|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
ПОЖАРНАЯ ВЫШКАБоб проходил начальную стадию психоаналитического консультирования, и явился на третью беседу. Боб считал, что его проблемы заключаются в следующем: он не интересуется ни семьей, ни работой и постоянно испытывает неясное чувство тревоги. Ему 32 года, он окончил колледж и по профессии архитектор. Женат, имеет ребенка двух лет. Манера консультанта отличалась в данном случае двумя особенностями: он приводил несколько нетрадиционные интерпретации и был ориентирован на короткий курс психоанализа (12 или 13 бесед). (Следует отметить, что во всех других психологических школах короткий курс лечения состоит всего из 1—5 встреч.) Как и многие другие клиенты, приходящие на первые встречи с психотерапевтом, Боб говорлив и начинает говорить, как только присел. 1. Боб: Похоже, мне стало получше. Я приготовил сложный проект жилого комплекса. Сью не сердится на меня, как раньше. Дела идут великолепно. 2. Психолог: молчание. Комментарий: Психоаналитик старается сохранить максимально нейтральное выражение лица, позволяя бессознательному началу клиента проявиться в разговоре. Он пытается свести к минимуму свое невербальное реагирование. 3. Боб: (неуверенно) Я действительно сделал хороший проект комплекса. Даже босс признал это. Я должен показать вам, что я сделал.... (пауза). Да, дела идут нормально. Я даже взял Сью и сыночка на экскурсию во время последнего уикэнда. Комментарий: Боб ищет приемлемую тему для беседы. Он предложил консультанту на выбор несколько тем: его отношения с боссом, желание показать свою работу и воскресную экскурсию. 4. Психолог: Хмм... Комментарий: Этим коротким междометием психолог дает понять, что следует продолжить тему уикэнда. Это иллюстрация тому, что минимальное подталкивание имеет большое влияние на ход мыслей клиента. Некоторые считают, что последняя тема, затронутая клиентом, является наиболее важной в перечне его проблем. 5. Боб: Да, это был чудный день. У меня сто лет такого не было. Мы прекрасно провели время, но когда мы подсели к пожарной вышке, произошел один смешной случай (умолкает, глядит на психолога). 6. Психолог: Хмм. Комментарий: Второе междометие завершает первую фазу интервью. Психолог и клиент приняли определенную тему для дальнейшего обсуждения. Определено, что прогулка и “смешной случай” на пожарной вышке должны стать основной темой беседы. Со следующего высказывания начинается рабочая фаза интервью. 7. Боб: Да, произошел довольно странный случай. Мы забрались на башню после ланча (мы даже пели песни во время подъема) и когда мы оказались на вышке, я стал восхищаться великолепным видом, открывшимся с высоты. А потом, когда я заметил, что посадил сына на перила, я жутко запаниковал. Комментарий: Перейдя к рабочей фазе интервью, настало время изучить поверхностную структуру предложений. В данном случае это предложение “Случился смешной случай” — и, более точно позднее: “Я посадил сына на перила и жутко запаниковал”. Необходимо заметить и вскрыть бессознательный пласт, лежащий под поверхностной структурой. При этом надо подчеркнуть, что Боб все время на невербальном уровне высказывает смутную тревогу. 8. Психолог: Остановитесь на чувстве паники и расскажите мне об этом подробнее. Комментарий: Терапевт позволил себе дать четкое указание в настоящем времени и велел клиенту рассказать поподробнее о прошедшем событии. Указания не присущи психоанализу. Большинство психоаналитиков предпочло бы подождать и предоставить клиенту рассказывать в желаемом направлении. 