АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

ДОСТИЖЕНИЕ ИНТЕНЦИОНАЛЬНОСТИ И ТЕОРИЯ

Читайте также:
  1. ERG – теория Альдерфера
  2. I. Теория естественного права
  3. I. ТЕОРИЯ КУЛЬТУРЫ
  4. I.1.5. Философия как теория и
  5. II. Теория легизма Шан Яна
  6. IS-LM как теория совокупного спроса. Сравнительная характеристика монетарной и фискальной политики в закрытой экономике.
  7. V. Социологическая теория
  8. V2: Специальная теория относительности
  9. А) Теория иерархии потребностей
  10. Австрийская школа. Теория предельной полезности
  11. Административная теория А. Файоля
  12. Альтернативные модели потребления: модель межвременного выбора И. Фишера, теория перманентного дохода М. Фридмена, гипотеза жизненного цикла Ф. Модильяни

В случае неудачи имеет смысл сделать вторую попытку. В следующем отрывке вы увидите демонстрацию более эффектив­ного подхода к клиенту. Терапевт работает в рамках транзактного анализа (глава XII) — популярной современной теории, которая есть результат развития психоаналитической и гумани­стической концепции. Транзактный анализ (ТА) нравится мно­гим терапевтам из-за его четкого и ясного языка, который объ­ясняет сложные психоаналитические конструкции в понятной клиенту форме. Когда вы прочитаете это интервью, мы вновь проанализируем его, используя те же критерии. (М — терапевт Мэри, Ч — клиент Чарльз.)

11. М: Давайте поглядим, где мы застряли после моей неудачной ин­терпретации... В доме был полный беспорядок... Итог

12. Ч: Именно так

13. М: Вы в самом деле очень устали. Были сердиты, делая всю эту работу по дому. Если это так, то сможете ли вы вызвать чувство усталости и гнева? Бывало ли это чувство в других ситуациях? Итог/директива

(Здесь Мэри, используя директиву свободной ассоциации, пытает­ся разобраться в повторяющихся паттернах поведения, характер­ных для прошлых и нынешних ситуаций. Вы можете отметить, что Мэри использует чувственную или кинестетическую репрезента­тивную систему, описанную в главе V. Она явно ведет клиента.)

14. Ч: Да, еще бы... Мне вспомнилось прямо сейчас, что моя секре­тарша, Джорджия... Она хороший человек. Если я все детально рас­пишу для нее, то работа будет сделана хорошо. Но я частенько...

15. М: Вы выглядите сейчас сердитым. Отражение чувств

(Используя навыки наблюдения невербальной коммуникации, Мэри замечает несоответствие между положительными высказы­ваниями клиента и его лица. Она намеренно переходит в настоя­щее время.)

16. Ч: ...И я... заканчиваю работу за Джорджию, а она сидит там и читает журнал. Иногда дольше объяснять ей, чем сделать самому. Поэтому я делаю все сам.

17. М: И что дальше? Поощрение

18. Ч: Нет, я не позволю себе ругать ее.

Думается, иногда я ругаю детей из-за того, что Джорджия не вы­полняет свою работу. (По Фрейду это защита с помощью переноса.)

19. М: Из-за того, что она не выполняет свою работу, вы делаете ее за нее, а потом сердитесь на детей? Интерпретация

20. Ч: Да, я забочусь о Джорджии... Она приходит ко мне и расска­зывает о своих проблемах, и мне нравится помогать ей, если это в моих силах... Я чувствую на своих плечах ответственность.

(Он касается своих плеч, как будто прикасается к грузу ответст­венности, который там находится. Это еще один пример индиви­дуалистической установки, характерной для американцев среднего класса.)

21. М: Это вас связывает и раздражает. Отражение чувств

22. Ч: Да...

23. М: Вспомните наш разговор о концепции транзактного анализатам встречается понятие критического родителя. Мне кажется, что вы играете по отношению к ней именно такую роль.

