|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Passive VoicePresent Participle
бросаемый being thrown будучи брошен Past Participle
бросаемый thrown брошенный Perfect Participle having been thrown – так как был брошен (была, были брошены)
12. Причастный оборот «Объектный падеж с причастием настоящего времени» (Objective–with–the Present Participle) представляет собой сочетание существительного или местоимения в объектном падеже с причастием настоящего времени. Этот оборот употребляется после глаголов: to feel, to find, to hear, to listen, to look, to notice, to see, to watch. Например: I hear the bell ringing in the next flat. Я слышу, как звонит звонок в соседней квартире. She watched the children playing in the yard. Она смотрела, как дети играют во дворе. Этот оборот аналогичен объектному инфинитивному обороту, но причастный оборот показывает действие в процессе его совершения, а инфинитивный оборот только указывает на действие. Например: I saw the children playing hockey. Я видел, как дети играли в хоккей. I saw the children play hockey. Я видел, что дети играли в хоккей.
13. Оборот «Объектный падеж с причастием прошедшего времени» (Objective-with-the-Past Participle) представляет собой сочетание существительного или местоимения в объектном падеже с причастием прошедшего времени. Этот оборот употребляется после глаголов: to have, to get, to want, to wish, to watch, to hear, to see, to find. Например: I want to have a new dress made. Я хочу пошить новое платье. Этот оборот с глаголом “to have (to get)” означает, что действие совершается не самим подлежащим, а другим лицом для него или за него. I must have my coat cleaned. Я должен почистить пальто (это сделают для меня).
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.) |