|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Письмо папе Льву Х 38 страницаНаходясь на вершине мирской славы и исполненный благих намерений в отношении бога, король однажды, 7 апреля 1498 года, в канун Вербного воскресенья, вышел с женой, королевой Анной Бретонской, из ее комнаты и направился ко рву замка посмотреть на игру в мяч; и повел он ее туда впервые. Они взошли на разломанную из-за проводившихся работ галерею, которую называли галереей Акельбака — по имени того, кто ею раньше владел и охранял ее; это было самое неприличное место в замке, ибо там был развал и все ходили туда справлять свою нужду. При входе на галерею король ударился лбом о косяк, хотя был невысокого роста; затем он посмотрел на игру и со всеми поговорил. Я при этом не присутствовал, так как за восемь дней до того уехал домой. Но мне рассказывали об этом епископ Анжерский и королевские камердинеры. Последнее, что он произнес, будучи здоровым, были слова о том, что он надеется, если сможет, полностью избежать смертных грехов и тех, которые могут ему быть отпущены. После этого он упал навзничь и потерял речь. Случилось это около двух часов пополудни, и оставался он там до 11 часов ночи. Трижды к нему возвращалась речь, но ненадолго, как рассказывал мне его исповедник, который в ту неделю дважды его исповедовал, причем один раз в связи с приходом к нему золотушных больных. На галерею входили все кто хотел, а он девять часов пролежал на жалком соломенном тюфяке, пока не отдал богу душу. Исповедник, находившийся при нем неотлучно, сказал мне, что все три раза, когда к нему возвращалась речь, он говорил: «Да помогут мне господь мой, пресвятая дева Мария, монсеньор святой Клод и монсеньор святой Блез!». Так и покинул сей мир этот великий и могущественный государь; и в сколь же убогом месте это произошло, когда у него было столько прекрасных дворцов и строился еще один; но пришла беда — и для него не нашлось даже убогой комнаты. На этих двух примерах 92, что приведены здесь, можно прекрасно понять, сколь велико могущество бога и сколь ничтожна наша жалкая жизнь, в которой мы принимаем на себя такие тяготы ради мирских вещей, а смерти сопротивляться не можем — что короли, что пахари. [380] ГЛАВА XXVI Я уже говорил в другом месте, в связи с событиями в Италии, что во Флоренции на протяжении 15 лет жил брат-проповедник, или якобинец, известный своей святой жизнью (с которым я виделся и беседовал в 1495 году), по имени брат Джироламо; он предсказал многое из того, что случилось в дальнейшем, о чем я уже говорил, и всегда заявлял в публичных проповедях, что наш король пересечет горы и что об этом, как и о других вещах, о которых он говорил, ему якобы было откровение от бога; говорил он и то, что король избран богом, чтобы реформировать церковь и покарать тиранов. Но из-за того, что брат Джироламо утверждал, будто имел обо всем этом откровение от бога, многие были им недовольны. а папа и некоторые жители Флоренции его возненавидели. Однако он жил, как видно, прекраснейшей жизнью и произносил замечательные проповеди, обличая пороки и вернув многочисленных жителей города на путь добродетели. В том же, 1498 году, когда почил король Карл, окончил жизнь и брат Джироламо, через четыре или пять дней 93. Я объясню, зачем я это рассказываю. Он всегда публично проповедовал, что король вновь вернется в Италию, чтобы выполнить возложенную на него господом миссию — мечом реформировать церковь и изгнать тиранов из Италии, и что если он этого не сделает, то господь жестоко его покарает. Все его первые и последние проповеди были отпечатаны и продаются. Эту угрозу королю, что господь его жестоко покарает, если он не вернется,он не раз повторял в письмах к королю незадолго до смерти того, а мне он говорил об этом лично, когда ябеседовал с ним о том, что произойдет на нашем обратном пути из Италии: тогда он и сказал, что над королем