АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Развитие письменности в Киевской Руси

Читайте также:
  1. A) облегчает развитие конкуренции и поддерживает дух новаторства
  2. I. Литературное чтение и развитие речи
  3. I. Характер и его развитие
  4. Аналогия и развитие хорологической концепции
  5. АНТИФЕОДАЛЬНЫЕ РЕФОРМЫ . РАЗВИТИЕ ПРОМЫШЛЕННОСТИ
  6. Библиотека Киевской Софии – первая русская библиотека
  7. Билет № 21. Внешняя политика и экономическое развитие Японии с 1918-1933 г.г.
  8. Бутылочное пиво – развитие
  9. Введение (задачи в области развитие сельского хозяйства в РБ)
  10. Вклад А.Левенгука, Л. Пастера, Р. Коха в развитие микробиологии.
  11. Вклад ВТО в развитие международного туризма.
  12. Вклад Н. И. Пирогова в развитие топографической анатомии.

 

Письменность у славян, в том числе и у восточных, появилась довольно рано. Академик С.П. Обнорский считал, что уже в VI веке у руссов существовали примитивные формы письменности в виде простейших счетных знаков в форме черточек и зарубок, родовых и личных знаков, маршрутных схем и календарных заметок. Конечно, такое письмо было непригодно для записи военных и торговых документов, богослужебных текстов и исторических хроник. Для этого славяне использовали греческие и латинские буквы. На протяжении двух-трех столетий греческое и латинское письмо приспосабливалось к передаче фонетики славянского языка.

Известно, что в середине IХ века видел и “обрел” книги, написанные древнерусскими буквами (“роусьскыми письменами) будущий изобретатель славянской азбуки и христианский миссионер Константин Философ, более известный нам под своим монашеским именем – Кирилл. Аналогичные свидетельства есть и в записках некоторых арабских путешественников, которые приводят образцы древних русских надписей. Тем не менее, существование “протокирилловского” письма долгое время оспаривалось учеными, пока в 1949 году не было найдено прямое доказательство существования “роусьских письмен”. Археологическая экспедиция, работавшая недалеко от Смоленска, при раскопках курганов обнаружила строчку, вернее, всего одно слово, начертанное на корчаге (сосуде типа амфоры). На глиняном черепке корчаги была найдена надпись из восьми букв: слово “гороухша”, то есть горчица. Удалось установить примерную дату изготовления корчаги – начало Х века. Таким образом, не вызывает сомнения, что письменность у славян возникла в дохристианский период.

Упорядочили славянскую азбуку просветители Кирилл и Мефодий. По повелению византийского императора Михаила и патриарха Фотия им было поручено разработать славянскую азбуку и перевести на славянский язык основные богослужебные книги.

Братья Кирилл и Мефодий родились в Македонии в семье крупного военачальника. С детства они интересовались наукой. В короткий срок изучили грамматику, диалектику, риторику, арифметику, геометрию, астрономию, музыку и “прочие эллинские художества”. Старший брат – Мефодий – рано поступил на военную службу, был правителем одной из областей, затем стал игуменом монастыря. Младший – Кирилл – обучался наукам более углубленно под руководством патриарха Фотия. Получив при императорском дворе блестящее образование, Кирилл отказался от высоких административных должностей и занял скромное место библиотекаря патриаршей библиотеки. Потом он преподавал философию, по поручению Фотия выезжал в разные страны с религиозной миссией.

Кирилл и Мефодий достаточно быстро справились с заданием и в несколько месяцев им удалось порядочить славянскую азбуку и ввести в нее новые знаки, передающие звуки, которые были в славянской речи, но отсутствовали в греческой. Впоследствии они перевели на славянский язык основные богословские тексты. Это произошло в 863 году.

С Х века уже на основе славянской азбуки начинается активное распространение литературы духовного содержания: религиозных произведений, церковных богослужебных книг, богословских сочинений, поучений. В первую очередь распространялись Евангелие, Псалтырь, жития святых. Количество этих книг постепенно увеличивается после официального принятия христианства (988 г.), учреждения на Руси митрополитства, открытия в 991-992 годах епархий в Белгороде, Чернигове, Владимире-Волынском, Ростове, Новгороде.

Памятники письменности постепенно собираются князьями и духовенством в церковных соборах, при монастырях или монастырских школах.

 

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)