Инструкция/интерпретация

(Это обычный прием для тех, кто на практике воплощает ТА, что­бы внушить клиенту необходимые конструкции данной теории, а затем использовать эти знания для интерпретации поведения.)

24. Ч: Другими словами, у меня та же роль и для детей, и для Джорджии.

(Заметьте — клиент не использует язык и конструкции терапевта.)

25. М: Да, что-то в этом роде. Вы выполняете работу за неё и по­зволяете ей уходить, не выполнив работу, а затем дома выплески­ваете раздражение на детей, Я описываю правильно? Интерпретация/проверка

26. Ч: (схватившись за живот)...Похоже мой организм реагирует на это.

(Отметим, что клиент, пытавшийся дать точные интерпретации, сначала проявляет широкий спектр вербальных и невербальных инконгруэтностей. Невербальное поведение Чарльза довольно сложно и противоречиво. В его речи много заминок. Это индика­тор того, что жестко сконструированные поверхностные предло­жения немного ослабли. У него формируется новый взгляд на мир. Здесь очень уместна проверка: “Я правильно описываю?” Эта про­верка помогает Чарльзу найти параллели в двух ситуациях.)

27. М: Но в этой ситуации есть и позитивное. Вы можете увидеть позитивное? Вы ведь не только критичный родитель, но и заботя­щийся. Обратная связь/вопрос/открытаяинтерпретация

(Это очень важное место. Расшатав жесткую систему конструкций у Чарльза, Мэри пытается внушить более гибкую систему мышле­ния, она вносит в разговор позитивную струю и спрашивает Чарльза о том, насколько верно он поступал в этой ситуации.)

28. Ч: Позитивно?. Как это? Абсурд.

29. М: Я думаю, вы пытаетесь заботиться о каждом: зная, что все устали, убираете вещи (Ч: Верно). Вы знаете, что вашей секретарше в жизни приходится тяжело, поэтому можно, считать, что вы пре­вращаетесь в... позитивного, заботливого родителя.

(Это классическое позитивное оформление негативной ситуации. Здесь мы ссылаемся на следующий раздел, где предоставлены раз­ные возможности поиска позитивного. Заметим, что Мэри очень умело использует проверку. Она дает клиенту возможность почув­ствовать связь между ситуациями, которые до этой интерпретации шли как совершенно раздельные. Подобное прведение параллелей в двух ситуациях очень характерно для психодинамической теории и ТА.)

30. Ч: Да, забота преобладает, ведь я люблю детей — я уже гово­рил... Знаете..., если они заняты, я люблю им помогать. Я знаю, у Джорджии были трудности, но сейчас все благополучно... Но все это кончается тем, что я начинаю сердиться... А отсюда следует, что, став родителем заботливым, я перестану быть излишне критичным родителем.

(Это называют моментом инсайта. Чарльз перекинул мостик к собственным конструкциям и у него появились новые личные конструкции, с помощью которых он рассматривает две тревож­ные ситуации. Интересно, что факты вокруг этих ситуаций оста­лись прежними, а эмоциональное поле вокруг них изменилось. Именно эту цель преследует когнитивная терапия.)

31. М: Да. Ответьте на один вопрос: где здесь взрослый? Помните, мы говорили о родителе, взрослом и ребенке. Где в этой ситуации взрослый, который стремится к переменам? Открытый вопрос/конфронтация

В приведенном отрывке мы видим, как клиент идет от нега­тивной оценки себя и других к более положительному представ­лению о своей личности, и, как следствие, это ведет к более уважительным отношениям с детьми и секретаршей. У него, как мы называем, “начинающийся инсайт”. Однако это еще не по­ступок. Если человек полнее понимает ситуацию, это еще не значит, что он начнет действовать иначе. Если Чарльз желает изменить свои поступки, то на последней стадии курса нужна некая разновидность обобщающего плана (глава II).