9. Боб: Ну, я был... (внезапно с силой) я был в панике, меня всего трясло. Я так боялся, что сын упадет. Я хотел, чтобы он держался за меня... Я имею ввиду, я хотел держать его покрепче. Вот... Я хотел бы знать, что это значит. Комментарий: Клиент отреагировал на указание сильными эмоциями. Чем сильнее чувства, тем больше вероятности, что проявятся бессознательные переживания. В данном случае мы имеем дело с “фрейдовской обмолвкой (ошибкой)” — (“Я хотел, чтобы он держался за меня” — “Я хотел держать его”) — полной глубокого значения. Некоторые психоаналитики начали бы сразу же интерпретировать эту ошибку, решив сделать ее ключевым моментом психоанализа в качестве новой поверхностной структуры. Другие предпочли бы просто отметить эту ошибку и двигаться дальше. 10. Психолог: Ну, давайте попытаемся. Остановитесь на чувстве страха и паники, а затем позвольте мыслям течь свободно по вашим ранним воспоминаниям и опишите мне первый образ, пришедший вам в голову. Комментарий: Психолог дал указание и попросил клиента отдаться свободным ассоциациям. Свободное ассоциирование, т. е. поток сознания, проходящий в мозгу — основа большинства психоаналитических направлений. Заметьте сильный акцент на прошедшем времени, проходящий красной нитью через все описания клиентом мира настоящего. Психолог ищет глубинную структуру предложений. 11. Боб: (Молчит некоторое время, неосознанно глядя на дверь, словно при медитации.) Я вижу себя, поднимающегося по канатной дороге в парке Роки Маунтин. Мы добрались до верхней точки и остановились. Мне было 5 или 6 лет. Папа в то время любил что-нибудь “учудить” Я вспоминаю, как он ходил около перил по краю обрыва, затем он забрался на них и стал прогуливаться. Мы с мамой, помню, очень боялись смотреть на него. Потом он потерял равновесие и чуть не упал. Когда он спустился вниз, он был белый, как полотно. Я так перепугался, что чуть не намочил штанишки. Комментарий: Необходимо помнить, что Боб очень разговорчивый и легкий клиент. Это типично для тех, кто приходит для психоанализа. Менее разговорчивые люди идут на свободное ассоциирование с большим трудом и часто перестают ходить к психоаналитику. Боб умеет быть конкретным в своих воспоминаниях и психологу легко заметить параллели между прошлыми чувствами Боба к отцу и его нынешним отношением к сыну. Эта параллель очень важна в теории объектных отношений. 12. Психолог: Таким образом, на пожарной вышке вы пережили по отношению к сыну такое же паническое чувство, какое когда-то пережили по отношению к отцу. Комментарий: Психолог сделал вывод относительно чувств “сын — отец”, присутствовавших в обеих ситуациях. Психоаналитик может давать интерпретации клиенту сам. Тем не менее, большинство предпочитает, чтобы клиент сам интерпретировал его личный опыт. Психодинамическая теория исходит из того, что реакция человека происходит из его прошлого опыта, например. Боб испытывал к сыну те же чувства, что и по отношению к отцу. Ему было трудно понять связь между этими ситуациями. Если психолог решил дать прямые интерпретации, он должен помнить, что клиент может их отрицать. Интерпретации дают эффект только тогда, когда клиент готов их услышать. 14. Психолог: Я вижу, у вас сейчас дрожат руки. Комментарий: Эта обратная связь, данная в настоящем времени, и обращающая специальное внимание на невербальное поведение. Некоторые психоаналитики вообще никак не трактуют невербальную коммуникацию, в то время как другие используют такие трактовки очень широко. 15. Боб: Я очень боюсь сейчас. Что все это значит? Комментарий: Среди психоаналитиков и их клиентов очень распространены попытки понять, что означает то или иное событие, поведение, ситуация. Поиски значения целиком сосредоточены на прошлом. Именно по этому пункту гуманистически ориентированные психологи стали бы критиковать данное интервью. Они больше заинтересованы теперешними переживаниями клиента и обратили бы особое внимание на их прошлые истоки. 16. Психолог: Вы смущены и озадачены. Как вы думаете, что это значит? Комментарий: Сначала психолог отражает чувства, присутствующие “здесь и теперь”, а затем задает открытый вопрос. 