|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Майкл Стэкпол 13 страница– Вы не спрашивали. – Ага, раз ты так скромничаешь, Элегос, значит, ты не только знаешь его, но и беспокоишься о нем? Думаешь, что сможешь защитить его от моего праведного гнева? Каамаси поднял подбородок и абсолютно бесстрашно посмотрел собеседнику в глаза. – А быть может, командующий Шаи, это именно вас я пытаюсь от него защитить? – Мм‑м… ты не только беспокоишься, но и боишься за негр, – Шедао был доволен своей догадливостью. – Твоя верность другу достойна похвалы, хотя я и не могу понять, как ты можешь считать своим другом человека, пользующегося такой дурной славой? Это немыслимо, нонсенс. Ты же достаточно умен, чтобы понять это, разве нет? – Корран совсем не глуп и отнюдь не бесчестен, каким вы его для себя видите, – Элегос соединил пальцы рук за спиной. – Никого из джедаев нельзя назвать глупцом, и тем более, никого из руководителей Новой Республики. Вы придаете слишком большое значение их неосведомленности и обманываете себя этим, потому что слишком мало о них знаете. – Но, Элегос, ты же обучил меня. Я стал хорошо понимать ваши народы, Каамаси позволил себе еле заметную улыбку. – А я, проведя с вами достаточно много времени, тоже научился понимать вас. Мне даже стало казаться, что мы в состоянии прийти к какому‑то соглашению, достигнуть мира. Я не хочу, чтобы эта война длилась вечно. – И я не хочу этого, Элегос, – Шедао Шаи сложил руки на груди. – Но если я решу начать переговоры, то мне понадобится посланник, которому я смогу безоговорочно доверять. Среди моих подчиненных я не смогу найти такого. Глаза Элегоса были полуприкрыты. – Я могу стать вашим посланником. – О, в самом деле, замечательная идея! – Шедао Шаи кивнул и развернулся, жестом приказав Элегосу следовать за ним. – Пойдем, я подготовлю тебя. С твоей помощью я смогу доставить джиидай‑ям послание. Такое послание, которое они вряд ли смогут проигнорировать.
Хотя Новая Республика и Империя находились в состоянии мира уже более шести лет, Корран все равно чувствовал себя неуютно в компании тех, против кого совсем недавно воевал. Адмирал Гилад Пеллеон вошел в комнату для брифингов на «Ралрусте», и адмирал Кре'фей приветствовал его теплым рукопожатием. Имперский главнокомандующий кивнул стоящему неподалеку мастеру Скайуокеру, а затем повернулся прямо к Коррану и улыбнулся. – Мне довелось изучить ваш отчет о событиях на Гарки. Вы хорошо поработали. Корран удивленно моргнул, затем кивнул адмиралу. – Вообще‑то, отчет готовил Джейсен Соло, я лишь исправлял грамматические ошибки. Но я передам ему ваши теплые слова. – Пожалуйста, передайте, – Пеллеон занял место за ромбовидным столом напротив Коррана. Таким образом, адмирал Кре'фей оказался во главе стола, мастер Скайуокер – по его правую руку, а Корран – справа от Скайуокера. – Ну что ж, давайте обсудим ситуацию. Кре'фей тоже присел. – Давайте обсудим, только сначала позвольте поблагодарить вас за своевременное вмешательство. Ваши разведчики, видимо, очень тщательно отслеживают ситуацию в Новой Республике. – Не так тщательно, как нам хотелось бы, – имперский офицер подался чуть вперед, водрузив руки на темную поверхность стола. – Но давайте не будем долго заострять на этом внимание, нам нужно обсудить еще много вещей, прежде чем прибудут политики и попытаются осложнить нам жизнь. Если говорить кратко, все было так: я привел свои войска к Гарки, как только узнал о вашем первом, сорвавшемся рейде. Я предположил, что вы пытались заслать в систему лазутчиков, но вам дали отпор, и я посчитал, что на Гарки есть что‑то ценное, ради чего вы еще вернетесь. Так что мы прибыли в систему ровно за два дня до вас. – Всю информацию, что мы заполучили на Гарки, мы передадим вам немедленно, независимо от того, что скажет мое непосредственное начальство, – скрипнул клыками. Кре'фей. – И я полностью с вами согласен: нам нужно поспешить, поскольку политики, появление которых стоит ожидать в самом ближайшем будущем, сделают все возможное, чтобы все нам испортить. Корран вздохнул и устало закатил глаза. Оба флота, имперский и республиканский, встретились на