свершится суд небесный, если он не исполнит того, что предначертал ему господь, и не прекратит грабежей. Незадолго до кончины короля среди флорентийцев вспыхнули раздоры. Одни продолжали с надеждой ждать прибытия нашего короля, уповая на обещания брата Джироламо, и несли большие расходы, впадая в великую нужду, чтобы вернуть Пизу и другие города, переданные в свое время королю, из которых венецианцы удерживали Пизу; другие же горожане хотели встать на сторону лиги, отложившись от короля, говоря, что ждать короля — безумие и глупость и что брат Джироламо всего лишь еретик и обманщик, которого нужно посадить в мешок и бросить в реку; однако он пользовался такой поддержкой в городе, что никто не осмелился бы это сделать. Папа и герцог Миланский часто писали флорентийцам, настраивая их против упомянутого брата Джироламо, и убеждали их, что вернут им Пизу и другие города, если они откажутся от дружбы с королем, схватят брата Джироламо и покарают его. Однажды во Флоренции собралось заседание Синьории, на котором присутствовали [381] некоторые из его врагов, а состав Синьории менялся каждые два месяца. И там оказался один кордельер, то ли приглашенный, то ли пришедший сам 94. Он вступил в спор с братом Джироламо, назвал его еретиком и сказал, что тот обманывает народ, говоря, что получает откровения от бога, и предъявил другие обвинения, а затем предложил ему в доказательство правоты испытание огнем; слова эти были сказаны в присутствии членов Синьории. Брат Джироламо не захотел подвергнуться испытанию огнем, но его товарищ предложил сделать это вместо него, и тогда с другой стороны выступил товарищ кордельера. Был назначен день, когда они должны были быть преданы огню, и они в этот день пришли оба в сопровождении своих собратьев-монахов; однако якобинец держал в руке Corpus Domini 95, а кордельеры и Синьория хотели, чтобы он шел без него, но тот отказался, и тогда все они вернулись в свои монастыри. Народ же, подстрекаемый врагами брата Джироламо и Синьорией, отправился к монастырю, схватил там его вместе с двумя другими и сначала подверг невероятно жестоким пыткам. Тогда же народом был убит главный человек в городе и друг брата Джироламо — Франческо Валори. Папа прислал комиссара с полномочиями устроить процесс, и в конце концов все трое были сожжены. Ему предъявили обвинение лишь в том, что он внес раздоры в город и что в пророчествах говорил то, что узнавал от своих друзей из Совета. Я не хочу ни извинять, ни обвинять его и не знаю, совершили ли они зло или добро, осудив его на смерть, но знаю, что он говорил многие истинные вещи, о которых никто из жителей Флоренции не мог бы его уведомить. И что касается короля и тех бед, что он предсказал ему, то случилось то, что вы знаете: сначала умер единственный сын короля, а затем и он сам; я видел письмо, которое он написал королю. ГЛАВА XXVII С королем случился удар, или апоплексия; врачи надеялись, что болезнь уйдет в руку, так что он перестанет ею владеть, но отнюдь не умрет; однако произошло иначе. У него было четыре добрых врача, но он доверился самому неопытному из них и дал ему такую власть, что другие и говорить не осмеливались, хотя накануне, за четыре дня до смерти, видели признаки болезни и хотели дать ему слабительное. Все тогда бросились к герцогу Орлеанскому, к которому, как ближайшему родственнику, переходила корона. Камердинеры короля Карла богато убрали его тело, и сразу же началась служба, не прекращавшаяся ни днем ни ночью, и каноников сменяли кордельеры, а когда кончали те, то начинали «добрые люди», чей монастырь был им основан 96. Он оставался в Амбуазе восемь дней, сначала в красиво обтянутой и украшенной комнате, а затем в церкви, и все было устроено так богато, как никогда еще не делалось для королей. Все его камердинеры, приближенные и [382] служащие не отходили от его тела. Служба и процессии продолжались целый месяц, пока