На примере этого отрывка вспомним основные теоретиче­ские конструкции первых шести глав. Во-первых, у клиента наблюдаются перемены к интенциальности. Его мировоззрение и система конструкций расширились. Общие направления были заданы терапевтом. Если вы приверженец определенной теории, то тогда теория сама задает цели лечения, хотя вы способны подправить цели внутри рамок этой теории. Можно заметить, что по приведенному отрывку (где достигнут инсайт) трудно судить о запланированных переменах и поведении.

Терапевт Мэри очень эффективно использовала микротех­ники. Она ушла от негативного и сумела стать активным, воздействующим терапевтом, у нее получилось изменить ход мыс­лей и чувств клиента. Самое значительное изменение — в ког­нитивных сдвигах по отношению к имеющимся фактам. Сами факты не изменились. Если в начале сеанса клиент чувствует себя виноватым, то в конце он уже смотрит на те же факты с оптимизмом, в нем пробуждается чувство интенциальности. Можно посмотреть на интервью с точки зрения достижения эмпатии. Мэри взглянула на ситуацию глазами клиента, но она использует “аддитивную эмпатию”. Она что-то привносит в его ограниченную позицию. Работа идет внутри его индивидуали­стической традиции, которая возлагает ответственность на плечи клиента. Для североамериканцев и западных европейцев харак­терна такая самоактуализация и индивидуализм.

Подобная опора на индивидуальность хорошо работает в случае с Чарльзом, это не противоречит установкам его культур­ной среды, но это может не сработать, если на его месте окажется американец африканского, испанского или азиатского проис­хождения. Для них характерна более патриархальная ориента­ция. Для некоторых культур упор на индивидуальную самоак­туализацию будет ошибкой.

Терапевт прекрасно поработал, наблюдая вербальное и не­вербальное поведение, подмечая инконгруэтности. Конфронта­ция проводилась мягко и включала проверки, которые позволи­ли клиенту найти “собственное пространство” и построить свою точку зрения на ситуацию. Мэри создала рабочую обстановку, в которой Чарльз имел возможность повлиять на нее, а это созда­вало возможность диалога с эмпатией. Для эмпатии необходимо уважение к клиенту, нужно уметь использовать его факты и данные для построения новых конструкций и альтернатив.

В заключение отметим, что терапевт хорошо использовал теорию транзактного анализа для расширения мировоззрения клиента. Начинает меняться и язык клиента и поверхностная (вместе с ней и глубинная) структура предложений. Речевые колебания и невербальное поведение отмечает начало перемен. Можно предвидеть, что в дальнейшем Чарльз станет привер­женцем метода ТА. Отметим, однако, что язык и мировоззрение клиента начинают напоминать язык и мировоззрение терапевта.

Психотерапия — это процесс исправления, задача которого сформировать более эффективное мировоззрение. Важная задача терапии — установить связь между, казалось бы, разными собы­тиями. В данном случае Чарльз обнаружил, что его взаимодейст­вие с детьми структурно похоже на взаимодействие с секретаршей. Заглядывая вперед, мы можем сказать, что паттерны его по­ведения часто повторяются в разных ситуациях. У большинства ваших клиентов есть паттерны поведения и мышления, которые повторяются вновь и вновь в различных ситуациях. Это является симптомом отсутствия интенциальности.

Психология занимается тем, что подправляет повторяющий­ся паттерн поведения, а психотерапия занимается полной ре­конструкцией паттернов. Паттерны поведения идут из детства, но иногда бывает, что это следствие каких-то жизненных травм. Задача психологии и психотерапии изменить паттерны. Некото­рые психотерапевты считают, что почти все паттерны должны быть лишены корней. Психологи считают, что эффективная реконструкция ограниченной области паттернов должна обеспе­чить долгосрочные изменения у клиента. Некоторые утверждают, что основательные изменения одного паттерна могут произ­вести глубокие перемены в личности клиента.

Психологу следует обратить особое внимание на поиск по­зитивного, какой бы теоретической школе он ни принадлежал. Это будет показано в третьем отрывке интервью Мэри и Чарль­за. Но вначале внимательно изучим природу такого подхода.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.005 сек.)