АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Отдел работы с клиентами

Читайте также:
  1. A. Выпячивание каудального отдела первичной кишки
  2. C. II. Комментированные издания отдельных комедий
  3. EVENT-ОТДЕЛА.
  4. I. Организация выполнения выпускной квалификационной работы
  5. I. Следует ли считать артикль отдельным словом? Каково его отношение к существительному?
  6. II. Основные задачи и функции Отдела по делам молодежи
  7. II. Особенности продажи отдельных видов недвижимого имущества
  8. II. ПЕРЕЧЕНЬ ЗАДАНИЙ ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ РАБОТЫ
  9. II. Порядок подготовки, защиты и оценки квалификационной работы
  10. II. Работы учеников Уильяма Джеймса: Дж. Дьюи, С. Холла, Дж. Кэттела, Э. Торндайка
  11. II. Рекомендации по оформлению контрольной работы.
  12. II. Требования охраны труда перед началом работы.

 

Уилмингтон, Делавэр, 19801

 

Джейн Макгрегор

Кенмор-авеню, 3335

Чикаго, IL 60657

 

6 мая 2002 г.

 

Уважаемая миз Макгрегор!

Настоящим уведомляем Вас, что Вы превысили кредитный лимит по карте «Мастеркард» на $ 338,09. Согласно нашему письменному договору, мы взыщем с Вас $ 50 за превышение лимита и еще $ 50 пени.

Пожалуйста, как можно скорее позвоните в нашу службу работы с клиентами по поводу покрытия отрицательного баланса и оплаты просроченного минимального платежа. В противном случае мы будем вынуждены передать Ваш счет инкассирующему агентству.

 

С уважением,

Джен Кейт,

менеджер отдела работы с клиентами «Ситибэнк».

 

P. S. Что касается Вашего вопроса — мы не можем принять в качестве платежа следующее: человеческие органы, сексуальные услуги и каторжные работы.

 

 

Хотя я и боялась, что все ограничится одной ночью, мы с Кайлом вместе уже месяц. Каким-то чудом мне удалось удержать и временную работу и мужчину на протяжении четырех недель, даже чуть больше. Неужели фортуна наконец повернулась ко мне лицом? Или это затишье перед бурей?

Оказывается — второе, что выясняется, когда мы с Кайлом как-то вечером едим пиццу и смотрим по CNN сюжет о незаконном вторжении в «Максимум». С каких это пор мелкие нарушения освещаются в национальных новостях?

— А, я слышал об этом вторжении, — замечает Кайл. — Ты ничего о нем не знаешь, Джейн?

— Ты хочешь сказать, это сделала я? Это не я.

— Я и не говорю, что ты.

Кайл странно на меня смотрит. Я оправдываюсь:

— В смысле, я никогда ничего такого не стала бы делать.

— Ты что?

— Ничего! — слишком быстро отвечаю я.

 

* * *

 

— Успокойся, — приказывает Стеф, когда я звоню ей наутро. — Во-первых, нас даже никто не искал, поэтому я сильно сомневаюсь, что у них есть хоть какие-то улики.

— На всякий случай надо согласовать наши истории, — настаиваю я.

 

На следующий день Фергюсон, Стеф и я тайно встречаемся подальше от наших домов, в кофейне «Тоска» в Роджерс-парке. Чтобы убедиться, что за мной не следят, я иду на всевозможные ухищрения, в частности, дважды обхожу вокруг квартала, потому что у входа припаркована машина, похожая на фэбээровскую. Впрочем, все напрасно: войдя внутрь, я обнаруживаю, что Стеф и Фергюсон устроились прямо у окна.

— Вы не хотите найти более укромный уголок? — спрашиваю я.

— Расслабься, — отмахивается Стеф. — Кто нас увидит?

Но я не унимаюсь. Тогда Стеф, драматически вздохнув, соглашается пересесть.