он не был погребен 97, и обошлось это в 45 тысяч франков, как рассказывали мне люди из финансового ведомства. Я приехал в Амбуаз через два дня после его кончины и пошел помолиться к его телу, возле которого провел пять или шесть часов. По правде говоря, я никогда не видел подобной, столь глубокой скорби. Но ведь его приближенные — камердинеры и 10 или 12 юных дворян, приставленных к его комнате, — пользовались его благорасположением и получали такие большие подарки, составлявшие целые состояния, каких еще никогда не делали короли. Кроме того, он разговаривал со всеми мягко и любезно, как никто другой; думаю, что он ни разу никому не сказал неприятного слова. И он не мог умереть в лучший час, чтобы оставить по себе добрую память в истории и вызвать самые сильные сожаления служивших ему людей. Полагаю, что со мной он обошелся круче, чем с кем бы то ни было, но я понимаю, что было это в его юности и виноват был не он, а потому я не могу держать на него зла 98. Переночевав в Амбуазе, я отправился к новому королю, к которому был в свое время близок как никто и из-за которого произошли все мои беды и несчастья; однако в тот момент он с трудом вспоминал об этом. Он очень мудро вступил во владение королевством, ибо в тот год, до конца которого оставалось еще шесть месяцев, он не отменял пенсий, от должностей отстранил лишь немногих, заявив, что желает за всеми сохранить в неприкосновенности положение и состояние (это ему пошло на пользу), и решил как можно быстрей отправиться на коронацию. В качестве пэров Франции у него были следующие лица 99: первым шел герцог Алансонский — и он был за герцога Бургундского; вторым — за герцога Нормандского — шел монсеньор де Бурбон; третьим — вместо герцога Гиенского — был герцог Лотарингский; первым графом — за графа Фландрского — шел монсеньор Филипп де Равенштейн; вторым — взамен графа Шампанского — монсеньор Анжильбер Клевский; и третьим, заменявшим графа Тулузского, был монсеньор де Фуа. И произошла коронация Людовика XII, ныне царствующего, в Реймсе 27 мая 1498 года. С ним в четвертый раз к власти пришел представитель боковой ветви. Первые два раза это произошло при Карле Мартелле или его сыне Пипине и при Гуго Капете — все они были майордомами, или королевскими управляющими, и захватили королевство, узурпировав власть у королей. В третий раз это было при Филиппе Валуа, а в четвертый — при нынешнем короле. Но последние двое получили трон справедливо и законно. Все это так, если начинать первое поколение королей Франции с Меровея. Но до Меровея во Франции было еще два короля — Фарамон, который был первым избранным королем Франции, ибо, другие назывались герцогами или королями Галлии, и Клодион, его сын 100. Фарамон был избран в 420 году [383] и правил 10 лет, а сын его Клодион правил 18 лет, так что оба этих короля правили 28 лет. Меровей, пришедший после, был не сыном Клодиона, а родственником, поэтому может показаться, что прямые ветви королевских поколений прерывались пять раз, но, как я сказал, первое поколение принято начинать от Меровея, ставшего королем в 448 году. С этого времени, когда началось первое поколение королей Франции, до коронации Людовика XII, ныне царствующего, прошло 1050 лет. А если начинать с Фарамона, то на 28 лет больше, что составит 1078 лет с тех пор, как появился впервые король Франции. От Меровея до Пипина прошло 303 года, и все это время продолжался род Меровингов. От Пипина до Гуго Капета — 237 лет, и это время рода Пипина и Карла Великого, его сына. Род же Гуго Капета непрерывно продолжался 339 лет и оборвался с приходом короля Филиппа Валуа. А династия Филиппа Валуа длилась без перерывов до кончины короля Карла VIII в 1498 году; он был последним в этой династии, которая правила 169 лет и представлена семью королями: королем Филиппом Валуа, королем Иоанном, королем Карлом V, королем Карлом VI, королем Карлом VII, королем Людовиком XI и королем Карлом VIII. И конец. Комментарии 1 Клод де Ленонкур. 