АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Карин: При переходе на латиницу нужно использовать зарубежный опыт

Читайте также:
  1. Альтернативная теория: «АСТ» нужно «Эксмо» для наращивания стоимости»
  2. В каких случаях охраннику дозволяется не предупреждать о намерении использовать специальные средства и огнестрельное оружие?
  3. В модуле Network создаются экземпляры типа Socket, а не SocketStat. Чтобы создать экземпляр нового типа, нужно использовать паттерны (Factory Pattern).
  4. В-третьих - какие бы не были выводы, их всегда можно и нужно осмыслить.
  5. В17. Умение использовать информационно-коммуникационные технологии
  6. Вам не нужно то, что вам не нужно
  7. Виды перкуссии: громкая и тихая перкуссия; когда следует использовать громкую, когда – тихую перкуссию.
  8. Во всех случаях запрещается использовать медикаменты с истекшим сроком годности, с нечитаемыми надписями.
  9. Выберите нужное слово или словосочетание.
  10. Вынес ли ты для себя какие-то уроки за время написания, которые будешь использовать в дальнейшем?
  11. Глава 5. Как нужно говорить
  12. Государственное регулирование рынка труда (отечественный и зарубежный опыт). Социальная поддержка безработных. Система государственной службы занятости.

Вторник, 22.01.2013, 12:53

Конференция редакторов казахских сайтов Фото Баубека Конырова

Конференция редакторов казахских сайтов Фото Баубека Конырова

Конференция редакторов казахских сайтов Фото Баубека Конырова

При переходе алфавита на латиницу необходимо использовать зарубежный опыт. Об этом сегодня на конференции редакторов казахскоязычных сайтов сообщил секретарь НДП "Нур Отан" Ерлан Карин, передает корреспондент Tengrinews.kz.

"Необходимо использовать опыт стран. Многие страны при переходе на латиницу делали ошибки. Например, в Азербайджане это прошло достаточно успешно. В Узбекистане переход состоялся два раза. Вводили сначала один проект, а потом второй. В этом плане у нас есть преимущества", - сообщил секретарь НДП "Нур Отан" Ерлан Карин.

По его словам, Казахстан может использовать разносторонний опыт, а до 2025 года необходимо определиться с проектом, с комплексом технических, отраслевых и других вопросов.

"Перспективы однозначны. Лет 10 тому назад я был одним из первых, кто создавал казахский сайт. Было много вопросов, но это было не трудно. Пять лет назад начали появляться масштабные интернет-проекты, были вопросы по их востребованности. Сейчас есть разные сайты, потому что аудитория расширяется. Количество интернет-пользователей растет быстрыми темпами и разработчики проектов стараются предложить интересные идеи, которые соответствуют запросам потребителей. В этом плане перевод на латиницу будет еще больше способствовать развитию интернет-проектов и в целом казахстанских проектов", - считает Ерлан арин.

Секретарь НДП "Нур Отан" отметил, что "Президент обозначил в целом стратегический горизонт до 2025 года, но переход, я думаю, начнется раньше".

Главный редактор веб-сайта "Казинформ" Сайлау Абылаев также считает, что переход алфавита на латиницу не будет трудным, так как для этого есть необходимые кадры.

"Латиница, как известно, используется в Турции и других странах. Но с сайтами никто не работает. Там текст автоматически переводится на латиницу. Есть такая программа. Перевод на латиницу - несложная вещь. Особенно сейчас", - сообщил Сайлау Абылаев.

По его словам, для перехода есть все возможности, так как имеется кадровый потенциал.

"Здесь есть один важный момент. Нам не нужно разными знаками усложнять. Пользуясь нашими возможностями, надо сделать так, чтобы нашим алфавитом пользовался весь тюркский народ", - считает главный редактор веб-сайта "Казинформ".

Подробнее:http://tengrinews.kz/kazakhstan_news/karin-pri-perehode-na-latinitsu-nujno-ispolzovat-zarubejnyiy-opyit-227096/
Любое использование материалов допускается только при наличии гиперссылки на Tengrinews.kz

_________________________________________________________________________

Программа перехода казахского алфавита на латинскую графику запланирована на 2025 год

Пятница, 18.01.2013, 12:35

Фото с сайта vesti.kz

Программа перехода казахского алфавита на латинскую графику запланирована на 2025 год. Об этом на встрече с главами зарубежных дипломатических миссий в резиденции Акорда заявил Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев, передает корреспондент Tengrinews.kz.

"Я поставил задачу, как вы знаете, - провести модернизацию казахского языка, проработав, осуществить к 2025 году программу перевода казахского алфавита на латинскую графику. Этот шаг продиктован необходимостью развития государственного языка", - заявил Президент на встрече с иностранными дипломатами.

Он пояснил, что латиница более соответствует казахскому алфавиту и создает условия для его масштабного использования в информационных технологиях, в Интернете.

"Повторяю еще раз, что в этом шаге не надо видеть проявлений неких геополитических предпочтений Казахстана. Мы стремимся к многовекторному развитию гуманитарно-культурных связей со всеми государствами", - сказал Глава государства.

Подробнее:http://tengrinews.kz/kazakhstan_news/programma-perehoda-kazahskogo-alfavita-latinskuyu-grafiku-zaplanirovana-2025-god-226905/
Любое использование материалов допускается только при наличии гиперссылки на Tengrinews.kz

_______________________________________________________________________


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)