АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Глава 4. Взгляд Лидии наполнился болью и страданием, но она быстро взяла себя в руки

Читайте также:
  1. Http://informachina.ru/biblioteca/29-ukraina-rossiya-puti-v-buduschee.html . Там есть глава, специально посвященная импортозамещению и защите отечественного производителя.
  2. III. KAPITEL. Von den Engeln. Глава III. Об Ангелах
  3. III. KAPITEL. Von den zwei Naturen. Gegen die Monophysiten. Глава III. О двух естествах (во Христе), против монофизитов
  4. Taken: , 1Глава 4.
  5. Taken: , 1Глава 6.
  6. VI. KAPITEL. Vom Himmel. Глава VI. О небе
  7. VIII. KAPITEL. Von der heiligen Dreieinigkeit. Глава VIII. О Святой Троице
  8. VIII. KAPITEL. Von der Luft und den Winden. Глава VIII. О воздухе и ветрах
  9. X. KAPITEL. Von der Erde und dem, was sie hervorgebracht. Глава X. О земле и о том, что из нее
  10. XI. KAPITEL. Vom Paradies. Глава XI. О рае
  11. XII. KAPITEL. Vom Menschen. Глава XII. О человеке
  12. XIV. KAPITEL. Von der Traurigkeit. Глава XIV. О неудовольствии

 

Взгляд Лидии наполнился болью и страданием, но она быстро взяла себя в руки.

— Послушай, тот, кто когда-то обидел тебя, просто кретин. — Джейк посадил девушку к себе на колени и крепко обнял.

— Не понимаю, о чем ты, — возразила она.

— Понимаешь, просто сейчас не готова об этом говорить. Пойдем другим путем. Как ты считаешь, можно ли полагаться на мои суждения в работе?

— Можно.

— А почему ты так считаешь? — Джейк вовсе не нарывался на комплименты, просто он пытался подвести Лидию к пониманию своей точки зрения шаг за шагом, как принято у юристов.

— Потому что с твоим приходом компания вышла на новый уровень. А сделка, которую ты организовал с Петерсеном, открывает еще более широкие перспективы.

— То есть ты согласна, что моим суждениям можно доверять?

— В сфере бизнеса — да.

— В других вопросах я остаюсь все тем же человеком, что и в бизнесе.

— Могу лишь поверить тебе на слово.

— Но ведь моему слову можно доверять, как мы только что разобрались?

— Смотря о чем идет речь.

Джейк понял: Лидию ему не переговорить.

— Да, трудно общаться с юристом. В общем, я хочу сказать, если ты согласна, что моему мнению можно доверять, то ты должна верить мне, когда я говорю, что ты — чувственная, прекрасная и желанная женщина, о какой мечтает любой мужчина. И сексуальность — это не мини-юбка до пупа, дикий макияж, высокие каблуки, вызывающее поведение и назойливость. Сексуальность — это когда деловая, умная, сильная женщина сидит с тобой за столом переговоров, а ты знаешь, что в твоих руках, вдали от чужих глаз она может превратиться в страстную, горячую и раскованную. И такая она только для тебя, а не для всех вокруг. Ты неотразима, ты очень привлекательная. И если слова тебя не убедили, почувствуй сама, как я на тебя реагирую.

С этими словами он немного пошевелился, и Лидия ощутила его напряженную плоть.

— Так что скажешь? — вновь вернулся к своей идее Джейк. — Неделя в обществе друг друга. Только ты и я, чтобы подумать над своей жизнью и поделиться соображениями с тем, кто не станет выносить поспешных вердиктов и навязывать своих оценок.

— Идея, конечно, неплохая. Теоретически, — произнесла наконец девушка.

— Чувствую, вниманию суда сейчас будет предложен какой-то весомый довод против этой затеи.

— Я взяла отпуск. Хорошо. Но ведь ты не можешь все бросить и исчезнуть на неделю!