17. Боб: (немного помедлив) Мне показалось, что я испытывал сходные чувства к отцу, когда я гулял с родителями... (пауза)... То же самое чувство паники... оба раза на высоте... Я не люблю высоких мест. Комментарий: Опираясь на поддержку терапевта Боб пытается дать объяснение чувств к сыну. Он расслабился с тех пор, как процесс поиска смысла стал обоюдным, его тело перестало быть напряженным. В первый раз за всю беседу он начал искать параллели между прошлым и настоящим, он становится более интенциальным. 18. Психолог: Правильно, вы испытали одно и то же чувство в обоих ситуациях. Скажите, а не может ли быть такого, что вы сейчас освобождаетесь от детского стресса? Комментарий: Это основная интерпретация со стороны терапевта. Он предсказал последнее высказывание Боба, а затем, на первый взгляд, задал прямой вопрос. Однако этот вопрос содержит в себе попытку интерпретации. Эта попытка позволяет клиенту согласиться или отвергнуть идею терапевта, а также предохраняет обе стороны от преждевременной и некорректной конфронтации. Это тоже выражение уважения к клиенту. Важным в этой интерпретации являются также установленные связи между прошлым и настоящим опытом. Исследования показывают, что наибольшей эффективностью обладают те интерпретации, которые помогают клиенту увидеть, как он или она может облегчить груз детства из взрослой жизни. Из-под неясной поверхностной структуры сейчас появилась некая определенная проблема. 19. Боб: Бог мой! Мой отец мной никогда не занимался. Он ни разу не заинтересовался мной. Это путешествие — лишь одно из тех, когда он оставлял работу и куда-то выбирался со мной и мамой. Вскоре после этого путешествия он умер, и знаете... Комментарий: Это может быть названо инсайтом. На глубоком эмоциональном уровне Боб начинает осознавать, что отец все еще имеет власть над его повседневной жизнью, хотя отец умер много лет назад. Из этого пункта можно вывести кучу альтернативных психоаналитических гипотез. Наряду со многими другими, это могут быть: отношения Боба с отцом и вытекающее из них дистанцирование с сыном: чувство любви и ненависти к обоим, страх смерти, связанный с эмоциональным переживанием (отец жил, пока все было хорошо, и умер вскоре после путешествия), смутная тревога за сына на пожарной вышке и т. д. Широкий спектр возможных тем для интерпретации частично объясняет долгие сроки психоаналитического лечения. Очевидно, все основные события, происходившие с Бобом (во всяком случае, с его точки зрения), он должен будет проанализировать в различных направлениях и связать со своим прошлым опытом. 20. Психолог: Короче говоря, представляется вероятным, что ваши чувства к сыну на пожарной вышке каким-то образом связаны с вашим прошлым чувством к отцу. Чуть раньше вы говорили, что на вышке вам хотелось крепко прижать к себе сына. Вы не помните, что высказали непосредственно перед этим? Комментарий: Терапевт исходит из того, что связь между чувством к сыну и чувством к отцу ясна для Боба и “отматывает пленку” беседы назад для углубления анализа. Его вывод относительно чувств клиента очень важен, но никак не связан с нынешними затруднениями Боба. Было бы предпочтительнее, если бы психолог выслушал побольше рассуждений Боба о его чувствах к отцу. В данном случае терапевт не стал углубляться в проблему взаимоотношений с отцом и решил вернуться к “фрейдовской ошибке”. Если клиент подготовлен, это может стать эффективным методом выявления бессознательных связей между прошлым и будущим. 21. Боб: (озадачено) Нет, я не помню. Почему? Комментарий: Клиент не готов к возврату на более ранний период беседы. Было бы оптимальным, если бы терапевт продолжил разбираться с высказыванием из пункта 19. Но, вообще-то, ошибки случаются в каждом интервью, и психолог имеет возможность исправить их. 22. Психолог: Похоже, я сбил вас. с пути. Вы только что сказали, что ваш отец умер вскоре после прогулки... (интервью продолжается). Терапевт пошел на самораскрытие, а затем перефразировал одно из последних высказываний клиента. Это классический пример того, как знание простейших навыков