|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
NOTFALL-UND KATASTROPHEN MEDIZIN
Die Notfallmedizin befasst sich mit der Erkennung und Behandlung der Betroffenen während der Notfälle. Sie ist ein interdisziplinärer Bereich der Medizin (сферою медицини, що охоплює різні галузі), in den vor allem Innere Medizin (терапія), Chirurgie, Neurologie und Anästhesiologie Eingang gefunden haben (ввійшли). Die Teile der Notfallmedizin sind die Rettungsmedizin und Katastrophenmedizin. Die Rettungsmedizin bezeichnet die außerhalb von geeigneten medizinischen Einrichtungen durchgeführter Notfallmedizin. Die Katastrophenmedizin bezeichnet den Aspekt der Notfallmedizin. Als Katastrophenmedizin fasst man sämtliche (всі без винятку) ärztlichen Maßnahmen zusammen, die im Rahmen (у межах) des Katastrophenschutzes durchgeführt werden. Das grundsätzliche Ziel der Katastrophenmedizin ist es, möglichst vielen Betroffenen unter geringem Zeit- und Materialaufwand (за незначний час та матеріальні витрати) das Überleben zu ermöglichen. Weiter ist es ihre Aufgabe noch vorhandene (існуюче) medizinische Versorgungsmöglichkeiten aufrecht zu erhalten oder diese möglichst schnell wieder herzustellen. Die Katastrophenmedizin ist das Bindeglied (сполучна ланка) zwischen Rettungsdienst und Katastrophenschutz, begründet im jeweiligen (відповідних) Rettungsdienst- und Katastrophenschutzgesetz des Bundeslandes. Großschadenslagen (ситуації з великими збитками) und Katastrophenfälle sind in der Regel (як правило) im ersten Moment nicht als solche erkennbar. Somit (таким чином) wird zunächst (спочатку) der Rettungsdienst gemeinsam mit Feuerwehr oder Polizei alarmiert. Notfallmedizinisches Personal (Leitender Notarzt, Notarzt und Rettungsdienstpersonal) ist demnach (таким чином) im Katastrophenfall bereits vor Ort. Durch den Rettungsdienst ist eine erste ärztliche Versorgung im Katastrophenfall gewährleistet. Im Katastrophenfall werden aber auch ortsansässige Ärzte, unabhängig von ihrer Fachrichtung, zur Hilfeleistung herangezogen. Die Befähigung des Arztes, sowie eine Aufklärung und Einwilligung des Patienten in die Behandlung sind hierbei allerdings (при цьому, звичайно) Voraussetzung. Im Allgemeinen (взагалі) kann der Arzt die Behandlung aber nicht ablehnen. Fachspezifische Aufgabe des Arztes im Katastrophenfall ist die Sichtung. Hierbei (при цьому) ist er auf die Unterstützung nichtärztlichen Personals angewiesen. Im Schadensfall kann nicht jeder Patient sofort von einem Arzt behandelt werden, da (так як) diese nur in begrenzter Anzahl (кількість) verfügbar sind. Angehörigen (члени) von Rettungsdienst und Hilfsorganisationen übertragen erste Hilfe und Behandlung leichter Verletzungsmuster aber auch freiwilligen Helfern. Вправа 9. Дайте відповіді на питання до тексту. 1. Womit befasst sich die Notfallmedizin? 2. Welche Zweige (галузі) der Medizin fasst die Notfallmedizin um (містить в собі)? 3. Was bezeichnet die Rettungsmedizin und die Katastrophenmedizin? 4. Ist die Rettungsmedizin oder die Katastrophenmedizin das Bindeglied (сполучна ланка) zwischen Rettungsdienst und Katastrophenschutz? 5. Wie ist das grundsätzliche Ziel der Katastrophenmedizin? 6. Sind Großschadenslagen und Katastrophenfälle im ersten Moment als solche erkennbar? 7. Warum wird zunächst der Rettungsdienst gemeinsam mit Feuerwehr oder Polizei alarmiert? 8. Was ist durch den Rettungsdienst im Katastrophenfall gewährleistet? 9. Kann der Arzt die Behandlung des Patienten ablehnen? 10. Wer gibt die erste Hilfe und Behandlung leichter Verletzungsmuster im Katastrophenfall? Вправа 10. Перекладіть подані слова та словосполучення: а) die Notfälle; ein interdisziplinärer Bereich der Medizin; Innere Medizin; Anästhesiologie; geeignete medizinische Einrichtungen; der Aspekt der Notfallmedizin; im Rahmen des Katastrophenschutzes; das grundsätzliche Ziel der Katastrophenmedizin; viele Betroffenen; das Überleben; vorhandene medizinische Versorgungsmöglichkeiten; möglichst schnell; das Bindeglied zwischen Rettungsdienst und Katastrophenschutz; in der Regel; im ersten Moment; erkennbar; gemeinsam mit Feuerwehr; Notfallmedizinisches Personal; Leitender Notarzt; bereits vor Ort; durch den Rettungsdienst; eine erste ärztliche Versorgung; ortsansässige Ärzte; unabhängig von ihrer Fachrichtung; die Befähigung des Arztes; fachspezifische Aufgabe des Arztes; jeder Patient; Behandlung leichter Verletzungsmuster; Angehörige von Rettungsdienst und Hilfsorganisationen; freiwillige Helfern;
б) швидка медична допомога; надзвичайні ситуації з потерпілими, що потребують медичної допомоги; хірургія; неврологія; складові частини швидкої медичної допомоги; означати; зовні; проводити; лікар швидкої допомоги; охоплювати; робити можливим; отримувати безпосередньо; відновлювати; поліція; відповідний закон Служби захисту населення від катастроф; уражати; розпізнавати; надання допомоги; піднімати по тривозі; особовий склад рятувальної служби; умова; вижити; лікувати; сортування; бути в розпорядженні; допомога нелікарського персоналу; обмежена кількість; засновувати; мати справу з чимось; лікарські заходи. Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.006 сек.) |