границах системы Гарки и проложили совеместный курс прямо к Итору. Адмирал Кре'фей незамедлительно послал запрос на военное подкрепление, научно‑исследовательские команды и много чего еще, из‑за чего на Корусканте поднялась настоящая суматоха. Ему, конечно, сообщили, что подкрепление придет, как только сможет, но при этом в послании также добавлялось, что глава государства Борек Фей'лиа всерьез обеспокоен ситуацией и планирует в кратчайшие сроки прибыть на Итор вместе с прочими наиболее влиятельными сенаторами и министрами. Тут же стало понятно, что, как только они все соберутся на Иторе, о планировании какой‑либо военной операции не будет и речи, так как они всеми силами постараются воспрепятствовать нормальной работе военных. – Я не питаю никаких иллюзий по этому поводу, адмирал Кре'фей. Мои моффы будут противиться любым моим действиям по защите Итора так же, как и ваши лидеры – любому вмешательству имперских сил в ваши внутренние дела, – Пеллеон прищурился. – В отличие от нас они не понимают всю серьезность ситуации. Битва за Итор определит дальнейший ход противостояния с йуужань‑вонга‑ми. Если мы победим, они отступят, и мы, вполне возможно, окончательно прогоним их за пределы нашей Галактики. Если мы потерпим поражение, то я вообще сомневаюсь, есть ли у Новой Республики будущее. Как, впрочем, и у Империи. – Да, мы попали в тяжелую ситуацию, – ботан напрягся. – Вам следует знать, адмирал, что у нас нет доступа ни к одному супероружию, пережившему эпоху старой Империи. Они все были уничтожены, и это сущая правда, даже несмотря на разные слухи, которые время от времени появляются то там, то тут. Пеллеон улыбнулся. – Могу вас заверить, что и у нас ничего подобного не осталось. Может, оно и к лучшему, поскольку супероружие трудновато применять в оборонительных целях. – Полностью с вами согласен. К тому же немногие потерпят, если Империя начнет передавать Республике в пользование какое‑либо из своих сверхвооружений. Защитить Итор и без того будет непростой задачей, не стоит навешивать на себя дополнительный груз проблем в виде одной из этих жутких махин. – Да, защитить Итор действительно будет нелегко, – наконец, включился в дискусиию Люк. – Помимо всего прочего, у нас имеется целый ряд проблем на самой планете. Первая из них носит научный характер. Мы можем пересадить несколько деревьев баффорр с Итора на другие планеты, но это нам мало что даст: должно пройти не меньше десяти лет, прежде чем на них появится интересующая нас пыльца. Корран недоуменно уставился на Люка. – Но иторианцы – известные специалисты в области ботаники и генной инженерии? Даже мой дед вел переписку с несколькими иторианцами, выспрашивая у них ответы на интересующие его ботанические вопросы. Разве они не могут ее синтезировать? Мастер вздрогнул. – Это подводит нас ко второй проблеме, даже более серьезной, чем синтезирование пыльцы. Вся структура иторианского общества основывается на религии преклонения перед планетой, жизнью и лесом. Если мы попросим их создать какое‑то лекарство, что‑то, дарующее жизнь, они, не колеблясь, согласятся. Но нам‑то нужно, чтобы они экспериментировали с жизненными формами для производства оружия. Они не пойдут на это. Кре'фей обеспокоенно покосился на мастера Скайуокера. – И что, нет никакого способа переубедить их? Люк как‑то неловко пожал плечами. – У меня был разговор с Релалом Тауроном, верховным жрецом, сменившим Момау Надона на посту правителя Итора. Он согласился позволить нам собирать пыльцу с их деревьев и высаживать новые рощи на других планетах. Он даже посчитал, что на Гарки деревья баффорр внесли свой посильный вклад в отражение угрозы йуужань‑вонгов. Тем не менее он категорически против любых попыток исказить или просто обойти какие‑либо догмы их религии. В частности, она запрещает живым существам касаться ногами поверхности их священной планеты. Пеллеон с интересом посмотрел на Скайуокера. – Сомневаюсь, что йуужаньвонги будут свято блюсти этот запрет. – Релал это понимает, а потому он согласен пойти на кое‑какие уступки. Нашим людям будет позволено спуститься на планету, но перед этим они должны будут пройти