|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Местоимение what с предлогами
Может употребляться с различными предлогами в функции предложного косвенного дополнения, соответствуя в русск. языке местоимению что в косвенных падежах:
Обычно предлог, как и в случае с who, занимает конечную позицию: What did you cut it with? вместо With what did you cut it? Чем ты это разрезал? What are you interested in? вместо In what are you interested? Чем вы интересуетесь? What did it lead to? вместо To what did it lead? К чему это привело? What is it made of? вместо Of what is it made? Из чего это сделано? What are you thinking about? вместо About what are you thinking? О чем ты думаешь? What are you working at? вместо At what are you working? Над чем ты работаешь? What did she do that for? вместо For what did she do that? Для чего (почему, зачем) она сделала это? (синонимично наречию why: Why did she do that?)
2 В качестве местоимения - прилагательного употребляется со значением what - какой, какая, какие и всегда стоит непосредственно перед существительным, к которому относится; исключает употребление артикля:
В устойчивых словосочетаниях: what kind [kaInd] of – какого рода, какой/какая:
what about ['wOtq'baut] …? – как насчет (того, чтобы)
what if…? – а что если…?
Употребляется в восклицательных предложениях со значением what – какой; что за. При этом перед исчисляемыми существительными в единственном числе после what ставится неопределенный артикль (а во мн. числе и с неисчисляемыми существ. - артикль не употребляется):
Вместо what в этих примерах можно было бы использовать и наречие how.
Местоимение which в значении который, (кто, что, какой) употребляется в качестве местоимения - существительного и местоимения - прилагательного как по отношению к одушевленным, так и неодушевленным предметам. Использование which подразумевает выбор из ограниченного числа лиц или предметов (в иных случаях употребляют what - что, какой или who - кто).
Сравните:
1 При употреблении в качестве местоимения – существительного, за ним часто следует предлог of:
2 При употреблении в качестве местоимения - прилагательного со значением - какой, который, исключает прим. артикля перед сущ., к которому оно относится:
В последних двух примерах which и what употребляются с одинаковой частотностью (what чуть больше). Предлог in тоже строго не фиксирован, может находиться или в начале, или в конце предложения.
Местоимение whose чей употребляется только как местоимение – прилагательное, исключает употребление артикля перед существительным, и всегда стоит непосредственно перед существительным, к которому относится:
В эту группу, как вы видите, входят те же вопросительные местоимения плюс местоимение that, которое не имеет самостоятельного (особого) значения, но часто употребляется вместо who, whom, which в обычной разговорной речи. Они служат для связи придаточного предложения с главным (как и союзы) и, кроме того, выполняют в придаточном предложении функции членов предложения (подлежащего, дополнения и др.). По их синтаксической функции в сложноподчиненном предложении они могут выступать в роли как относительных, так и соединительных местоимений. 1) Относительные местоимения (Relative - относительный pronouns) вводят определительные придаточные предложения и на русский обычно переводятся словом который, -ая, -ое, -ые. Они всегда относятся к конкретному, определяемому слову (обычно существительному, местоимению) в главном предложении. В придаточном предложении выполняют функцию подлежащего или дополнения. Местоимение what в этой роли не употребляется. 2) Соединительные (союзные) местоимения (Conjunctive - соединительный pronouns) вводят придаточные предложения подлежащие, сказуемые (предикативные) и дополнительные. В составе вводимого ими придаточного предложения они могут выполнять функцию подлежащего, части составного сказуемого или дополнения.