2 Король выступил из Неаполя 29 мая 1495 г. 3 По другим источникам, король оставил в Неаполитанском королевстве около 12 тыс. человек и примерно столько же взял с собой. 4 В Сиене шла борьба двух партий, одна из которых («популяры») обратилась за помощью к Карлу VIII. 5 Король пробыл в Сиене четыре дня (13 — 17 июня). 6 Речь идет о знаменитом Джироламо Савонароле. 7 Жан-Франсуа де Кардон. 8 Первый раз Савонарола встречался с королем в ноябре 1494 г., а во второй раз, о чем говорит Коммин, 18 июня 1495 г. в Поджибонси. 9 Коммин хочет сказать, что божьей карой королю, предвещанной Савонаролой, могла быть только смерть дофина. 10 Брисоне. 11 На самом деле только три дня (20 — 23 июня). 12 Жан де Полиньяк был женат на Жанне де Шамб, сестре жены Ком-мина, Элен де Шамб. Дочери Жана де Полиньяка Анне, племяннице Коммина, принадлежал один из пяти лучших списков «Мемуаров». 13 Фрегозо (Кампофрегозо) — один из могущественных кланов Генуи. 14 Долина Магриола. 15 Из-за трудности переправы тяжелой артиллерии. 16 Галеаццо-Мария Сфорца, герцог Миланский. 17 Канд — небольшой городок возле Шинона (департамент Эндр и Луара). 18 3 июля 1495 г. 13 В действительности название Форново происходит от лат. «Forum novum», но Коммин производит название от итал. «foro novo». 20 За голову первого француза было выдано 10 дукатов, а затем стали давать по одному дукату. 21 Т. е. Венеции, называвшейся Республикой св. Марка. 22 Один тяжеловооруженный кавалерист и четыре вспомогательных конника составляли итальянское копье (французское состояло из шести человек). 23 Французская армия остановилась на правом берегу Таро, где был разбит и лагерь противника. 24 В день битвы французы перешли на левый берег реки. 25 Посвящение в рыцари накануне или после сражения было старой средневековой традицией. 26 Артиллерия оказалась неэффективной, поскольку шел сильный дождь и порох был подмочен. 27 Коммин хочет сказать, что венецианцы в этом случае не смогли бы помочь Арагонскому дому отвоевать Неаполитанское королевство у французов. 28 Трубачи не считались участниками сражений, поэтому их нельзя было убивать. 29 Не граф Каяццо, а его брат Фракасса. 30 Спор между Лодовико Сфорца (Моро) и герцогом Орлеанским за Миланское герцогство. Герцог Орлеанский считал себя законным наследником Милана, как родственник дома Висконти по своей бабке Валентине Висконти. 31 Герцог Карл-Иоанн-Амедей. 32 Себастьяно-Ферреро ди Гальянико. 33 Антуан де Бессе. 34 Коммин сначала говорит об осаде двух неаполитанских замков (Кастель Ново и Кастель дель Ово), а завершает рассказ сдачей лишь Кастель Ново. 35 Т. е. швейцарцев. 36 Жорж Амбуазский, фаворит Людовика Орлеанского. 37 Коммин, вероятно, имеет в виду осаду Кале 1347 г., жители которого вынуждены были сдаться Эдуарду III Английскому, поскольку страдали от голода. 38 После смерти маркизы Марии Сербской, вдовы Бонифацио V, остался несовершеннолетний маркиз Гульельмо VIII. Маркиз Салуццо претендовал на регентство, поскольку его жена была двоюродной сестрой Гульельмо VIII. 39 Константин Аранити. 40 Кардинал Сен-Мало (Брисоне) и архиепископ Руанский. 41 Река Сезия. 42 За венецианцев. 43 Граф Альбертино Боскетто. 44 Альфонсо д'Эсте, сын герцога Феррарского, служил у герцога Миланского, а Ферранте д'Эсте состоял на службе у французов. 45 Кардинал Сен-Мало и архиепископ Руанский. 46 Бернардо Контарино. 47 Эти переговоры, шедшие с 16 по 19 сентября, завершились четырехдневным перемирием. 48 Ганс Хедерлейн. 49 Коммин вспоминает осаду Иерусалима при императоре Тите в 70 г. н. э. 50 Швейцарцы пришли 26 сентября 1495 г. 51 В действительности не Швиц, а Цюрих. 52 Немцев было не более 9 тысяч. 53 Жак де Вандом. 