|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Сложное предложениеСложным предложением называется предложение, состоящее из двух и более простых предложений, объединенных в одно целое по смыслу и интонационно. Простые предложения, составляющие сложное могут соединяться либо при помощи союзов, либо без союзов, причем в обоих случаях они выделяются интонационными паузами. Сложные предложения бывают двух типов: сложносочиненные и сложноподчиненные.
Сложносочиненное предложение состоит из простых предложений, не зависящих друг от друга. Два или несколько таких предложений объединяются в сложносочиненное предложение при помощи сочинительных союзов или без помощи союзов. При письме они могут отделяться запятой (см. Правила пунктуации). Наиболее употребительные сочинительные союзы: 1 Соединительные союзы: and - и, as well as - так же как (и), not only...but also - не только... но и и др., например:
2 Противительные союзы: but - но, а, да; наречия however - однако и др., например:
3 Разделительные союзы: or - или, either... or - или... или; наречия otherwise, else - иначе и др., например:
Как и в русском языке, простые предложения могут объединяться в сложное и без союзов. В этом случае простые предложения разделяются запятой или точкой с запятой. Например:
Сложноподчиненным называется предложение, состоящее из двух (и более) зависимых друг от друга предложений. Одно из них- главное, имеющее значение самостоятельного утверждения, другое - придаточное, служащее для пояснения главного. Придаточные предложения присоединяются к главному посредством подчинительных союзов, союзных слов или бессоюзно.
а) Подчинительные союзы являются лишь служебной частью речи и, соединяя придаточное предложение с главным, сами не выполняют функцию какого-либо члена предложения.
б) Союзными словами могут быть некоторые местоимения и наречия, которые не только соединяют придаточное предложение с главным, но и одновременно могут быть одним из членов придаточного предложения.
в) Придаточные предложения могут присоединяться к главному и без помощи союзов или союзных слов, например:
В английском языке, в отличие от русского, придаточное предложение часто не отделяется запятой от главного.
Придаточные предложения выполняют в сложном предложении функцию одного из членов предложения, отвечают на те же вопросы, что и соответствующие члены простого предложения. Поэтому они могут рассматриваться как распространенный член простого предложения, и занимать соответствующее место согласно правилу порядка слов в предложении. Существует столько же видов придаточных предложений, сколько и членов предложения: 1. Придаточные - подлежащие; 2. Придаточные - сказуемые (предикативные); 3. Придаточные дополнительные; 4. Придаточные определительные; 5. Придаточные обстоятельственные.
Придаточные предложения подлежащие выполняют функцию подлежащего и отвечают на вопросы who? кто?, what? что? Они соединяются с главным предложением:
1 Союзами that что, whether, if ли:
Примечание: Если придаточное предложение начинается союзом whether, то его перевод начинают с глагола, за которым следует частица ли, соответствующая whether.
2 Или союзными словами who (whom) кто (кого), whose чей, what что, какой, which который, when когда, where где, куда, how как, why почему:
Придаточные предложения подлежащие часто стоят после сказуемого. В этом случае перед сказуемым стоит формальное подлежащее - местоимение it, например:
Придаточные предложения подлежащие не отделяются запятой от главного предложения.
Придаточные предложения сказуемые выполняют функцию лишь части сказуемого - именной части составного сказуемого и отвечают на вопрос: каково подлежащее? (что оно такое?, что подлежащее собой представляет?). Они соединяются с главным предложением теми же союзами и союзными словами, что и придаточные предложения подлежащие. 1 Союзами that что, whether, if ли:
Примечание: Глагол-связка to be (is, was…) перед придаточными предложениями часто переводится на русский язык словами заключаться в том, состоять в том.
2 Или союзными словами who (whom) кто (кого), whose чей, what что, какой, which который, when когда, where где, куда, how как, why почему:
Придаточные предложения сказуемые не отделяются запятой от главного предложения.
Дополнительные придаточные предложения выполняют функцию прямого или предложного косвенного дополнения и отвечают на вопросы what? что?, about what? о чем?, for what? за что? и т.д. Они соединяются с главным предложением теми же союзами и союзными словами, что и придаточные предложения подлежащие и сказуемые. То есть: союзами that что, whether, if ли или союзными словами who (whom) кто (кого), whose чей, what что, какой, which который, when когда, where где, куда, how как, why почему
Чаше всего они вводятся союзом that - что, который часто вообще опускается:
Дополнительные придаточные предложения не отделяются запятой от главного предложения.
Примечание. Русский союз что соответствует союзу that, а относительное местоимение что - местоимению what Практически можно отличить местоимение что от союза что следующим образом: Если вместо что можно по смыслу сказать то что, что именно и если на что можно поставить логическое ударение, то что является местоимением и переводится местоимением what. В противном случае что является союзом и переводится союзом that: Я знаю, что (что именно) он купил вчера. I know what he bought yesterday. Я знаю, что он купил вчера словарь. I know that he bought a dictionary yesterday. Я видел, что (то, что) он привез из Ленинграда. I saw what he had brought from Leningrad. Я видел, что он был недоволен. I saw that he was displeased.
Это примечание относится к придаточным предложениям подлежащим, сказуемым и дополнительным: 1. Учащиеся иногда ошибочно употребляют вопросительный порядок слов в придаточных предложениях подлежащих, сказуемых и дополнительных, которые вводятся словами whose, whom, which, what, when, where, how, why. Следует иметь в виду, что вопросительный порядок слов употребляется только в самостоятельных вопросительных предложениях; в придаточных же предложениях всегда употребляется порядок слов повествовательного предложения: How did he do it? (самостоятельный вопрос). Как он это сделал? How he did it is difficult to say (придаточное подлежащее). Трудно сказать, как он это сделал. That is how he did it (придаточное сказуемое). Вот как он это сделал. He told me how he did it (придаточное дополнительное). Он сказал мне, как он это сделал.
2. Учащиеся иногда ошибочно заменяют в придаточных предложениях подлежащих, сказуемых и дополнительных, которые вводятся словом when, будущее время настоящим. Следует иметь в виду, что будущее время после when заменяется настоящим только в придаточных предложениях обстоятельства времени: When he will arrive is not yet known. Когда он приедет, еще неизвестно. The question is when he will arrive. Вопрос в том, когда он приедет. He has told me when he will arrive. Он сказал мне, когда он приедет. Ho: I shall ask him about it when he arrives. Я спрошу его об этом, когда он приедет. Практически можно следующим образом определить, следует ли после when заменять будущее время настоящим: Если when имеет значение когда именно, т. е. если имеется в виду месяц, день, час и т. п., и если на when можно поставить логическое ударение, то употребляется будущее время. В противном случае будущее время заменяется настоящим: I don't know when he will come. Я не знаю, когда (когда именно, в какой день, в котором часу) он придет. I shall ask him about it when he comes. Я спрошу его об этом, когда он придет.
Определительные придаточные предложения выполняют функцию определения и отвечают на вопросы what? which? - какой? который? и т.п. Они следуют непосредственно за тем существительным в главном предложении, которое они определяют и соединяются с главным предложением следующими союзными словами:
Если в конце придаточного предложения находится предлог, то он относится к союзному слову. Определительные придаточные предложения разделяются на три типа: индивидуализирующие, классифицирующие и описательные.
1 Индивидуализирующие придаточные предложения передают индивидуальный признак, приписываемый только данному лицу или предмету (лицам или предметам) и отличающий его от всех других лиц или предметов того же класса. Определяемое существительное в этом случае употребляется с определенным артиклем. Например:
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.012 сек.) |