наблюдения и выслушивания спасает в трудных ситуациях. В таких случаях лучшим выходом будет признать свою ошибку, а затем использовать навыки наблюдения с целью нового присоединения к миру клиента. Микротехники этого терапевта включили в себя минимальное подталкивание, указания, отражение чувств, пересказ, обратную связь, самораскрытие, интерпретации и выводы. Ортодоксальные психоаналитики считают, что позволительно использовать только первоначальные интерпретации, поскольку все остальные техники влияют на клиента. Основным постулатом психоанализа является необходимость освободить ум клиента для изучения его внутреннего мира с помощью свободного ассоциирования. Ожидается, что основные жизненные паттерны проявятся сами собой, с минимальным терапевтическим вмешательством. На практике психоаналитики, конечно, используют не только чистые интерпретации в целях убыстрения продвижения беседы. Тем не менее, эти остальные техники минимизированы и служат только целям интерпретирования и раскрытия смысла в рамках психоанализа. Часто наиболее впечатляющие и сильные интерпретации основываются на невербальном поведении клиента. В п. 14 терапевт не стал интерпретировать дрожание рук Боба, но это наблюдение повлияло на весь ход беседы. Задачи идентификации поверхностной и поиска глубинной структуры предложений уже нами обсуждались. Тем не менее, в этом интервью есть несколько потенциально многообещающих для изучения фраз. Например, Боб сказал (п. 3): “Я должен показать вам то, что сделал”. Эта фраза дает возможность развить тему подчинения власти. Фраза “Сью не сердится на меня, как раньше” — предоставляет повод исследовать супружеские отношения. Так, буквально несколько предложений клиента представляют собой поверхностную структуру, потенциально годную для дальнейшего изучения. Предыдущие два примера могли привести к тем проблемам, что обсуждались в рабочей фазе интервью. Но если поверхностная структура может меняться, то глубинная структура остается неизменной. Ключевые предложения, избранные психологом в качестве иллюстрации противоречий Боба, содержались в пунктах 5 и 7, где он говорил о приятной прогулке и о внезапном страхе. На этом сеансе внимание было сфокусировано на таком аспекте глубинной структуры, как связь между чувствами к сыну и отцу. Во время следующих бесед, вероятно, будет достигнут более глубокий уровень анализа. Через 12 или 13 сеансов будут, возможно, расшифрованы сексуальный смысл пожарной вышки, страх падения, страх перед глубокой любовью и ненавистью и т.д. И все эти возможные направления психоанализа могут быть выведены из поверхностной структуры одного предложения. Поскольку Боб смог найти новые пути объяснения своей ситуации и тем самым продемонстрировал свое восхождение к большей интенциальности, следует отметить, что терапия проводилась в традиционной средне-классовой ориентации. Не обсуждались такие актуальные проблемы, как направленность общества на достижение успеха, требование подчиняться определенным культурным стереотипам поведения, факт экономического прессинга и отчуждения. Терапевт и Боб оперировали с его “внутренней” проблемой. Психоанализ, равно как и бихевиоризм, и экзистенциализм, ищут тенденцию фокусироваться в основном на индивидуальном изменении и развитии. И если это может быть эффективным подходом для личного роста, это, тем не менее, далеко от полноты охвата социально-личностных транзакций. Итак, очевидно, что в приведенном интервью терапевт продемонстрировал нам некоторые черты психоаналитического консультирования. Поэтому далее мы будем в основном обращать внимание на аспекты принятия решений, техники и качество сеансов. В следующем разделе мы обсудим теоретические обоснования данного интервью и обратим особое внимание на техники, применяемые терапевтом, характерные для большинства его коллег, работающих в рамках психоанализа.
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.007 сек.) |