Из нас троих я больше всего боюсь за Фергюсона. Он легко может сломаться на допросе: он никогда не выдерживает нажима со стороны окружающих.

Фергюсон выглядит менее чудаковато, чем обычно. На нем приличная рубашка и джинсы, он стал стройнее, как будто почти вернулся к своему домарихуановому весу. А квадратные очки сменил на контактные линзы. Если бы я его не знала, то заподозрила бы, что он нашел себе девушку.

— Фергюсон, ты единственный, кого могут втянуть в это дело, потому что мы проходили по твоему пропуску, — предупреждаю я.

— Я им сказал, что потерял его, — отвечает Фергюсон.

— Тебя допрашивали? — Я чуть не захлебываюсь кофе. — Почему ты нам не позвонил?

— Я позвонил Стеф. — Фергюсон заливается краской.

Стеф прячет глаза и сосредоточенно разглядывает горку использованных кофейных ложечек посреди стола. Я перевожу взгляд с нее на Фергюсона и озвучиваю очевидное:

— Вы встречаетесь.

— Ты ведь знаешь, что говорят про опасность и секс, — отвечает Стеф.

Даже слышать не хочу.

— Потом это переросло в нечто большее. — Фергюсон берет лежащую на столе руку Стеф. — Мне так повезло. Она самая красивая женщина на свете, правда?

— Ну разве он не лапочка? — воркует Стеф, сплетая свои пальцы с его.

Я решаю, что пора брать деньги за вход в мою квартиру. Там рождается больше счастливых парочек, чем на любом сайте виртуальных знакомств.

 

Трудно разрабатывать план, сидя за одним столом с Фергюсоном и Стеф, которые — раз уж все открылось — не могут друг от друга оторваться. Я даже пострадала: они так увлеклись игрой под столом, что Фергюсон случайно двинул мне по ноге.

 

— Ребята, нужно сосредоточиться.

— Обычное хулиганство, — беззаботно машет рукой Стеф. — Кому какое дело до глупой выходки? Ферги говорит, они даже не уверены, что зарплату украли.

— Ты называешь Фергюсона «Ферги»?

Фергюсон игриво смотрит на Стеф, и я боюсь, что скоро дело может дойти до поцелуев. Он разглядывает ее так, будто она — гигантский диетический сэндвич «Сабвэй» из целого батона.

— Ладно, Ферги так Ферги. По-моему, совершенно ясно, что Мисси украла эти деньги. Сейчас она, по всей видимости, уже в Тихуане. А когда выяснится, что денег действительно нет, тогда никто не назовет это просто глупой выходкой.

— Пока еще разберутся... — отвечает Фергюсон.

— А если и разберутся, у них нет причин нас подозревать, — добавляет Стеф. — Джейн, расслабься, а? Не паникуй — и все будет в порядке.

 

Не паниковать — этого я как раз не умею. Все знают, что я не способна держать секреты и раскалываюсь даже под малейшим нажимом.

 

На самом деле меня хватает только на несколько часов, а потом я все рассказываю Кайлу.

Мы лежим у него на диване и смотрим взятый в прокате фильм, то есть не столько смотрим, сколько целуемся перед телевизором; я спрашиваю его, что он думает о праве адвоката не разглашать информацию о клиенте.

— Ну, к примеру, если бы я рассказала тебе, что совершила преступление? Ты был бы обязан донести на меня в полицию?

Кайл целует меня за ухом и бормочет что-то невнятное.

— Кайл, я серьезно. Если я скажу тебе, что украла что-нибудь в магазине? Ты будешь вынужден меня сдать?

— Формально — нет, — отвечает Кайл. — А исковая давность по магазинным кражам, кажется, три года. Так что если ты ничего не стащила за последние несколько дней, все должно быть нормально.

— Значит, если я тебе что-нибудь скажу, ты не имеешь права это разглашать, потому что адвокат обязан хранить в тайне информацию о клиенте?