54 9 октября 1495 г. 55 Коммин ошибается. Маркиз Мантуанский с венецианской армией был направлен в Неаполитанское королевство против французов весной 1496 г., а Коммин выехал в Венецию 4 ноября 1495 г. Вероятно, ему было поручено воспрепятствовать оказанию помощи Арагонскому дому — об этом намерении венецианцев французское правительство вполне могло догадываться. 56 Коммин выехал из Венеции 24 ноября 1495 г. 57 Дофин Карл-Орланд умер 6 декабря 1495 г. 58 Коммин имеет в виду сочинение Дж. Боккаччо «О знаменитых мужах и женщинах», очень популярное во-Франции; французский перевод его существовал уже в нескольких изданиях к тому времени, когда писал Коммин. 59 В городе Ателла. 60 В действительности швейцарцы и немцы отказались сражаться, поскольку не получали жалованья, поэтому граф де Монпансье вынужден был остановиться в Ателле. 61 Коммин вспоминает знаменитый эпизод Самнитских войн (321 г. до н. э.). 62 Джан-Джордано Орсини. 63 Хуане Арагонской, тетке Ферранте II, было 17 лет, когда он на ней женился. 64 Мысль о походе была оставлена из-за капитуляции Ателлы. 65 Паоло да Кампофрегозо. 66 Брисоне и де Век. 67 Луи Мале, сеньор де Гравиль. 68 Коммин не всегда различает, что Фердинанд был королем Арагона, а Изабелла — Кастилии, и нередко называет их обоих королями Кастилии или Испании. 69 Сицилия принадлежала Арагонскому дому. 70 Готовясь к походу в Южную Италию, Карл VIII вернул Испании Руссильон по Барселонскому договору 19 января 1493 г. 71 Главным предлогом для вступления Испании в войну против Франции было стремление поддержать папу и обеспечить неприкосновенность его владений. 72 Дон Фернандо герцог де Эстрада и брат Грасиан де Киснерос. Этому испанскому посольству предшествовало французское посольство в Испанию, т. е. инициатива переговоров исходила от французского правительства, а не испанского, как полагает Коммин. 73 Коммин хочет сказать, что Фердинанд и Изабелла предпочитали пользоваться услугами монахов в качестве дипломатов. 74 Иначе говоря, испанская сторона отвергала проект сепаратного мира, предлагая привлечь к договору всех членов Священной лиги. 75 Гаэта была взята 19 ноября 1496 г. 76 Фердинанд Арагонский мог претендовать на Неаполитанское королевство в качестве наследника своего дяди Альфонса Великодушного, которому Ферранте I приходился незаконнорожденным сыном. 77 Это была третья, а не вторая поездка Клерье в Испанию (май — начало июня 1497 г.). 78 Перемирие было заключено 24 ноября 1497 г. 79 С принцем Уэльским Артуром, сыном Генриха VII, была обручена Екатерина; женой эрцгерцога Австрийского Филиппа Красивого была Хуана Безумная. 80 Незамужней оставалась Мария, которая лишь в 1500 г. вышла замуж за Эммануила Португальского после смерти своей старшей сестры. Изабеллы, его первой жены. 81 Изабелла была сначала замужем за наследником Португальского престола Альфонсом, а после его гибели вышла замуж за португальского короля Эммануила. 82 Испанский инфант дон Хуан умер в октябре 1497 г., поэтому Коммин ошибается, говоря, что известие о его смерти пришло после заключения перемирия с Испанией (24 ноября 1497 г.), ибо французские послы должны были, конечно, знать о его смерти до своего возвращения во Францию. 83 Коммин имеет в виду испанское выражение «los reyes», употреблявшееся в отношении Фердинанда и Изабеллы. 84 Маргарита Австрийская, вышедшая замуж за дона Хуана Кастильского в конце марта 1497 г., после того как французский король Карл VIII отказался от брака с ней, разродилась мертвым сыном, а не дочерью. 85 Эммануил взошел на португальский престол и 1495 г. На Изабелле он женился в октябре 1497 г. 86 Иоанн II (1481—1495), которому Эммануил приходился шурином. Коммин несколько ошибается: Иоанн II собственноручно убил только старшего брата Эммануила, Якова, но своего тестя, их отца, не убивал. 87 Он действительно одно время хотел сделать наследником престола своего незаконного сына в обход прав родного сына Альфонса, погибшего в результате падения с лошади. 