очищающий обряд и им придется соблюдать некоторые строгие ограничения. Адмирал‑ботан откинулся в кресле. – Верховный жрец должен понимать, что о всяких ограничениях тоже придется забыть, когда наступит час битвы. Люк кивнул. – Он не сказал этого, но я чувствую, что он все прекрасно понимает. Он сейчас в очень неустойчивом положении. Иторианцы – мирный народ. Вражеское вторжение и даже наша подготовка к отражению этой угрозы могут расшатать устои иториан‑ского общества. Корран подался вперед. – Мы все это понимаем, но, спалив Ксенобота‑нический сад на Гарки, мы всего лишь выиграли немного времени. Йуужань‑вонги нападут на Итор, и этого уже не миновать. Они могут при помощи до‑винов‑тягунов просто запустить к планете несколько астероидов, и тогда никакое общество уже не надо будет расшатывать – здесь и так все погибнет. – Ну, от астероидов мы сможем защититься, – задумчиво произнес Пеллеон. – Мы распылим их прежде, чем они доберутся до планеты. – Корран, я также советую принять во внимание то, что йуужань‑вонги вряд ли станут уничтожать планету, полную жизни. Они скорее предпочтут захватить ее и примутся изучать ее секреты, – Люк на мгновение прикрыл глаза, а затем вновь поднял веки. – – Все, что вы видели на Гарки, они вполне могут повторить и на Иторе. – Ладно, убедили. Я и сам не очень‑то верю, что йуужань‑вонги попытаются взорвать планету. Их новое командование, видимо, действует более практично, чем предыдущее, раз трагедия Сернпи‑даля до сих пор не повторилась, – Корран пожал плечами. – Так как нам выстраивать оборону? Встречаем их в космосе, сбиваем максимальное количество десантных шаттлов, а затем добиваем оставшихся на поверхности планеты? – Я предпочел бы вообще не подпускать их к Итору, но пренебрегать наземной обороной все же не стоит, – заявил Кре'фей. – У нас есть несколько элитных подразделений, и республиканских, и имперских, которые способны закрепиться на поверхности и отразить любую угрозу. Они достаточно дисциплинированны, чтобы соблюдать любые ито‑рианские запреты, – по крайней мере, до той поры, пока битва не станет слишком жаркой. Адмирал Новой Республики бросил взгляд на своего имперского коллегу. – И все же, окончательное решение за вами, адмирал. Пеллеон, казалось, был необычайно удивлен таким поворотом событий. – О чем вы говорите? Кре'фей осторожно улыбнулся. – О том, что вы здесь старший офицер с гораздо большим боевым стажем, чем у меня. Я лишь несколько раз сражался с йуужань‑вонгами и так ни разу и не добился чистой победы. Я бы хотел, чтобы именно вы руководили обороной Итора. Первым пережевал столь неожиданное высказывание Корран. – Боюсь, политики этого не одобрят. Клыки ботана на мгновение сверкнули. – Я думаю, мы можем некоторое время изображать совместное планирование, чтобы политики ничего не заподозрили. Но когда настанет час битвы, я бы хотел, чтобы вы, адмирал, единолично командовали войсками. Политики просто не успеют что‑либо возразить. Пеллеон задумчиво кивнул. – Но вы, конечно, останетесь вторым в цепочке командования? – Почту за честь. Имперский адмирал улыбнулся. – А кто за вами? Мастер Скайуокер? Ботан бросил взгляд на Люка. – Джедаи неплохо проявили себя в наземных сражениях на Дантуине и Биммиеле. А какова будет их роль здесь, на Иторе? Люк окал руки вместе, и Корран вдруг ощутил, с каким трудом ему дается ответ на этот, казалось бы, простой вопрос. Джедаев нельзя было назвать боевыми единицами, хотя они и были обучены хорошо сражаться на мечах. Поскольку Итор считался колыбелью жизни, а именно жизнь обязаны защищать джедаи, то их было просто необходимо привлечь к обороне планеты. Тем не менее Люк по‑прежнему сомневался в правильности такого решения, так как в пылу битвы многие джедаи могли перейти рамки дозволенного. Ту зыбкую грань, которая отделяла оборонительные действия от неоправданной агрессии. Мастер‑джедай посмотрел на Коррана. – Ты что‑нибудь можешь сказать по этому поводу? – Не вопрос, мы поможем защитить Итор. Но постараемся сделать все возможное, чтобы не превратить сражение в неуправляемую бойню. Только отпор йуужань‑вонгам, никаких лишних жертв, убийств