|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Use the correct form of the oblique mood in brackets1. It was as if I (betray) by my friend. 2. What you (say) if I (invite) you to my house? 3. I wish you (see) this film yesterday. 4. Andrew insisted they (be) present. 5. I’II have a message from him lest he (forget) about the conference. 6. The weather was bad, otherwise we (spend) the whole day in the country. 7. It looks as if someone (be) here. 8. I wish someone (warn) me against him.
Translate the sentences from Ukrainian into English. 1. Ви можливо помітили, що він двічі повторив ці слова. 2. Читач повинен щонайменше зуміти оцінити цю книгу. 3. Ви не заперечуєте відвідати мене вдома? 4. Вам не треба було перекладати весь текст. 5. Я ніколи не насмілювався говорити про його минуле життя. 6. Шкода, що він не був тут вчора. 7. Якщо ви втомилися, вам не слід вести машину на тривалу відстань. 8. Необхідно, щоб ми розглянули це питання зараз. 9. Хай живе весна! 10. Якщо ви хочете отримати цю роботу, вам доведеться друкувати щонайменше 60 слів за хвилину. Variant 2 Analyze the use of the modal verbs and translate the sentences into Ukrainian. 1. Why should I do such kind of work? 2. They can’t have known him so long. 3. I needn’t have taken my umbrella. 4. I don’t know what he is doing now. He may be working in the library. 5. The question is what we are to do. 6. They must be waiting for you at the bus stop. 7. How dare you say such words? 8. Does he have to discuss the situation? 9. He is a lawyer and he ought to do his affairs due to the laws. 10. I wish you could take part in our performance. 11. Why should I do the same work twice? 12. Allan didn’t dare to move. 13. They shouldn’t discuss it in her presence. 14. Did you have to wait for them? 15. They may her have gone yet
2. Find conditional sentences of: A) real condition B) unreal condition of I type C) unreal condition of II type D) mixed 1. If he were here now, everything would be easier. 2. If we had known forehand that you would come, we should have left you the key. 3. If she hadn’t been taking music lessons since childhood, she would not play the piano so well now. 4. If only he had been there! 5. If I were you, I would do everything myself. 6. If he were in town, he would have let me know. 7. May be she would have done it if it had not been the circumstances.
Use the correct form of the oblique mood in brackets. 1. It’s high time we (leave). 2. I feared lest I (lose) my way in the darkness. 3. I wish she (inform) us about the day of her arrival. 4. But for the accent she speaks, nobody (say) she is not American. 5. I (not be surprised) if it (rain). 6. She was afraid lest she (grow) too stout. 7. If the wind (not blow) hard, I (take) the boat out for a ride.
Translate the sentences from Ukrainian into English. 1. Вам не слід було брати на себе так багато. 2. Ви можете залишити це рішення на свій розсуд. 3. Хіба ви не могли уявити моє здивування? 4. Машина ніяк не працює. 5. Вам відмовлять! Ось побачите! 6. Шкода, що він не поїхав туди. 7. Якщо хто має питання, будь ласка. 8. Ми б нічого не чули від нього, якби він не прислав листа. 9. Я б прийшов, коли б ви були хворі. 10. Мені б хотілось, щоб вони все зробили самотушки.
КУРС Семестр The Morphology МОДУЛЬ 1 Variant 1 Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.) |