— Строго говоря, я не твой адвокат, так что это правило неприменимо, — отвечает Кайл, уткнувшись носом мне в шею.

— А если я дам тебе доллар и найму тебя?

— В чем дело? — Кайл садится.

— Вот, — говорю я, вынимая из кармана доллар.

— Этого хватит примерно на двадцатисекундную консультацию.

— А скидка? — кричу я.

— Джейн. Что случилось?

— Я вторглась в «Максимум Офис».

Сначала Кайл молчит. Потом говорит:

— Повтори.

— Я вторглась в «Максимум Офис». Мы приостановили выплаты высшему руководству и проникли в электронную почту. Потом разослали вице-президентам письма об увольнении. Больше мы ничего не планировали, но, по-моему, Мисси украла часть зарплаты. Может быть, пятьдесят пять тысяч долларов. Об этом говорили в новостях, в газетах и по телевизору.

Кайл выпрямляется и убирает руки. Он сидит на диване, вцепившись себе в волосы.

— Ты совершила уголовное преступление.

— Мисси сказала, что это мелкое хулиганство.

— Это уголовное преступление, — повторяет Кайл и шумно выдыхает. — Ты представляешь — ты даже БЛИЗКО не представляешь, что за бредовая это была идея.

— Начинаю представлять.

— Джейн, ты должна пойти в полицию и все рассказать.

Не это я хотела услышать.

— Я не могу. Меня посадят в тюрьму, а это все придумала Мисси.

— Слушай меня очень внимательно, Джейн, — говорит Кайл. — Мы найдем тебе адвоката — по уголовным делам, — а потом ты пойдешь сдаваться.

— Я не пойду сдаваться, — упираюсь я.

— Джейн. — Лицо Кайла становится совсем строгим и осуждающим. — Джейн, послушай меня. С юридической точки зрения прийти с повинной гораздо выгоднее. А с моральной — так честнее. Ты и сама понимаешь.

— Это была просто глупая выходка.

— По-моему, ты уже выросла из глупых выходок. Пора начинать вести себя по-взрослому. Нельзя же думать, что твои поступки не имеют никаких последствий. Когда-то придется и отвечать за себя.

Умного ответа я не нахожу, поэтому огрызаюсь:

— Я не собираюсь все это выслушивать.

И встаю.

— Я только хочу сказать, Джейн, что это на тебя не похоже, — говорит Кайл. — Ты ведь с головой на плечах. Тебя так просто не проведешь.

Раньше я тоже думала, что меня так просто не проведешь. А потом появился Майк.

Чтобы не расплакаться, я шагаю к двери.

Кайл даже не пытается меня остановить. Я чувствую его недовольство и разочарование.

— Я пойду домой, — заявляю я, надеясь, что он попросит меня остаться.

Кайл не просит.

— Может, так и лучше, — отвечает он.

 

«Мнение»

 

Западная 66-я улица, 320

Нью-Йорк, NY 10020

 

Джейн Макгрегор

Кенмор-авеню, 3335

Чикаго, IL 60657

 

7 мая 2002 г.

Уважаемый Кандидат!

К сожалению, вынуждены сообщить Вам, что в настоящее время не принимаем новых сотрудников.

Спасибо, что вспомнили о «Мнении»! Дополнительную информацию об этом смешном и увлекательном дневном шоу Вы найдете на нашем сайте abc.com/theview.

 

С уважением,

Стейси Сейлер.

 

P. S. Стар Джоунз — одна из самых популярных наших ведущих, и, насколько мне известно, в ближайшем будущем она не планирует уходить из шоу.

 

 

Когда я возвращаюсь, музы исследуют мою квартиру с точки зрения фен-шуй. На их взгляд, мои проблемы отчасти вызваны тем, что в зоне денег у меня стоит мусорное ведро, а в зоне души — засохший цветок.

— А что у меня в углу любви? — спрашиваю я.

— Ворох неоплаченных счетов, — отвечает Ганеша.