невинных и прочих кровожадных акций. Хотя и сомневаюсь, что смогу найти на планете хоть одного невинного йуужань‑вонга. – А если кто‑то из йуужань‑вонгов решит сдаться? – задал неожиданный вопрос Пеллеон. Люк покачал головой. – Ни йуужань‑вонги, ни их рабы никогда не сдаются. УЖ поверьте моему опыту. – Я даже не знаю, как я смогу доверять йуу‑жань‑вонгу, который предпочел сражению капитуляцию, – мрачно заявил Корран. – Помните, на Дантуине Мара наткнулась на убитых людей, чей облик был впоследствии использован йуужаньвон‑гами, чтобы при помощи углитх‑маскунов беспрепятственно проникнуть на базу и расправиться с еще большим числом гражданских? Ботан царапнул когтем полированную поверхность стола. – Да, верно подмечено. Так что нам придется руководствоваться обычными правилами боя и предупредить наших людей, чтобы они с как можно большей предосторожностью и опаской относились к тем, кто решит сдаться в плен. То, что мы совершенно ничего не знаем о йуужань‑вонгах, об их культуре и традициях, делает нашу задачу еще более сложной. Мы можем о чем‑то догадываться, делать какие‑то выводы, но мы так и не узнаем секрета, как понастоящему эффективно противостоять их нашествию. Пеллеон улыбнулся. – Гранд адмирал Траун уделял очень большое внимание культуре и искусству противостоящего ему народа, считая это ключом к победе над ним. Я не знаю, сможем ли мы таким образом познать йуужань‑вонгов, но я заметил, что та группа чиссов, которая присоединилась к нам в этом противостоянии, очень энергично взялась за дело. – Ах да, чиссы с их когтевидными истребителями, – Кре'фей разгладил мех на затылке. – Можете быть полностью уверены, что на Корусканте совершенно не обрадуются тому факту, что в республиканском пространстве объявился целый контингент бывших соратников Трауна. Нет никаких сомнений, что многие посчитают их появление знаком того, что вы собрались использовать их мощь для возвращения Империи ее былого величия. Имперец пожал плечами. – Я бы, вероятно, уже давно этим занялся, но загвоздка была в том, что даже я не был посвящен во все секреты Трауна и не знал, где искать его народ. Когда я послал запрос на восстановление из резерва всех имперских солдат и агентов, то неожиданно для меня объявилась и эта группа чиссов, присланная нам в подмогу бароном Фелом, который прилагал к ней свое рекомендательное письмо. С чиссами прилетел и сын барона. Корран встрепенулся. – Барон Фел? Кто бы мог подумать? – Я мог, – Люк произнес эти слова так тихо, что Корран стал сомневаться, на самом ли деле слышал их. – Во время ботанского кризиса, когда я разыскивал пропавшую Мару, мы вместе с ней наткнулись на адмирала Парка и барона Фела. Они надзирали за одним из ранних трауновских проектов, неприступной цитаделью, в которой помимо всего прочего была еще и клонирующая лаборатория с практически готовым клоном самого Трауна. Мы с Марой посчитали тогда, что чиссы не представляют угрозы для Новой Республики, и решили не говорить никому об их существовании, дабы наши официальные власти не причислили их раньше времени к своим врагам. Кре'фей прищурил пурпурные глазки. – Послушайте, если некоторые политиканы прознают, что вы утаили от них столь ценную информацию, может подняться настоящая волна ан‑тиджедайских выступлений. Вас, мастер Скайуокер, могут обвинить в заговоре против власти, а чиссов назовут вашей тайной армией. Корран взвился с места. – Но это же полнейший бред! – Конечно, все так и есть. Но я лишь говорю вам, что может случиться, если эта информация просочится наружу. Что касается чиссов, то я рад, что они с нами. То, что такие сильные бойцы прикрывают наш фланг, вселяет в меня небольшую надежду, – ботан перевел взгляд на Пеллеона. – А какой военной силой располагаете вы, адмирал? – Со мной будет как минимум одна полная боевая эскадра: четыре разрушителя класса «империал», восемь крейсеров «виктория», различные суда поддержки. Я могу привести всю группу сюда или придержать часть кораблей на Йаге Малой, чтобы при случае нанести контрудар по Гарки. Насколько я понял, йуужань‑вонги будут использовать именно эту планету в качестве плацдарма для атаки на