АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Структура англійського розповідного речення

Читайте также:
  1. Exercise 2 Перекладіть наказові речення
  2. Exercise 2 Складіть речення
  3. Exercise 3 Поставте речення у минулий та майбутный час
  4. Exercise 4 Поставте речення у минулому та майбутньому часі
  5. Exercise.4. Перекладіть речення
  6. II. СТРУКТУРА КВАЛИФИКАЦИОННОЙ РАБОТЫ
  7. III. СТРУКТУРА И ПОРЯДОК ФОРМИРОВАНИЯ СТУДЕНЧЕСКОГО СОВЕТА
  8. III. Структура Клуба
  9. III. СТРУКТУРА, РУКОВОДЯЩИЕ И КОНТРОЛЬНЫЕ ОРГАНЫ КПРФ
  10. IV. ОРГАНИЗАЦИОННАЯ СТРУКТУРА ПРОФСОЮЗА
  11. IY. ОРГАНИЗАЦИОННАЯ СТРУКТУРА И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ КЛУБА
  12. VI. ОРГАНИЗАЦИОННАЯ СТРУКТУРА ПАРТИИ.

Залежно від мети висловлювання речення поділяються на такі види:

1) розповідне, наприклад:

І am a defence lawyer. – Я адвокат.

2) питальне, наприклад:

Are you a judge? – Ви суддя?

3) спонукальне, наприклад:

Please, tell me your address. – Скажіть мені, будь ласка, Вашу адресу.

4) окличне, наприклад:

What a lovely thing! – Яка чудова річ!

Основні відмінності в структурі речень в українській та англійській мовах полягають у тому, що українське речення має вільний порядок слів, у той час як в англійському зміни суворої послідовності основних членів речення (підмета, присудка, додатка) можуть привести до порушення змісту. Так, в англійському розповідному реченні слова розміщуються у такому порядку:

 

Підмет Присудок Прямий додаток
Tom sees Ann
Том бачить Ганну

 

Принципово важливим є те, що слово, яке стоїть попереду присудка, сприймається як суб’єкт дії, а слово, яке стоїть після присудка, як об'єкт дії.

Зміст англійського речення зміниться на протилежний, якщо слова Тоm і Ann поміняти місцями. Проте у відповідному українському реченні порядок слів може змінюватися без шкоди для змісту висловлювання. Наприклад: Том Ганну бачить. Ганну бачить Том.

В англійському розповідному реченні обставини часу й місця стоять, як правило, в кінці речення. Проте обставина часу може бути й на початку речення, перед підметом:

 

Обставина часу Підмет Присудок Прямий додаток Обставина місця
Now Tom sees Ann in the park

 

Перед і після підмета й прямого додатка можуть стояти означення. Наприклад: Tom sees pretty Ann in the old park.

Таким чином, ядром речення є присудок, перед яким обов’язково стоїть підмет і його означення (група підмета), а іменник або займенник, що стоїть після, виконує роль додатка, що відповідає такій послідовності: діяч – дія – об’єкт дії.

 

Види і структури питальних речень

 

1. Загальне питання, тобто питання, яке вимагає відповіді “так” або “ні”, будується за такою схемою:

 

Допоміжне або модальне дієслово Підмет та означення до нього Смислове дієслово у формі інфінітива Інші члени речення  
Will Did May Does they you І she cоmе like use go tomorrow? the film? your phone? to the kindergarten?

 

На загальне запитання дається стисла відповідь, до складу якої входять слова “ yes” або “ no”, особовий займенник, який відповідає підмету питання, і допоміжне дієслово у стверджувальний або заперечній формах:

Do you speak German? — Yes, I do. — No, I don't.

Will they come tomorrow? — Yes, they will. — No, they won't.

2. Спеціальні питання, поставлені до будь-якого члена речення (крім підмета та його означення), мають ту саму будову що і загальні, але до їх складу входить ще і питальне слово, з якого починається питання.

Питальні слова у спеціальних запитаннях:

what? – що? який? which? – котрий? який?

whose? – чий? when? – коли?

where? – де? куди? how? – як?

why? – чому?

how many? – скільки? (з обчислюваними іменниками)

how much? – скільки? (з необчислюваними іменниками)

 

Питальне слово   Допоміжне або модальне дієслово Підмет та означення до нього Смислове дієслово у формі інфінітива Інші члени речення  
e.g. What Where When Where do did will have you he your sister you do go return been in the evening? yesterday? home? recently?

 

У питаннях, які поставлені до підмета або його означення, повністю зберігається порядок слів розповідного речення.

Who knows his address?

Whose father works as an investigator?

На спеціальне запитання дається повна відповідь:

What language did you study at school? — I studied English.

What will they do after work? — They will go home.

Where does your mother work? — She works in court.

На спеціальне запитання до підмета, як правило, дається стисла відповідь:

Who will help them? — I shall.

Who saw her yesterday? — They did.

Whose mother came here yesterday? — Her mother.

 

3. Альтернативні питання будуються як і загальні з пропозицією вибору й містять сполучник or (або).

 

Допоміжне або модальне дієслово Підмет та означення до нього Смислове дієслово у формі інфінітива Інші члени речення  
Will they come tomorrow or today?
Did you go to the cinema or to the theatre?
Do you walkor drive to the University?
Does sheor her sister work in court?

 

4. Розділові питання складаються з двох частин. Перша частина являє собою стверджувальне або заперечне розповідне речення. Друга частина – коротке загальне питання, яке включає допоміжне дієслово або модальне, або to be та займенник, що заміщує підмет основного речення.

Якщо перша частина питання – стверджувальне речення, то коротке питання стоїть у заперечній формі:

You are free, aren’t you?

He must write this document, mustn’t he?

He works here, doesn’t he?

Якщо в першій частині питання – заперечне речення, то коротке питання ставиться у стверджувальній формі:

It is not late yet, is it?

They never appeal to the high court, do they?


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.)