|
|||||||||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
The Present Indefinite (Simple) Tense1. Present Indefinite совпадает с формой инфинитива (без частицы to) во всех лицах, кроме 3-го лица единственного числа, принимающего окончание –s: to work – I (we, you, they) work, he (she, it) work s. Окончание -s 3-го лица единственного числа произносится после звонких согласных и гласных — [z], а после глухих согласных—[s]: Не reads [ri:dz]. He sees [si:z]. He works [wə:ks]. Глаголы, оканчивающиеся на ss, ch, sh, x (т. е. на шипящие или свистящие согласные звуки), принимают в 3-м лице единственного числа окончание -es, которое произносится [iz]: I pass — he passes ('pa:siz]; I dress —he dresses ['dresiz]; I teach — he teaches ['ti:t∫iz]; I wish — he wishes ['wi∫iz]. Глаголы, оканчивающиеся на -у с предшествующей согласной, меняют в 3-м лице единственного числа у на i и принимают окончание -es: I cry —he cries [kraiz]; I carry —he carries ['kæriz]. Глаголы, оканчивающиеся на -у с предшествующей гласной, образуют 3-е лицо единственного числа по общему правилу, т. е. прибавлением -s: I play — he plays [pleiz].
2. Глаголы to go, to do принимают в 3-м лице единственного числа окончание -es: He goes, he does. Вопросительная форма образуется при помощи вспомогательного глагола do (do со всеми лицами, кроме 3-го лица ед. ч., с которым употребляется does) и формы инфинитива (без to) смыслового глагола, причем вспомогательный глагол ставится перед подлежащим: Do I work? Does he (she) work?
3. Отрицательная форма образуется при помощи вспомогательного глагола do и does, частицы not и формы инфинитива смыслового глагола (без to): I do not work, he does not work.
4. В вопросительно-отрицательной форме частица not ставится непосредственно после подлежащего: Do I not work? Does he not work?
5. В разговорной речи употребляются следующие сокращения:
Present Indefinite употребляется: 1. Для выражения действия обычного, постоянного, свойственного подлежащему, т. е. действия, происходящего вообще, а не в момент речи. Для указания на повторный характер действия часто употребляются слова every day/week, month, year, often (часто), seldom (редко), always (всегда), usually (обычно): The postman brings us thenewspaper in the morning (обычное действие). Почтальон приносит нам газету утром. He lives in Moscow (постоянное действие). Он живет в Москве. He speaks French well (действие, свойственное подлежащему). Он хорошо говорит по-французски. 2. Для выражения действия, совершающегося в момент речи (вместо Present Continuous), с глаголами, не употребляющимися во временах группы Continuous (to see, to hear, to recognize, to want, to understand и др.): I see a ship in the distance. Я вижу судно вдали. Don't talk so loudly, I hear youwell. Не говорите так громко, я слышу вас хорошо. I don't understand this sentence. Я не понимаю этого предложения. 3. Для выражения будущего действия (вместо Future Indefinite) в обстоятельственных придаточных предложениях условия и времени, которые вводятся союзами if если, unless если...не, provided that при условии если, when когда, until, till до тех пор пока...не, as soon as как только, as long as пока, before прежде чем и т. д. В русском языке в соответствующих придаточных предложениях употребляется будущее время. If he comes, I shall ask him about it. Если он придет, яспрошу его об этом. I shall go there unless it rains. Я пойду туда, если не будет дождя. I shall stay here until he returns. Я останусь здесь, пока он не вернется. We shall send you the documents as soon as we receive them from Leningrad. Мы пошлем вам документы, как только мы получим их из Ленинграда. 4. Для выражения будущего действия (как и настоящее время в русском языке) с глаголами, обозначающими движение: to leave уезжать, to start отправляться, to sail отплывать, to return возвращаться, to arrive приезжать, прибывать, to go уходить, уезжать, to come приходить, приезжать. В этом случае в английском предложении (как и в соответствующем русском) обычно имеется обстоятельство времени, указывающее на будущее время: Ваша жена приезжает в понедельник? Does your wife arrive on Monday? 5. Для выражения общеизвестного факта: Water boils at 100 degrees Centigrade. Вода кипит при температуре 100 градусов по Цельсию. Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.) |