Итор. Кре'фей кивнул. – Хорошо. Думаю, я смогу собрать соизмеримый по численности флот, хотя некоторую его часть придется оставить для обороны Агамара. Если потребуется, я переброшу на Итор и эти корабли, но тогда, вполне вероятно, Агамар падет. От последних слов ботана на душе Коррана Хор‑на становилось все более тревожно. Так или иначе, все присутствующие понимали, что положение Агамара сейчас еще более уязвимое, чем Итора, но, как ни тяжело было признавать это, чем‑то приходилось жертвовать. Сейчас складывалась такая ситуация, что потеряв Итор, они могли потерять все, но и Агамар нельзя было бросать на произвол судьбы. На плечи командующих легла необычайно тяжелая ноша ответственности. С потерей Агамара обнаруживалась еще одна серьезная проблема: захватив планету, йуужань‑вонги могли перерезать ключевой гиперпространственный маршрут, связывающий Новую Республику и нынешнюю Империю. Если не брать во внимание Итор, то ближайшей к имперским границам республиканской планетой будет Орд Мантелл, но для того чтобы преодолеть расстояние от Иаги Малой до Орд Мантелл, потребуется серия коротких гиперпрыжков и много времени. Корран не хотел загадывать наперед, как будет развиваться война с йуужань‑вонгами и какова будет доля дальнейшего участия в ней Империи, но, поскольку Пеллеон и его флот спасли ему жизнь, он бы предпочел, чтобы их сотрудничество продолжилось. Имперский адмирал сухо пожал плечами. – Такова судьба военного офицера: всегда приходится чем‑то жертвовать ради общего блага. Мы с вами оба понимаем, что Итор сейчас – – ключ ко всему и именно на него обрушится основной удар йуужань‑вонгов. Если мы ослабим нашу оборону в каком‑либо другом месте, то предоставим противнику альтернативную мишень. Многие пострадают, но за счет них другие останутся живы. Холодный расчет велит нам делать одно, горячее сердце требует от нас другого, и тут уж ничего не попишешь – этот выбор должен быть сделан. Он встал и оперся руками о стол. – У нас осталось около двух недель до прибытия ваших лидеров, да, собственно, и несколько моих моффов также собирались заглянуть на огонек. За это время нам необходимо подготовиться не только к обороне от йуужань‑вонгов, но и к противодействию нашим собственным политикам. Потому что если они своими действиями свяжут нас по рукам и ногам, если их грызня не даст нам^возможности хоть что‑то противопоставить нашей основной угрозе, то Итор, Новая Республика и Империя – все будут обречены.
Вся приветственная церемония, проходившая на Иторе, казалась Джейне Соло полнейшим набором абсурда и нелепиц. Начать хотя бы с того, что сие мероприятие решили провести в «Бухте Тафанда», одном из ито‑рианских летучих кораблей‑городов, парящих над равнинами Итора на репульсорной подушке. Во всех иторианских судах, наполненных органикой и имевших свои собственные экоситемы, поддерживался исключительно теплый и влажный климат, и Джейна, возможно, даже не почувствовала бы этого, будь она одета в повседневный наряд, но ее заставили присутствовать на собрании в церемониальных джедайских одеждах, изза чего она ошушала себя совсем неуютно. Да и сам факт проведения такого собрания, в то время как на носу – важнейшая освободительная битва, казался ей полнейшей глупостью. Она бы гораздо лучше себя чувствовала сейчас на «Ралрусте», в компании остальных Проныр. Но больше всего ее раздражало то, что ее пригласили на эту церемонию исключительно как джедая и Соло, но не как члена Разбойного эскадрона. Саму эскадрилью представлял на церемонии полковник Дарклайтер, а прочих пилотов даже и не подумали пригласить, вероятно испугавшись, что их искренние и простецкие речи могут испортить торжественность момента. Вообще, напряжение, царившее в зале, Джейна переносила с не меньшим трудом, чем духоту. Сам зал был открытым, однако кроны высоченных иторианских деревьев служили ему не хуже любой крыши. Еше более впечатляюще смотрелись стены и пол зала, также покрытые зеленью. Причудливые растения создавали на полу невероятный мозаичный узор, и Джейна была готова любоваться его красотой целую вечность, однако постепенно наполняющие зал группки дипломатов