— Почему же? Джудит перенесет все встречи. И зам у меня толковый — либо сам разберется, либо в крайнем случае мне позвонит. Хотя, конечно, народ удивится. Я — и вдруг в отпуске.

— А когда ты последний раз брал отпуск?

— Да прилично уже.

— Насколько прилично?

— Послушай, тебе точно надо не юрисконсультом быть, а допросы вести.

— Ты так и не ответил.

— Хорошо. Полтора года назад.

Правда, отдыхом тот отпуск не назовешь: Джейк тогда приходил в себя после операции по удалению раковой опухоли. Сейчас болезнь в стадии ремиссии, но никаких гарантий медики не давали.

— Но это же серьезное нарушение трудового законодательства! — Лидия была в шоке.

— Точно. Но ведь я же сам на себя не стану в суд подавать. А ты сама-то отпуск брала?

— Да, в начале года. Моя лучшая подруга Эмма уговорила пойти в турпоход по северному побережью. Это она так оригинально решила отметить наше тридцатилетие. Они с крестной постоянно пилят меня, что я мало отдыхаю и совсем не рисую. Но если я начинаю в свободное время рисовать...

—...то сразу ощущаешь, какого удовольствия лишена в жизни, а сделать ничего не решаешься, — закончил за нее Джейк. — Так почему ты стала юристом, а не художником?

— Потому что трусиха, — ответила Лидия и нежно поцеловала его в губы.

— Так, я оценил твой отвлекающий маневр! Но ведь весь смысл нашего совместного пребывания, как мы договорились, в том, чтобы разобраться в себе, высказаться незаинтересованному лицу.

— Мне пока еще трудно высказываться перед тобой на такие темы. Я мало тебя знаю.

— У тебя есть шанс узнать меня поближе. Просто скажи слово из двух букв, первая «д», последняя «а». — Он погладил ее грудь и указал на обозначившиеся соски. — Смотри, твое тело подсказывает правильный ответ.

— Надеюсь, все это останется между нами? В Лондоне никто об этом не узнает? Просто не хочу, чтобы люди стали болтать, будто я сплю с директором ради повышения.

— Да нет сейчас вакансий, какое повышение? — Он поцеловал ее в кончик носа. — Успокойся, никто ни о чем не узнает.

— Что ж, будем надеяться.

— Итак, твой ответ...

Лидия перевела дыхание:

— Да, согласна. — Она уткнулась носом в его плечо и еле слышно пробормотала еще что-то.

Но со слухом у Джейка все было в порядке, и он ответил:

— Конечно, я не разочаруюсь!

Лидия вспыхнула:

— Так у тебя еще и локаторы вместо ушей!

— Лидия, успокойся, все будет хорошо. Настройся на прекрасную неделю отдыха. Мы отправимся на север посмотреть сияние, и еще у меня есть кое-что другое на примете.

— Что именно?

— Сюрприз. Интересно будет взглянуть на твою реакцию.

Тут у Лидии в животе прозаично забурчало.

— О, прости, это я виноват. Затащил тебя в постель, не покормив. Предлагаю заказать ужин в номер, а пока ждем, принять ванну.

— Ванну? Вместе?

Так, отлично, это будет неделя открытий и новых переживаний для них обоих. Очевидно, Лидия никогда раньше не принимала ванну с любовником.

— Ну да, с пузырьками. С кучей белых душистых пузырьков. Давай ты наберешь ванну, а я пока закажу ужин.

— Хорошо. — Лидия замешкалась. — А ты не мог бы подать мне что-нибудь из одежды. Или одолжи свою рубашку.

— Ты что же, и ванну собираешься в рубашке принимать? Хотя, знаешь, а это идея: мокрый хлопок плотно прилипает к телу, м-м-м, чудное зрелище. Согласен!

— Мистер Андерсен, и о чем вы только думаете! — притворно возмутилась девушка и отправилась в ванную комнату.

Джейк зашел туда, как раз когда вода уже набралась.