Употребляется только по отношению к лицам и выполняет в придаточном предложении функцию подлежащего: 1 Относительное местоимение (определение):
2 Соединительное местоимение; примеры придаточного -подлежащего:
Придаточного -дополнения:
1 Относительное (определение). Также употребляется только в отношении лиц и выполняет в придаточном предложении функцию прямого дополнения:
Форма объектного падежа whom считается очень книжной и редко употребляется в устной речи; вместо нее используется who или that, а еще чаще относительное местоимение вообще опускается:
2 Соединительное; придаточное - сказуемого и придаточное - дополнение:
Употребляется по отношению к лицам (редко к предметам); местоимение whose не опускается. 1 Относительное (определение):
2 Соединительное (в косвенных вопросах и придаточных предложениях):
Употребляется по отношению к неодушевленным предметам и животным. 1 Относительное (определение). Местоимение which считается книжным и в разговорном стиле обычно заменяется местоимением that:
В придаточном предложении which может выполнять функцию подлежащего или прямого дополнения. В функции дополнения в разговорной речи оно (как и that) часто совсем опускается:
В функции подлежащего в придаточном предложении which опускаться не может (но может заменяться that):
2 Соединительное; пример придаточного – части сказуемого:
Придаточного - дополнения:
1 Как относительное (определение) употребляется только в просторечии. 2 Соединительное. Может вводить придаточное предложение– подлежащее:
Придаточное предложение- сказуемое (предикативное):
Или придаточное предложение- дополнение:
Местоимение what в сочетании с наречием ever ['evq] всегда; когда-либо образует местоимение whatever [wOt'evq] всё что; что бы ни:
Относительное (определение). В этой роли that часто заменяет местоимения who, whom, which в обычной разг. речи. Употребляется по отношения как к лицам:
Так и к неодушевленным предметам:
Примечание: Местоимение who, в своем первоначальном значении, как подлежащее придаточного предложения, реже заменяется местоимением that и не опускается:
После существительных, определяемых прилагательными в превосходной степени, порядковыми числительными, а также all, any, only употребляется только местоимение that (а не which и whom):
В разговорной речи местоимения that (как и which, whom), вводящие определительные придаточные предложения, обычно вообще опускаются:
Местоимения с предлогом: Местоимения whom и which могут употребляться с предлогами в функции предложного дополнения. Предлог может стоять как перед whom и which, так и после глагола, а при наличии дополнения - после дополнения:
Однако предлог не может стоять перед местоимениями who и that. Поэтому в разговорном стиле, когда вместо местоимений whom и which употребляются who или that, предлог может занимать только второе положение (после):
Если местоимение вообще опускается, то предлог остается на своем месте (после):
Отрицания в английском языке образуются либо с помощью отрицательной частицы not, либо с помощью различных отрицательных местоимений. Обратите внимание на существенное отличие построения отрицательных предложений в русском и английском языках: в русском языке мы почти всегда используем в одном предложении сразу два отрицания (сказуемое в отрицательной форме с частицей не и отрицательное слово). В английском языке используется только одно отрицание, и это правило довольно строгое (хотя в разг. речи, иногда, можно встретить и такое). Например:
Отрицательное местоимение no употребляется как местоимение –прилагательное; местоимения none, no one, nobody, nothing употребляются как местоимения –существительные; местоимение neither может быть и тем и другим.
Местоимение no употребляется в качестве местоимения-прилагательного перед существительными в единственном и множественном числе. В этом случае не употребляются другие определители существительного (артикли, местоимения). 1 Перед существительным в роли подлежащего. (Местоимение no не употребляется в качестве местоимения –существительного, вместо него употребляется местоимение none.)
2 Перед существительным в роли дополнения:
Если местоимение no относится к существительному –дополнению, то вместо него можно использовать конструкцию с глаголом –сказуемым в отрицательной форме: not…a (перед исчисляемыми существительными в единственном числе) или not… any (перед исчисляемыми существительными в единственном или множественном числе и неисчисляемыми существительными). I have no ticket. = I have n’t a ticket. У меня нет билета. He has no friends. = He has not any friends. У него нет никаких друзей. There is no milk in the jug. = There is n’t any milk in the jug. В кувшине нет молока.
3 В запрещениях и кратких репликах: No smoking! Никакого курения! Курить запрещается!; No talking! Никаких разговоров!; No problem! Нет проблем!; No doubt! Никаких сомнений!; No chance. Никакой возможности. Никаких шансов.
Местоимение none является местоимением –существительным. Употребляется относительно лиц и неодушевленных предметов, как исчисляемых, так и неисчисляемыми в функции подлежащего, части сказуемого или дополнения. 1 В роли подлежащего:
2 В роли дополнения:
Местоимение none, так же как и местоимение neither, может сочетаться с глаголом- сказуемым в единственном или во множественном числе, хотя иногда форму с единственным числом считают более педантичной:
Местоимение no заменяется на none, если существ. опускается во избежание повторения:
В последнем примере первое no – не местоимение, а частица (particle) со значением нет.
Употребляется как местоимение –существительное и местоимение –прилагательное относительно лиц и предметов. По смыслу оно аналогично местоимению none, но более ограничено, так как употребляется в значении ни один из двух.