 

На следующее утро я то и дело подключаю людей к неправильным добавочным номерам. Все мои мысли — о том, что сказал Кайл. Ясное дело, он прав. Он самый взрослый человек в моей жизни после родителей, но они, наверное, не считаются. Если он думает, что я наломала дров, это о чем-то говорит. Может быть, все-таки стоит обратиться в полицию? Я бы так и сделала, но мешает одна мелочь — моя трусость.

И потом, у меня под кроватью лежит личное дело Майка, и я до сих пор не знаю, как его использовать. Отправить невесте? Отослать на телевидение? Сказать ему и потребовать денег? Разорвать? Не могу решить.

 

В обеденный перерыв встречаюсь с папой на бирже труда, потому что мама взяла с меня обещание сопроводить его в плавании по волнам безработицы.

Папа, который не может получить даже водительских прав без пространной критики во всеуслышание «дутого» правительства либералов, излагает свои впечатления от биржи труда стилем, достойным гордости любого журналиста.

— Так вот на что идут мои налоги?! — провозглашает папа так, что слышно всем в радиусе двух миль. — Мы КЛИЕНТЫ. Они получают зарплату из НАШЕГО кармана, а они сидят тут и делают МАНИКЮР!

Строго говоря, две женщины в приемной ссорятся: одна утверждает, что вторая нарочно погнула скрепку и из-за этого она сломала себе ноготь. Я пытаюсь объяснить папе, что агрессивность только приведет к тому, что они «случайно потеряют» его чек, но он не слушает.

Обнаружив, что нужно заполнять бланки, папа возмущается и требует менеджера, но женщина за стеклом велит ему выйти из очереди.

— Вы получаете зарплату из МОЕГО кармана, — напоминает папа и удивляется, почему она не начинает извиняться и не предлагает ему какой-нибудь освежающий напиток, чтобы скоротать время. — Невероятно! — говорит он, когда подходит охранник и просит нас прийти в другой день. — Вот ради чего Билл Клинтон заставлял нас платить все эти налоги.

— Папа, Билл Клинтон больше не президент, — сообщаю я. — Нужно жить сегодняшним днем.

— Кто забывает прошлое, второй раз наступает на те же грабли, — парирует папа.

Я решаю спросить, в завуалированной форме, что он думает о взломах.

— Папа, если бы ты сделал что-нибудь незаконное и надеялся, что тебя не поймают, но по-хорошему надо было бы сознаться, — ты бы сознался?

Папа пристально смотрит на меня.

— Ты про квартплату? Я же говорил, эта квартира слишком дорогая.

Я вздыхаю. Почему все сводится к моей квартире?

— Я не про себя. Чисто теоретический вопрос.

— Что ты, что твоя мать. Вечно со своими теоретическими вопросами. Зря тратите время. Женщин интересует теория, а мужчин — факты. Поэтому мужчинам и женщинам друг друга не понять.

— Ладно, забудь.

 

Когда я прихожу домой, в моей гостиной голая Вишну занимается йогой, скрутившись в такую позу, которую, поверьте, не стоило бы опробовать нагишом. Я отвожу глаза и направляюсь к холодильнику, но выясняется, что они прикончили даже кетчуп. Там нет ничего, если не считать лифчика Ганеши и футбольного мяча.

Лучше и не думать, как они там оказались.

Звонят в дверь; я иду открывать, всей душой надеясь, что это какой-нибудь заблудившийся разносчик пиццы.

На пороге стоят два мальчика в кепках с эмблемой студенческой организации.

— Рон дома? — спрашивает один.

— Вот зелень, — добавляет другой, помахав у меня перед лицом пятидесятидолларовыми купюрами.

— Давай я, — говорит Вишну, завернутая в мой шерстяной платок. Она подает мальчикам бумажный пакетик бог знает с чем.

— Это были наркотики? — спрашиваю я, когда Вишну закрывает дверь.

