АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Read the extracts below and put them in correct order

Читайте также:
  1. Choose between the variants. One variant is correct only
  2. Choose the correct answer.
  3. Choose the correct answer.
  4. Choose the correct variant A, B, C, or D.
  5. Choose the correct variant A, B, or C.
  6. Compare these sports using the table below.
  7. Complete the article with Sentences A - E below.
  8. Complete the conversation. What does Andrea say to Jason? For questions 1 - 5, mark the correct letter A - H on the answer sheet.
  9. Complete the dialogue with the words/phrases below and act it out.
  10. Complete the paired phraseological units in the sentences below.
  11. Complete the sentences by filling in the gaps with the correct words or expressions.
  12. Complete the sentences choosing the correct answer

1. While there were other intermediate influences on the development of international law, its modern roots may be traced to the seventeenth – century Dutch philosopher Hugo Grotius. He is often referred to as the “father of international law”. Grotius’s fundamental contribution to the theory of international law was his insistence upon a voluntary law of nations based upon their consent.

2. The Greek city-states and their philosophers believed that there was a legal hierarchy of local and “higher laws”. Local laws governed the conduct of individuals within each city-state. These laws of the city-states, however, were subordinate to what the ancient Greeks perceived as a branch of law now called international law.

3. As it developed, international law incorporated various inconsistencies and definitional aberrations (омана). Even in the late twentieth century, some topics have only just been resolved after centuries of controversy- and others remain in the many “gray” areas of international law.

4. The process by which international law is formed dates from regional developments in the ancient Chinese and Indian empires. In the fourteenth century B.C., the Egyptian pharaohs entered into treaties with neighboring kings. These agreements represented a consensus on the recognition of sovereignty over certain geographical areas, the extradition of refugees, and the exchange of ambassadors.

 

9. Translate sentences and pay attention to new information about international law:

1. Найдавніший міжнародний договір, який було укладено між аккадським царем Нарамсином та правителем Еламу, датується першою половиною 23 століття до н.е.

2. Стародавні римські юристи ввели поняття “право народів” (jus gentium), яке тривалий час в міжнародно-правовій доктрині використовувалося, як еквівалент терміна “ міжнародне право ”.

3. Сучасне міжнародне право є окремою правовою системою, яка складається з принципів, договорних і звичаєвих норм, що регулюють відносини між державами, міжурядовими організаціями й суб’єктами міжнародного права.

4. Система міжнародного права - це порядок розташування принципів і норм у логічній послідовності або за предметом регулювання.

5. У сучасних умовах можна виділити три основні напрями розвитку міжнародного права: врегулювання глобальних проблем сучасності, розв’язання нових конфліктів, реформування ООН.

6. Міжнародні договори - одна з найбільш поширених у наш час форм закріплення взаємних міжнародних прав і обов’язків.

.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.005 сек.)