «река», причем не только в славянских, но и в турецком: Дон – Тан – Большая Река, в древнеиндийском: Дану – Сочащаяся Жидкость, в древнем авестийском: Дану – Река, в осетинском: Дон – Река.

А что касается славянских языков, то, – как сообщает Фасмер, – до сих пор в русских наречиях существует слово дунай, означающее ручей (олонецк.), в польском дунай означает «глубокая река с высокими берегами», а в латышском дунавас означает «речушка, родник» [22], с.553.

Да и вообще, речки с названием Дунаец, – то есть тот же Дунай или Дон, – еще в XIX веке покрывали почти всю территорию России. Так назывались, а может быть и сейчас называются, реки в следующих губерниях России:

• Курской,

• Смоленской,

• Рязанской,

• Костромской,

• Могилевской,

• Вятской,

• Томской,

• Черниговской,

• Витебской, и т.д.

• Дунае в Литве,

• Дунаец в Польше [22], с.553.

 

Итак, Дон – «Река».

Таким образом, когда какой-то летописец произносил слово Дон, то часто он мог иметь в виду просто «Река».

А следовательно, Доном должны были называться многие реки.

Таким образом, перед нами возникает следующая картина.

Название Дон, означающее просто «Река», было по-видимому широко распространено. Более того, производными от слова Дон являются также названия крупнейших рек Европы: Днепр и Днестр. О реке Дунай и говорить нечего. Это просто чуть иная форма слова Дон. Обо всем этом прямо говорит все тот же Этимологический Словарь М. Фасмера [22], с.518. В составе всех этих названий первые две буквы ДН означают «река», то есть Дон (или Дн без огласовок). Это – не наша гипотеза, а хорошо известный специалистам факт. Лингвистические споры ведутся лишь о смысле окончаний «пр» в названии Дне пр, и «стр» в названии Дне стр и т.д. [22], с.518.

Возвращаясь к Волге, нельзя не отметить, что в венгерских хрониках, например, она называется Итиль-Дон – Ethul id est Don, то есть «Итиль- река» [22], с.529.

Как отмечает Морозов, колено Даново, о котором много говорит Библия, означает по-видимому Славян.

Кроме того, хорошо известно, что в средневековых текстах славян часто называли Данами. Теперь нам становится ясно, что это название указывало на людей, живущих «по рекам», «вдоль рек». И до сих пор в русском языке сохранились явные следы названий по рекам, например в названиях казачьих областей: Яицкое казачество, Донское, Кубанское, Днепровское, Иртышское и т.д.

 

Н. А. Морозов:

*[И вот, лингвистические следы… позволяют выставить для дальнейшей разработки догадку, что венгерские (как и русские – авт.) гусары являются их (то есть хазар – авт.) потомками.

Но вот и более ясные следы. Кроме гусар (хазар) существовали и кирасиры в латах. Откуда произошло их имя? Припомним, что средневековые государи постоянно стремились держать при себе, да и держали, наемные иностранные войска, чтоб в случае народных бунтов удобнее усмирять своих подданных, и мы поймем, что и кирассирские войска, всадники в латах, были иностранного происхождения.

Имя их, как и слово кираса, тоже иностранное, похожее на Кир-ассирийский, то есть войска «царя ассирийского». Но ведь Ассирия, – см. любой Энциклопедический словарь, – говорят нам, была еще «в VII веке до Рождества Христова уничтожена восставшими против нее мидийцами» … и не могла дать этим войскам имени «Ассирийского владыки». Но и тут лингвистические следы нам помогают. Припомним древнефранцузское слово sire – государь, английское почтительное обращение «сэр», да и русское «царь», а также имена библейских властелинов: Валта-Сар или иначе Балта-Сар, то есть Балтийский царь, Сар-да-напал, то есть Царь-де-Наполи – Неаполитанский царь, причем Царь Вавилонский значит Царь Врат Господних, то есть властелин Римской империи. Да и слово Царь существует в древнееврейской письменности под термином Sar [124].]*

 

Носовский, Фоменко:

Наша реконструкция многое ставит на свои места.

Достаточно вспомнить о русских татаро-монгольских «Сараях» и о постоянном присутствии термина Сар, или Царь, или Рос в обратном прочтении, во всей истории Византии и «Монгольской» то есть Великой Русско-Ордынской Империи.

*[Наша гипотеза. Название «Кир-Ассиры», или Сар-Руссы при обратном прочтении слова Ассир, тяжелых конных латных войск в Европе является лингвистическим следом, пришедшим из «Монгольской» – Великой Руси-Орды в результате Нашествия Руси-Орды на Западную Европу. ]*

Возможно, некоторые ее Сар-Русские или Кир-Русские военные отряды остались потом на какое-то время при различных средневековых европейских дворах. Но вряд ли «служили наемниками», как может кто-нибудь подумать. Скорее – были военными гарнизонами, то есть – «западной группой войск» Орды.

Следили за порядком в Европе. И – за аккуратной выплатой дани Орде. Об этом более подробно – в Части 4.

Еще раз обратим внимание, что известные в истории древнего мира названия Сирия – Ассирия – Ашур, упоминаемые не только в Библии, превращаются при обратном прочтении (например, при арабском, еврейском) в названия Русь – Россия – Раша.

 

Морозов:

*[Догадка знаменитых языковедов Михаэлиса и Бютнера, что библейский царь Навуходоносор был Славянин, так как имя это созвучно с русским «Небу Угодный Царь», то есть Небу-угодный-царь или Набуходоносар (Эверс 1. 7) гораздо убедительнее, чем все умозаключения романистов [124]. (Или Навух- Дон-Царь, то есть Небесный Донской Царь? – авт.)]*

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.)