Сложные отрицательные местоимения, производные от местоимения no: no body, no one и no thing являются местоимениями –существительными, которые употребляются в функции подлежащего, дополнения или именной части составного сказуемого (предикатива). В роли дополнения или предикатива (но не подлежащего) эти местоимения могут заменяться соответственно местоимениями any body, any one и any thing, при этом глагол –сказуемое ставится в отрицательной форме:
Местоимения no one и nobody (а также и anyone и anybody) могу употребляться в притяжательном падеже - no one’s, nobody’s (anyone’s, anybody’s) в роли определения. После производных местоимений no one, nobody и nothing предлог of не употребляется. Значение русского оборота никто из, ничто из может быть передано с помощью none of (us, them, the pupil etc.), а если речь идет о двух лицах, то с помощью neither of (you, them etc).
Местоимение no one, так же, как и nobody, употребляется по отношению к одушевленным предметам/лицам (а nothing – к неодушевленным):
В роли предикатива и дополнен. чаще используется конструкция с anyone:
Это местоимение употребляется наравне с no one, причем частотность употребления no one и anyone больше, чем nobody и anybody. 1 В роли подлежащего:
Заметьте, что если местоимения nobody, no one, nothing употребляются в функции подлежащего, то глагол –сказуемое после них всегда стоит в единственном числе.
2 В роли предикатива и дополнения: There is nobody there. = There is n’t anybody (anyone) there. Там никого нет. When I came in, I saw nobody (no one) in the room. Когда я вошла, я никого не увидела в комнате.
3 В притяжательном падеже:
Местоимение nothing употребляется по отношению к неодушевленным предметам. 1 В роли подлежащего:
2 Части сказуемого:
There is (There’s) nothing to be done. Делать нечего. (Тут уж ничего не поделаешь.) В значении ничто для кого-либо: She is nothing to him. Она его не интересует (она не существует для него). 3 В роли дополнения:
В различных словосочетаниях, характерных для разговорной речи, например: to have nothing to do with smb. / smth. – не иметь ничего общего (не иметь никакого отношения) с кем-либо/чем-либо:
Конструкция с anything: There is nothing in the box. = There is n’t anything in the box. В коробке ничего нет. I can understand nothing. = I ca n’t understand anything. Я ничего не могу понять.
Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns) в роли определения указывают на неопределенное количество или качество, а в роли существительных – на неопределенные или неизвестные предметы и лица. Some и его производные употребляются в утвердительных предложениях, (а также в специальных вопросах и общих вопросах, выражающих просьбу или предложение). Any и его производные употребляются в отрицательных предложениях и общих вопросах. В утвердительных предложениях any и его производные употребляются в значении любой. Например:
I have n’t any questions. = I do n’t have any questions. или I’ve got no questions. У меня нет (никаких) вопросов.
There is n’t anything on the table. или There is nothing on the table. На столе нет ничего.
1 Утвердительные предложения:
1 В качестве местоимения-прилагательного употребляется: а) Перед исчисляемыми существительными во множественном числе в значении несколько, некоторые (иногда не переводится):
б) Перед исчисляемыми существительными в единственном числе в значении какой-то, какой-нибудь:
в) Перед неисчисляемыми существительными означает некоторое количество, сколько-нибудь, немного и обычно не переводится:
Примечание: Местоимение some с неисчисляемыми существительными означает лишь некоторое количество, часть чего-либо, сравните:
2 В качестве местоимения-существительного употребляется: а) Вместо исчисляемых существительных во множественном числе в значении некоторые, кое-кто:
б) Вместо неисчисляемых существительных:
Если местоимение some в значении некоторые относится к определенной группе лиц или предметов, то после some ставится предлог of, а перед существительным обычно – определенный артикль the, притяжательное или указательное местоимение:
1 В значении любой, всякий местоимение any может употребляться в предложениях всех типов перед исчисляемыми существительными в единственном числе и неисчисляемыми существительными (в роли местоимения-прилагательного):
2 В роли местоимения-существительного, заменяющего ранее упомянутое существительное, с тем же значением - любой: Which newspaper do you want? – Any will do. Какую газету тебе надо? – Любая подойдет. Which of these books may I take? – Any. Какую из этих книг можно мне взять? – Любую.