и политиков одним только своим видом отвлекали ее от созерцания прекрасного. Долгие годы наблюдая за стараниями матери на дипломатическом поприще, Джейна пришла к выводу, что все политики живут в каком‑то другом, ирреальном мире. Самые злейшие враги могут в этом мире стоять лицом к лицу и мирно беседовать, одновременно строя козни друг у друга за спиной. Даже адмиралу Кре'фею и полковнику Дарклайтеру приходилось сдерживаться, чтобы не уронить лишнего нелицеприятного словечка в адрес политиков, пытавшихся прибрать к рукам планирование обороны Итора. Оба боевых офицера усиленно делали вид, что все хорошо, и власть предержащие отвечали им взаимностью. Джейна вздохнула. По крайней мере, можно надеяться, что сегодня они воздержатся от выпадов в сторону джедаев. – Какой тяжкий вздох. Может, он помогает тебе снять усталость? Джейна обернулась и не смогла сдержать улыбки, узнав знакомый голос. – Да, Ганнер, немного,' – она продолжала улыбаться даже несмотря на небольшое потрясение, которое испытала при виде мертвенно‑бледного шрама на его лице. Подошедший к ней джедай отпил немного вина из зажатого в пальцах правой руки бокала и произнес: – Может, мне тоже стоит попробовать так повздыхать? – Зачем? Ох, – тут она заметила стоявшую позади Ганнера группу джедаев во главе с Кипом Дюрроном. – Я слышала, у тебя теперь трудности во взаимоотношениях с Кипом и его соратниками, – она указала пальцем в их сторону. Ганнер криво ухмыльнулся. – Знаешь, последние события на Биммиеле и особенно на Гарки немного э… отрезвили мой разум. После того как многих джедаев призвали на оборону Итора и они жаждут йуужань‑вонгской крови, мои кардинально изменившиеся взгляды больше не приветствуются. Я всего лишь стал реалистом, они же обвиняют меня в пораженческих настроениях. – И никому нет дела до того, что ты спас Кор‑рану жизнь на Биммиеле? Ганнер негромко фыркнул. – Не‑а. Да, собственно, мне это и не нужно. Я научился очень многому, работая с Корраном в одной команде, он преподал мне именно те уроки, которые были необходимы. И я рад, что прожил достаточно времени, чтобы это осознать. Девушка несколько секунд разглядывала его обезображенное шрамом лицо. – Сожалею, что тебя так изукрасили. – Нет. Я смотрю на это по другому, – ее собеседник прищурился. – Меня всего лишь лишили моей слепой веры в собственную непогрешимость. Я был достаточно самонадеян, чтобы считать себя воплощенным совершенством. Сейчас в такой же капкан очень стремятся попасть Кип, Бурт, Окта и другие. Они думают, что всемогущи, а все потому, что пока ни один йуужань‑вонг не успел доказать им обратное. Сам же я с недавних пор не питаю подобных иллюзий. – Мне кажется, я тоже лишилась всех своих иллюзий, – доверительно сообщила ему Джейна. – В последнее время я участвовала во многих тренировочных полетах, мы моделировали оборону Итора. Как минимум половина из них закончилась для меня летально. Ганнер вздрогнул. – Это плохо. – Не так плохо, как может показаться. Время от времени мы имитируем полет на кораллах, чтобы вновь прибывшие могли потренироваться в отстреле этих йуужань‑вонгских посудин. Имперцев мы еще в состоянии превзойти, но вот чиссы просто бесподобны. – Я почувствовал их присутствие, но так и не увидел ни одного из них. – Как и я, кроме тех случаев, когда они висели у меня на хвосте и медленно поджаривали дефлекторы, – она бросила взгляд в сторону большой площади, где собиралась элита. Там же была установлена трибуна, с которой правитель Релал Таурон и его помощники приветствовали различных должностных лиц Новой Республики. – Похоже, началась официальная часть. Сейчас начнут представлять собравшихся. Вскоре должны появиться имперцы, а за ними, вероятно, чиссы. – Будет любопытно на них посмотреть, – Ган‑нер провел рукой в сторону трибуны. – После вас. – Благодарю, – Джейна находилась, в небольшом замешательстве, причем не столько из‑за неожиданной обходительности Ганнера, сколько из‑за собственного страстного желания хоть краем глаза взглянуть на этих чиссов. Дл и не чиссов я вовсе хочу увидеть, а их лидера. Девушка даже начала немного краснеть, но вспышка гнева не дала ей до конца