— Надеюсь, — отвечает она.

— Я категорически против, чтобы вы с Роном торговали наркотиками через мою квартиру.

— Ну ты и зануда, — вздыхает Вишну.

Снова звонок домофона.

Я не реагирую. Вишну направляется к двери.

— Не смей, — пытаюсь протестовать я, но она не обращает внимания, впускает гостей в подъезд и тут же снова принимается за свою йогу, на ходу указав мне на аккуратные ряды коричневых пакетиков на столе в прихожей:

— Просто отдашь им один пакет.

Я распахиваю дверь, готовая послать студентов в другое место, и вижу двух мужчин в пиджаках и брюках от «Докерс». У меня сразу возникает нехорошее предчувствие. Во-первых, ни тот ни другой не улыбаются. Во-вторых, не похоже, чтобы их интересовал экстази.

— Джейн Макгрегор? Я детектив Мейсон, — представляется человек покрепче, в синем галстуке. — А это, — он показывает на напарника, — детектив Джоунз. Можно с вами поговорить?

У меня пересыхает во рту. Ничего не могу ответить. Даже пошевелиться не могу. По-моему, у меня остановилось сердце. Я вообще не слышу, чтобы оно билось, и, кажется, у меня кружится голова. Я выскальзываю из квартиры, прикрывая дверь, чтобы он не увидел ряды коричневых пакетиков, но детектив Джоунз пытается заглянуть внутрь.

— Мы расследуем вторжение в контору, где вы раньше работали, — говорит детектив Мейсон. Он произносит это так, словно «Максимум Офис» — бордель или притон наркоманов.

— Да, — выдавливаю я. И, сглотнув, добавляю: — То есть да, я слышала об этом в новостях.

Детективы переглядываются, один черкает что-то в блокноте.

Я вдруг вспоминаю о личном деле Майка, лежащем у меня под кроватью. Приходится собрать всю волю, чтобы не обернуться посмотреть, не открыта ли дверь спальни и не видна ли в щель папка.

— Ясно, — кивает детектив Мейсон. — Мы опрашиваем людей, работавших под начальством Эда Фергюсона; возможно, кто-то заметил нечто подозрительное в его поведении за неделю до взлома.

Это личное дело — как «Сердце-обличитель» Эдгара По. Оно стучит в моих ушах, мне все кажется, что за дверью шелестят бумажки.

— Фергюсон? — переспрашиваю я, стараясь собраться с мыслями и сосредоточиться. — Я когда-то работала с ним, но меня сократили больше трех месяцев назад.

— Да? — удивляется детектив Мейсон, глядя в свой блокнот.

Неужели «Максимум Офис» дал ему устаревшие сведения? Похоже, отдел кадров бестолков, как и прежде. Вот бы и бухгалтерия так же не спешила обновлять свои данные о зарплате.

— Вы общались с мистером Фергюсоном в последнюю пару недель? — спрашивает детектив Джоунз.

Папка с личным делом. Конечно, они увидят папку. А вдруг Ганеша нашла ее и положила на журнальный столик? Собираю всю волю в кулак, чтобы не обернуться проверить.

Детектив Джоунз не замечает, что я медлю с ответом: он потрясенно смотрит через мое левое плечо на упражнения Вишну. Подозреваю, что она там делает стойку на руках.

— Кажется, как-то раз столкнулась с ним, — отвечаю я как можно туманнее.

— Вы помните — когда?

— Точно не скажу. Наверное, пару недель назад.

— Где?

— Э... в общем-то, на улице.

Я не вру. За время затянувшегося пребывания Фергюсона в моей квартире я действительно один-два раза видела его на улице перед домом.

Детектив Мейсон снова записывает что-то в блокнот.

И зачем я взяла эту папку, думаю я. Единственная серьезная улика.

Детектив Мейсон отрывается от своей писанины:

— Он не выглядел странным?

— Нет. Не страннее, чем обычно.