Вообще говоря, some и any могут употребляться в любом типе предложений. Употребляя some, говорящий предполагает наличие того, о чем идет речь. А употребляя any, он в этом не уверен, либо существование этого вообще отрицается. а) Отрицательный смысл может передаваться не только с помощью not, но и с помощью различных, негативных по смыслу, слов: hardly едва, scarcely едва (ли), вряд ли, without без и т.п.
б) В придаточных условных предложениях, обычно с союзом if. Здесь any встречается в 10-20 раз чаще, чем some.
2 Вопросительные предложения: Стоит еще раз напомнить, что вопросы и отрицания в Present и Past Indefinite образуются с помощью вспомогательного do. Вспомогательный глагол не требуется со сказуемым to be (is, are, was…), а to have может употр. как с do, так и без.
В общих вопросах (вопросах без вопросительного слова, требующих краткого ответа – да или нет). В качестве местоимения-прилагательного употребляется: а) Перед исчисляемыми существительными во множественном числе. Может переводиться как какие-нибудь, чаще не переводится:
б) Перед неисчисляемыми существительными и абстрактными понятиями (обычно не переводится):
Примечание: Сочетание any more переводится как еще, например:
В обычной речи, так длинно конечно не говорят, и подобная формулировка сокращается до: Any questions? – Еще вопросы? и произносится с вопросительной интонацией.
В качестве местоимения-существительного употребляется вместо самих исчисляемых существительных во множественном числе и вместо неисчисляемых существительных: I want some pencils. Do you have any? а можно и Have you any? Мне нужны карандаши. Есть ли у тебя (карандаши)? Может употребляться с предлогом of, как и местоимение some в утвердительных предложениях:
В значении любой, всякий:
Местоимение some (а не any) употребляется: а) В специальных вопросах (начинающихся с вопросительных слов):
б) А также в общих вопросах, выражающих предложение:
Примечание: или проще: Some more? – Еще? (если и так понятно, о чем речь).
или просьбу:
Примечание: Попросить можно и не прибегая к вопросительной формулировке:
3 Отрицательные предложения: В отрицательных предложениях some не употребляется, только местоимение any. Причем сказуемое предложения, должно стоять в отрицательной форме. Часто вместо not… any употребляется no.
В качестве местоимения-прилагательного употребляется: а) Перед исчисляемыми существительными во множественном числе. Может переводиться как никакие, чаще не переводится: He did n’t make any mistakes is his dictation. = He made no mistakes in his dictation. Он не сделал (никаких) ошибок в диктанте. б) Перед неисчисляемыми существительными. Может переводиться как никакой, чаще не переводится: I don’t have any money. = I have no money. (второй вариант употребляется в два раза чаще) У меня нет (никаких) денег. There is n’t any milk in the fridge. = There is (There’s) no milk in the fridge. В холодильнике нет молока. Примечание: Как уже говорилось выше, местоимение any в значении любой, всякий может употребляться в предложениях всех типов:
В качестве местоимения-существительного употребляется: а) Вместо исчисляемых существительных во множественном числе: I asked him for some cigarettes but he didn’t have any. Я попросил у него сигарет, но у него их не было. б) Вместо неисчисляемых существительных: Please give me some coffee. – I’m sorry, there isn’t any. Дайте мне, пожалуйста, кофе. – К сожалению, (кофе) нет.