— Так, пены много, отлично! Только, знаешь, свет слишком яркий. Не возражаешь, если я оставлю дверь в комнату открытой, а свет здесь потушу? Так будет более романтично.

Лидия заметила, что он немного напряжен. Может, передумал? Или боится, что она передумает?

— Посмотри, тебе подходит температура?

— Да, все прекрасно. Лидия, почему ты нервничаешь? Опять комплексуешь? Так же, как по поводу работы и своих рисунков? Кстати, почему ты не показала свой альбом никому у Петерсенов?

— Потому что... там... в общем, потом объясню.

— Нет уж, скажи сейчас.

— Я в самолете случайно нарисовала тебя.

— Меня? — Джейк опешил.

— Ну да, у тебя такие изумительные черты лица. Сталкиваясь с тобой в офисе, я каждый раз думала о том, как бы тебя нарисовать. И знаешь что! Пока мы вместе эту неделю, я обязательно должна тебя запечатлеть, причем обнаженным!

— Я жутко польщен, — мужчина поцеловал ее в уголок рта, — и уверен, у тебя получилось бы здорово. Но голым я не позирую.

— Трусишь? Не бойся, я ведь не стану выставлять тебя в галереях Лондона.

— Ни в галереях Лондона, ни где бы то ни было. Ладно, что-то мы заболтались.

Лидия сбросила рубашку, закрыла грудь руками и попыталась придать лицу сексуально-обольстительное выражение.

— Ну как? — осведомилась она.

— Неплохо, — засмеялся Джейк, осторожно поднял ее на руки и опустил в ванну. А затем выключил свет и разделся.

— Джейкоб Андерсен, ты потрясающе красивый мужчина! — воскликнула Лидия. — Я настаиваю на том, чтобы сделать твой портрет.

— Я не собираюсь становиться натурщиком. Подвинься-ка, если не хочешь заморозить мое потрясающе красивое тело. — И он опустился в ванну за спиной Лидии, положил ее голову себе на грудь и крепко обнял.

Это было прекрасно, так прекрасно, что даже не нужно было никаких слов. Так и просидели они в молчании, пока не принесли ужин. Закрыв дверь за официантами, Джейк, обмотанный полотенцем, вернулся с бутылкой шампанского и бокалами и провозгласил:

— Больше пузырьков, хороших и разных!

Когда выпили по бокалу, Лидия заявила:

— Ванна с шампанским — просто разврат какой-то!

— Свечей не хватает. Вот в следующий раз обязательно зажжем свечи, и будет то, что надо!

Наконец вода стала остывать, Джейк вышел, вновь обмотал полотенце вокруг бедер, помог Лидии сполоснуться, нежно вытер ее, укутал в мягкий белый халат и сопроводил в гостиную, где ранее они пытались обсуждать условия договора с Петерсеном, а теперь был накрыт стол. Пока Джейк принимал душ, девушка разглядывала яства: различные сыры, салаты, холодное мясо, ржаной хлеб, лангусты.

— А это что такое? — спросила Лидия вернувшегося любовника, указывая на маленькие брусочки коричневого цвета.

— Такой необычный сыр. Называется gjetost — чисто норвежское блюдо. Оставь напоследок.

Они сидели вместе, наслаждались местными деликатесами и любовались видом из окна: огни ночного Осло, переливаясь, отражались в водах фьорда.

Наконец дошла очередь до странного сыра. На вкус он оказался похожим на карамель.

— Я в детстве его просто обожал, — поделился Джейк.

— Так же как и имбирное печенье, — засмеялась Лидия.

— А на завтрак попробуешь местные вафли и горячий шоколад, — пообещал мужчина, — а теперь пора спать. Или, может, хочешь вернуться в свой номер?

— Если мы станем ночевать в разных комнатах, это будет какой-то неправильный роман, тебе не кажется? — И Лидия отправилась в сторону спальни, призывно доглядывая на Джейка и маня его за собой.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.013 сек.)