АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

The Participle I

Читайте также:
  1. Progress check (the Participle, the Gerund, the Infinitive)
  2. The Participle
  3. The Participle as Predicate
  4. The Participle II
  5. THE SECOND PARTICIPLE
  6. Формы Participle I, II

 

1. Rewrite the following sentences as in the example:

A. Example: The men who work in the Procurator’s Office are my colleagues. – The men working in the Procurator’s Office are my colleagues.

1. The man who steals from pockets is a pickpocket. 2. The lawyer who is announcing the sentence is a judge. 3. The criminal who was escaping from Winston prison was rather dangerous. 4. The burglar who broke into their house at night was not alone, somebody helped him. 5. The unknown man who is following us looks like a criminal. 6. The plaintiff is a party which brings an action to win compensation.

 

B. Example: When she heard the strange noise, she turned around. – Hearing the strange noise she turned around.

1. When an aggrived party starts criminal proceedings it usually sues for compensation. 2. When he questioned the witness he thought about his own family. 3. When they recognized his voice on the cassette, they became suspicious. 4. When they pass a law they always think if it violates the Constitution. 5. When I realized what had happened, I called the police.

 

C. Example: I read the article and made notes. – I read the article making notes.

1. The inspector looked at me and smiled. 2. The victim spoke and trembled. 3. The suspect spoke about his youth and showed old pictures with blood on them. 4. He turned over the pages of the criminal case and looked at the photos. 5. The man ran about and shouted.

 

2. Translate the following sentences into Ukrainian. Point out Participles:

1. Numerous administrative agencies now make rules that deal with all kinds of activity, including licensing and protection of health. 2. Recently there have been continuous debates regarding the legitimacy of government intervention in matters of birth control. 3. All criminal trials in Britain are held before a judge and a jury consisting of 12 ordinary people. 4. Looking back over English legal history it is plain to see that the old local customs at and around the time of the Norman Conquest are the historical source of the common law. 5. Being the most serious offences, these cases are always tried by federal court judges. 6. The police investigating the case are looking for 3 men. 7. The suspect using the services of a famous lawyer could prove his alibi. 8. Being accused of a burglary, Mr Brown was sentences to 3 years of imprisonment.

 

3. Translate the following word combinations into English:

Кабінет, що складається з міністрів; люди, що голосують на виборах; партія, що керує країною; закон, що захищає права громадян; законотворчий орган; партія, що перемагає на виборах; інтелектуальна власність, яка відрізняється від інших форм власності; сторона, яка сплачує збитки позивачеві.

 

4. Translate the following sentences into English:

1. Судовий округ – це термін, що визначає територію, де повинно бути розглянуте правопорушення. 2. Визначення покарання в кримінальному праві є дуже складним питанням. 3. При порушенні особою публічного порядку вона повинна сплатити штраф, якщо її поведінка не мала серйозних наслідків. 4. Будь-яка особа може звернутися до суду, вимагаючи сплати збитків. 5. Три категорії суддів, які працюють у Королевському суді, розглядають справи залежно від їх складності. 6. Поліція, що контролюється Центральним урядом, відповідає за підтримання публічного порядку. 7. До складу суддів, що займаються справами неповнолітніх, входять судді-спеціалісти, які знають дитячу психологію.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)