Местоимения, образованные с помощью –one и –body: someone, somebody и anyone, anybody – синонимы, имеющие одинаковый смысл (что нас совсем не удивляет, так как это явление весьма распространено и в русском языке). Приблизительно, по статистике частотность употр. местоимений от –one в два раза больше, чем от –body; а в некоторых отдельных случаях расхождение в частотности доходит и до пяти раз, конечно в пользу –one. Производные местоимения всегда употребляются в качестве местоимений-существительных и к ним применимы те же правила употребления в разных типах предложений, что и для some и any. В именительном падеже они употребляются в функции подлежащего или дополнения. В функции подлежащего они сочетаются с глаголом-сказуемым в единственном числе. Местоимения, образованные с помощью –one и –body, употребляются только в отношении людей и могут иметь форму притяжательного падежа, выступая в функции определения: someone’s, somebody’s, anyone’s, anybody’s. Местоимения, образованные с помощью –thing, употребляются только в отношении неодушевленных предметов и понятий. 1 Утвердительные предложения:
В роли подлежащего:
В роли дополнения:
I know someone (somebody) who can help you. Я знаю кого-то, кто может помочь тебе. То же самое по отношению к неодушевленным предметам и понятиям:
Примечание: После somebody (как и после anybody) предлог of употребляется редко. Выражение кто-то из (нас, вас, них) лучше перевести как someone of или one of (us, you, them), например: Someone (One) of your friends called in the morning. Кто-то из твоих друзей заходил утром. В притяжательном падеже в роли определения:
В этом случае anybody, anyone имеют значение всякий, любой, кто угодно; anything – все, что угодно:
О неодушевленных предметах и абстрактных понятиях:
Так же, как и в случаях с any, может употр. в различных утвердительных предложениях, имеющих негативный подтекст или отражающих неуверенность автора в излагаемых фактах:
Часто в условных предложениях, обычно с if:
2 Вопросительные предложения:
В общих вопросах:
По отношению к неодушевленным вещам, понятиям:
В притяжательном падеже в роли определения:
Примечание: Местоимения anyone, anybody, anything могут употребляться, аналогично местоимению any, со значением всякий, любой, как в утвердительных, так и в вопросительных предложениях: May I take anything I like? Можно мне взять то, что я хочу? (любую вещь, которую я хочу)
Местоимения somebody, someone и something (а не anybody, anyone и anything) употр., аналогично местоимению some, в специальных вопросах: Why didn’t you ask someone to help you? Почему вы не попросили кого-нибудь помочь вам?
А также в общих вопросах, выражающих предложение или просьбу:
3 Отрицательные предложения:
В отрицательном предложении возможна конструкция как с неопределенными местоимениями not… anyone (anybody, anything), так и с отрицательными местоимениями – no one, nobody, nothing. I did n’t see anyone (anybody) there. = I saw no one (nobody) there. (вариант с nobody употребляется редко, остальные – примерно одинаково) Я никого не видел там.
Относительно неодушевленных предметов и понятий: They did n’t find anything. = They found nothing. Они ничего не нашли. I do n’t see anything. = I see nothing. (оба варианта одинаковы) Я не вижу ничего. He did n’t say anything. = He said nothing. (второй вариант немного чаще) Он ничего не сказал.
Местоимение one (по форме совпадающее с числительным one один) имеет два основных значения: неопределенно-личное и слова-заместителя. Местоимение one [wAn] употребляется в качестве местоимения-существительного. В именительном падеже one выступает в функции подлежащего или дополнения, а в притяжательном падеже – one’s – в функции определения. Имеет форму множественного числа – ones [wAnz]. На русский язык обычно не переводится.
1 Подлежащее в неопределенно-личных предложениях. В предложениях этого типа употребляется только форма единственного числа one и притяжательного падежа one’s.
If one wants a thing done, one had best do it oneself. Если хочешь, чтобы дело было сделано, сделай его сам. = Если некто хочет, (чтобы) что-то/(вещь) было сделано, некто должен лучше сделать это сам. В состав сказуемых предложений с неопределенно-личным подлежащим one часто входят модальные глаголы (must, can, should и др.):
В притяжательном падеже one’s используется в роли определения к неопределенно-личному подлежащему one:
Может выступать в функции дополнения в значении кого-либо, кому-либо и т.п It offends one to be told one is not wanted. Каждый обидится, когда ему скажешь, что он не нужен. = It offends one (это обижает кого-либо/каждого) to be told (ему скажут) one is not wanted (он/кто-либо не требуется). Высказывания с one считаются слишком официальными, книжными и в разговорной речи предпочтение отдается менее официальному you:
2 В качестве слова-заместителя местоимение one употребляется вместо упомянутого ранее существительного, чтобы избежать его повторения. Употребляется вместо исчисляемых существительных в единственном (one) и множественном числе (ones). Форма притяжательного падежа в этом качестве не употребляется. Может относиться к лицам и неодушевленным предметам; чаще не переводится. Take my pen. – Thank you, I’ve got one. Возьми мою ручку. – Спасибо, у меня есть (ручка). Is there a bank near here? – Yes, there is one at the end of this street. Здесь есть поблизости банк? – Да, есть, в конце улицы. Неисчисляемые существительные не заменяются на one (ones). Они либо повторяются, либо опускаются. I prefer French cheese to Dutch. Я предпочитаю французский сыр голландскому (сыру). Типичные случаи употребления one в этом качестве: а) Опр. артикль the + one + индивидуализирующее определение. Может переводиться существ., которое оно заменяет или словами тот; та; тот, который: Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.088 сек.) |