Они не смеются. Я забыла, полисменам не положено иметь чувство юмора.

— Шутка, — поясняю я.

— А... конечно, — говорит детектив Джоунз без всякого намека на улыбку.

Теперь уже оба детектива смотрят мне через плечо. Страшно подумать, что они там видят.

— Что-нибудь еще? — спрашиваю я.

Оба стоят со слегка приоткрытыми ртами.

— Вроде бы нет, — отзывается детектив Джоунз, глядя мне за спину.

— Спасибо, что пришли, — говорю я, словно гостям на вечеринке.

 

Как только они уходят, я бросаюсь в спальню, чуть не сбив голую Вишну, и ныряю под кровать. Папка там, в полной сохранности, все страницы на месте. Так, срочно надо что-то делать. Может, выкинуть? Но что-то меня останавливает. И я засовываю ее под матрас.

 

— Держи себя в руках, — наставляет меня вечером по телефону Стеф. — Они ничего не подозревают. Просто потрясли немножко, и все.

— Тебе-то хорошо. Не к тебе же заявилась полиция.

— И потом, Вишну должна была их отвлечь. Ты рассказала им про наше алиби, с «Офисным пространством»?

— Нет. Я не думала, что ты серьезно. Я думала, ты шутишь.

— Ну и ладно. Может, ничего страшного и не случится.

— Так ты серьезно насчет этого алиби? — недоверчиво спрашиваю я.

— Успокойся, — приказывает Стеф. — Ты смотришь «Закон и порядок»?

— Нет.

— Что ты за безработная, если не видела ни одной из передач «Закона и порядка»? Их бесконечно повторяют. — Стеф не дожидается ответа. — В любом случае, если бы смотрела, то знала бы: они всегда хитростью заставляют одного человека донести на другого. Так они и выигрывают свои дела.

— И что с того?

— Если ты не расколешься, и я не расколюсь, и Фергюсон не расколется, все будет в ажуре, — уверенно заявляет она.

— Нет, ты что, не понимаешь, как это глупо? Ты хочешь обосновать нашу защиту на телепередаче.

— Только не паникуй, все обойдется.

 

Но я паникую и решаю, что мне нужен серьезный совет юриста. Пора унизиться и вымолить у Кайла прощение. Ведь ясно, что не права я.

Набираю номер Кайла. Отвечает женщина.

Я удивляюсь и вешаю трубку.

По-видимому, я ошиблась номером. На этот раз нажимаю на кнопки аккуратно и внимательно.

Тот же голос.

— Кто это? — раздраженно спрашивает она. По-хозяйски. Чувствуется, что это постоянная подружка, а не случайная девчонка, которая здесь первый и, может быть, последний раз. Она вполне уверенно отвечает на звонки Кайлу. Как будто он ее собственность. Она похожа на Кэролайн. — Кто ЭТО? — повторяет она, уже более требовательно. Ревнует? Что-то подозревает?

Я молча вешаю трубку.

 

* * *

 

Через две минуты я еду в такси к Кайлу. Пора во всем разобраться. Дважды меня не одурачить.

Я вызываю квартиру Кайла по домофону, из динамика с треском слышится тот же взбешенный женский голос.

— КТО там?

В этот момент появляется разносчик тайских блюд и вручает мне несколько меню. Он звонит в соседнюю квартиру. Я проскальзываю за ним в подъезд.

Колочу в дверь Кайла с одной мыслью: я должна хорошенько рассмотреть ту, что с той стороны. Открывает женщина в обрезанных выше колена штанах и футболке Северо-Западного университета; волосы кое-как завязаны в пучок, молодое лицо совершенно без косметики. У нее такой вид, будто она тут живет. Она ест мороженое из полулитровой картонной коробки.

— Могли бы просто засунуть под дверь, — говорит она, выхватывая из моей руки меню тайского ресторана и захлопывая дверь у меня перед носом.

 

НАСА


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.019 сек.)