88 Изабелла умерла 24 августа 1498 г., родив сына, которого назвали Михаилом, а не Эммануилом. 89 Турские штаты— 1484 г. 90 Коммин имеет в виду, что король хотел покончить с наиболее вопиюшими злоупотреблениями среди духовенства — с практикой сосредоточения в одних руках сразу нескольких должностей и бенефициев, а также с так называемым абсентизмом духовенства. 91 Жан де Рели, видный церковный и политический деятель того времени. 92 Два примера — смерть Людовика XI и Карла VIII. 93 В действительности через полтора месяца. Карл VIII умер 7 апреля 1498 г., а Савонарола был сожжен 23 мая. 94 Брат Франческо Апулийский. 95 Гостия. 96 Монастырь «добрых людей» (или отшельников св. Франциска) был основан близ замка Плесси-ле-Тур и состоял из учеников Франциска Паолийского, приглашенного Людовиком XI. 97 Погребение состоялось в Сен-Дени 2 мая 1498 г. 98 При Карле VIII Коммин был заключен в тюрьму и затем приговорен к ссылке (см. статью). 99 По старой традиции на церемонии коронации должны были присутствовать, выполняя каждый свою особую функцию, пэры Франции — крупнейшие вассалы короля (герцоги Бургундский, Нормандский. Гиенский и графы Фландрский, Шампанский и Тулузский; кроме них, раньше еще были и духовные пэры). Но поскольку к концу XV в. все эти феодальные владения, кроме Фландрии, были включены в состав королевского домена, титул пэра стал номинальным и давался на время церемонии коронации ближайшим сподвижникам короля. 100 Фарамон — легендарная личность. Недостаточно удостоверены источниками и личности Клодиона и Меровея. Последний, согласно легенде, родился якобы от жены Клодиона и морского чудовища, откуда. и имя Меровей.
КАРОЛИНА
Оп.: Каролина. Уголовно-судебное уложение Карла V. Перевод, предисловие и примечания проф. С. Я. Булатова. Алма-Ата, 1967. Cм. библиографию. Привилегия на право печатания, жалованная Иво Шефферу в год 1532 Мы, Карл Пятый, император Римский милостью Божьей, во все времена приумножавший империю, Король Германии, Испании, Обеих Сицилии, Иерусалима, Венгрии, Далмации, Кроации и прочая. Эрцгерцог Австрии, Герцог Бургундии и прочая, Граф Габсбурга, Фландрии, Тироля и прочая. Доводим до всеобщего, и особливо всех и каждого книгопечатника, сведения, где бы и в каком месте Священной Римской империи они ни пребывали, что Нашему и империи возлюбленному, верному Иво Шёфферу, гражданину Майнца, повелели отпечатать постановление ныне проведенного в Регенсбурге рейхстага, а равно реформацию нашей судебной палаты, установленную и приключившуюся в тридцать первом году, а также Карательное, или Уголовно-судебное уложение. Поскольку он ныне из верноподданического повиновения и усердия предпринял нечто, не допускающее спешки, дабы он при этом опять-таки по справедливости подобающие блага, повелеваем мы всем вышеуказанным книгопечатникам и всем прочим под угрозой наказания и пени в десять полновесных золотых марок, половину из коих надлежит неукоснительно уплачивать Нам и Нашей Священной империи Судебной палате, а другую половинную долю — упомянутому Иво, и желаем, чтобы ни указанные книгопечатники, ни кто-либо другой по их приказанию в течение двух лет, за сим следующих, не перепечатывали и не выпускали в свободную продажу и не выставляли напоказ, под угрозой потери вышеуказанной пени и самого их печатного издания, упомянутое постановление, а также реформацию нашей Судебной палаты и Карательное, или Уголовно-судебное уложение, изданное упомянутым Иво, а самому указанному Иво или другому лицу по его поручению разрешаем собственной его властью беспрепятственно забрать себе такое издание, где бы и у кого бы его ни нашли, и поступить с ним по своей воле, чем он также не совершит правонарушения. Не должно также беспечно доверять, где бы то ни было: в суде или в споре о праве вне суда, никакому иному печатному постановлению. Сие есть строгое Наше повеление. Дано с приложением Нашей печати в Нашем и Священной империи городе Регенсбурге в последний день июля месяца, в год после Рождества Возлюбленного Господа нашего Христа 1532, царствования Нашего – двенадцатый, а империи Нашей – семнадцатый.