налиться румянцем. Во всех тренировочных миссиях она летала превосходно. Пускай она и не была лучшей в эскадрилье, но, по крайней мере, была близка к этому. Однако каждый раз, когда Джейна проводила тренировочные бои с чиссами и проигрывала, их лидер постоянно оказывался именно тем, кто ее сбивал. Она даже решила обратиться к полетной статистике, чтобы выяснить, охотится ли он за ней специально, или же это было волей слепого случая. А сухая статистика говорила о том, что командир чиссов выбирал себе цели строго определенно, в первую очередь отстреливая тех, кто доставлял его эскадрилье наибольшие неприятности. При этом все Проныры отчаянно сопротивлялись, а Ведж и Тикхо на пару даже сумели однажды подстрелить его самого, но тем не менее он превосходил соперников по всем статистическим параметрам. Так что у Джейны в душе были двойственные чувства: с одной стороны, она была заинтригована, откуда берутся такие асы, и преклонялась перед его мастерством, а с другой – ее пилотская гордость не позволяла ей признать себя побежденной и она относилась к лидеру чиссов как к своему сопернику и конкуренту. Вместе с Ганнером они протолкались сквозь гущу народа, бурно приветствовавшего появившихся в зале Люка и Мару Скайуокер (в основном, правда, выражали свой восторг иторианцы, а вот высокопоставленные мужи Республики лишь несколько секунд надменно хлопали в ладоши). На Иторе любили и уважали джедаев, но большинство политиков, и в частности Борек Фей'лиа, как показалось Джейне, были бы совсем не против, если бы все джедаи погибли, обороняя Итор. Следующим через залу прошествовала имперская делегация. Шедший во главе ее адмирал Пелла‑эон старался максимально быстро миновать колонну официальных лиц, сводя к минимуму всю церемонию своего появления. Было видно, что он хочет как можно скорее прекратить пустую трату времени и вернуться к планированию обороны Итора. Тем не менее он очень тепло поприветствовал и адмирала Кре'фея, и полковника Гэвина Дарклайтера, и Люка Скайуокера с Веджем Антиллесом. Особенно он был рад встрече с матерью Джейны. Он пожал ей руку и встал позади нее, дожидаясь, пока закончится представление остальных имперпев. Несколько моффов действительно совершили долгое путешествие на Итор, чтобы присутствовать на церемонии. Практически все они выглядели усталыми и натянуто улыбались, за исключением единственного человека – моффа с Бастиона Эфина Сар‑рети. На его лице светилась ненаигранная улыбка, он с энтузиазмом жал руку каждому республиканцу – от Борска Фей'лиа до самого захудалого чиновника – и успевал переброситься с каждым из них парой фраз, поражая своих собеседников осведомленностью об их личной жизни и их родных мирах. Большинство было шокировано, другие же незамедлительно преисполнились всяческих подозрений. Ганнер ухмыльнулся. – Ну вот, наконец‑то нашлось, чем занять правителя Фей'лиа. – Точно, теперь у нега останется меньше времени на то, чтобы советовать военным, как защищать Итор. Ганнер так и не успел ей ничего ответить, они оба ощутили новое, очень мощное присутствие в Силе. Долгое время проведя в кругу таких людей, как Хан Соло или Ведж Антиллес, Джейна уяснила для себя, что человек не обязательно должен владеть ее даром, чтобы производить такой эффект. Иногда людей настолько переполняет жизненная энергия и уверенность в себе, что в Силе они сияют, как горящий факел на фоне ночной темноты. Она приподнялась на цыпочки, чтобы разглядеть, чью же ауру она уловила, и увиденное потрясло ее до глубины души. Во главе колонны из дюжины голубокожих чис‑сов, твердо чеканя шаг, шел юноша, человек. Он был выше ее, но не такой высокий, как Ганнер, крепкая мускулатура не могла спрятаться под черной униформой, в которую он был затянут с головы до ног. Темные коротко постриженные волосы открывали взорам всех собравшихся небольшой шрам, тянувшийся вверх от правой брови. Бледно‑зеленые глаза холодно разглядывали толпу, удачно гармонируя с его самоуверенными манерами. Только алые полосы на штанинах и рукавах немного разбавляли яркими красками его мрачный образ. Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.014 сек.) |