АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

V. The Use of the Subjunctive Mood and Modal Verbs in on Adverbial Clause of Purpose

Читайте также:
  1. A) Put the verbs in brackets into the correct forms of Present, Past or Future Simple.
  2. Adverbs. Pronouns.
  3. English Proverbs and Sayings
  4. Ex.1. Complete the sentences using the correct passive (continuous) form of the verbs in brackets.
  5. Ex.1. Complete the sentences using the correct passive (perfect) form of the verbs in brackets.
  6. Ex.1. Complete these sentences using the correct form of the verbs in brackets.
  7. Ex.2. Complete these sentences using the correct form (Past Perfect Simple or Past Simple) of the verbs in brackets.
  8. Ex.2. Complete these sentences using the correct form to express future meaning of the verbs in brackets.
  9. Ex.2. Put the verbs in brackets into the correct form. (All the sentences refer to the present or future).
  10. Ex.5. Match the nouns in the left hand column with the verbs in the right hand column
  11. Ex.5. Match the nouns in the left hand column with the verbs in the right hand column.
  12. Ex.6. Match the nouns in the left-hand column with the verbs in the right-hand column.

Ex. 31. Study the following pattern.

  1. I'll buy a magazine so that you may read during the journey. 2. Let's have a break so that we may (can)** air the room. 3. I stepped aside so that she might (could) pass by. 4. He hid the gun carefully in order that*** the children should (might) not take it.

Ex. 32. Paraphrase the following sentences on the above pattern.

1. The secretary brought some papers for me to sign. 2. I am tell­ing all this for you to understand what we expect of you. 3. The sign "Mind the step" was fixed to the door for everybody to see it. 4. They wanted to get up an incident for his name to get into the local paper. 5. She gave him a pain-killing medicine to make him sleep. 6. The teacher brought as many copies of the book as there were students for each student to have one. 7. I'll buy a TV-set for my old people to en­joy it. 8. He fixed the shelf low for the boy to reach it. 9. He spoke loudly to make those in the back seats hear him. 10. He gave up his life for his people to live more happily.

 

Ex. 33. Translate the following sentences into English.

1. Им дали время, чтобы они могли обдумать план действий. 2. Она отвернулась, чтобы он не заметил ее волнения. 3. Они расширили дорогу, чтобы машины могли проходить быстрее. 4. Она вышла, чтобы дать им возможность поговорить. 5. Они говорили шепотом, чтобы их никто не мог услышать. 6. Вы должны отправить его на юг, чтобы вылечить от этой болезни. 7. Он сообщил им о своем при­езде, чтобы они могли его встретить.

 

Ex. 34. Test translation.

1. В нашей стране уделяется большое внимание развитию науки. 2. За последние годы создан целый ряд научно-исследовательских (research) институтов. Их работой руководят известные ученые. 3. Но­вый метод лечения ревматизма, разработанный группой ученых-медиков, успешно применяется на практике. 4. Он хорошо знает предмет теоретически, но у него не было еще случая применить свои знания на практике. 5. Если вы хотите иметь разговорную практику на английском языке, советую вам поработать с иностранной делега­цией в качестве экскурсовода. 6. Положение было опасным, и мы должны были действовать немедленно. 7. В их работе были отмечены некоторые недостатки. Хотелось бы знать, какие меры (шаги) прини­маются в этом направлении. 8. Он близорукий и поэтому носит очки. 9. У нее радостно забилось сердце при виде родного города. 10. Они всегда были близкими друзьями, но после окончания института разъе­хались в разные города и потеряли друг друга из виду. 11. Я уверен, что он не хотел обидеть вас. Он действовал из самых лучших побуж­дений. 12. Вам каждый укажет, как пройти к морю. 13. Я не наме­рен говорить о делах сегодня. 14. Узнайте, пожалуйста, на каких условиях можно снять зал в ресторане для вечера. 15. Когда меня попросили подробно рассказать о случившемся, она подала мне знак молчать. 16. Он не почувствовал никакой боли во время операции. 17. Я могу порекомендовать вам хорошее средство от простуды. 18. Зачем вы сеете панику? Опасности никакой нет. 19. Какова была цель его визита? 20. Судить о человеке надо не по словам, а по его поступкам. 21. Судя по его виду, он чем-то расстроен. 22. Нельзя судить о человеке по первому впечатлению. 23. Он настаивал, чтобы ему дали возможность доказать свою правоту.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)