Предисловие к уголовно-судебному уложению Мы, Карл Пятый, милостью Божьей Император римский, приумножавший во все времена Империю, Король Германии, Кастилии, Арагоны, Легиона, обеих Сицилий, Иерусалима, Венгрии, Далмации, Кроации, Наварры, Гренады, Толедо, Валенсии, Галисии, Майорки, Гиспалис, Сардинии, Кордовы, Корсики, Мурсии, Жиена, Алгарбии, Алжесираса, Гибралтара и Канарских островов, а также Индийских островов и твердой суши, моря Океании и прочая, Эрцгерцог Австрии, Герцог Бургундии, Лотарингии, Брабанта, Штейера, Кернтена, Крайны, Лимбурга, Гельдерна, Виртемберга, Калабрии, Афин, Неопатрии, Граф Габсбурга, Фландрии, Тироля, Гёрца, Барселоны, Артуа, Бургундии, Пфальцграф Генегау, Голландии, Зеландии, Пфирта, Кибурга, Намюра, Руссильоны, Серданьи, Зютфена, Ландграф Эльзаса, Маркграф Бургоса, Ористаны, Готиа и Священной Римской империи, Князь Швабии, Каталонии, Астурии и прочая, Владыка Фрисландии, Виндской марки, Бискайи, Партенона, Молина, Салина, Триполи и Мехельна, Мы объявляем гласно: до Нашего сведения дошло через наших Курфюрстов, князей и (представителей) прочих сословий, что в Римской империи немецкой нации в силу старых обычаев и порядков весьма многие уголовные суды заполнены мужами, несведущими и не имеющими опыта и практики в Нашем императорском праве. И в силу этого во многих местах зачастую действуют вопреки праву и здравому смыслу и либо обрекают мучениям и смерти невиновных, либо вследствие неправильных, опасных ошибок и волокиты сохраняют жизнь виновным, оправдывают и освобождают их к вящему ущербу для истцов в уголовных делах и для общего блага. По всем особенностям Немецкой земли, в силу древних исконных обычаев и порядков, уголовные суды в некоторых местах не могут быть обеспечены сведущими в праве и опытными мужами. Посему Мы вкупе с курфюрстами, князьями и сословными представителями милостиво и благосклонно соизволили повелеть неким ученым и отменно опытным мужам составить и собрать воедино наставление, каким образом надлежит осуществлять судопроизводство по уголовным делам в наибольшем соответствии с правом и справедливостью. Мы повелеваем отпечатать таковое, дабы все и каждый из Наших и Империи подданных могли действовать в уголовных делах, принимая во внимание важность и опасность таковых, согласно сему наставлению, в соответствии с общим правом, справедливостью и достохвальными исконными обычаями, как вне сомнения склонен действовать каждый и сам по себе, уповая получить за то награду от Всемогущего. Мы не желаем, однако, сим милостивым упоминанием лишить курфюрстов, князей и сословия их исконных, унаследованных, правомерных и справедливых обычаев.
О судьях, судебных заседателях и судебных чиновниках I. Итак, прежде всего Мы постановляем, повелеваем и желаем, чтобы все уголовные суды были снабжены и пополнены судьями, судебными заседателями и судебными писцами из мужей набожных, достойных, благоразумных и опытных, наиболее добродетельных и лучших из тех, что имеются я могут быть получены по возможностям каждого места. Для сего надлежит также привлечь дворян и ученых. Во всяком случае все власти должны приложить возможное усердие, дабы уголовные суды были устроены наилучшим образом и никому не причинили неправды, ибо сим важным делам, касающимся чести, тела, жизни и имущества человека, подобает ревностное и предусмотрительное усердие. Посему все власти, имеющие уголовные суды, должны быть строго предупреждены, что при нарушении сего никто не сможет извинить свое упущение или небрежность какими-либо приемлемыми, правомерными доводами, напротив, он будет наказан за это по справедливости в силу настоящего Нашего уложения. Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.02 сек.) |