АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Глава двенадцатая. Хотя в будке на станции метро должен был сидеть служащий, она оказалась пустой

Читайте также:
  1. Http://informachina.ru/biblioteca/29-ukraina-rossiya-puti-v-buduschee.html . Там есть глава, специально посвященная импортозамещению и защите отечественного производителя.
  2. III. KAPITEL. Von den Engeln. Глава III. Об Ангелах
  3. III. KAPITEL. Von den zwei Naturen. Gegen die Monophysiten. Глава III. О двух естествах (во Христе), против монофизитов
  4. Taken: , 1Глава 4.
  5. Taken: , 1Глава 6.
  6. VI. KAPITEL. Vom Himmel. Глава VI. О небе
  7. VIII. KAPITEL. Von der heiligen Dreieinigkeit. Глава VIII. О Святой Троице
  8. VIII. KAPITEL. Von der Luft und den Winden. Глава VIII. О воздухе и ветрах
  9. X. KAPITEL. Von der Erde und dem, was sie hervorgebracht. Глава X. О земле и о том, что из нее
  10. XI. KAPITEL. Vom Paradies. Глава XI. О рае
  11. XII. KAPITEL. Vom Menschen. Глава XII. О человеке
  12. XIV. KAPITEL. Von der Traurigkeit. Глава XIV. О неудовольствии

 

Хотя в будке на станции метро должен был сидеть служащий, она оказалась пустой. Видимо, решил, что четыре утра – вполне подходящее время для перерыва, так что мы смогли перелезть через турникет и выйти на платформу.

Мы сидели на старой деревянной скамье, густо разрисованной граффити, и молчали. Все вокруг казалось нереальным, и я никак не могла осознать в толк, что это не дурной сон. Мозг как будто пытался обмануть меня, убеждая, что здесь и сейчас ничего такого происходить не может.

Меня заставила очнуться вывеска вверху.

– Даун-таун, – прочитала я. – Мы что, поедем туда?

– А какая разница? – Лукас прислонился к стене. – Главное – уехать подальше, а для этого все подойдет. Все хорошо.

«Все хорошо» не совсем те слова, которыми я описала бы сложившуюся ситуацию. Мне показалось, я поняла, что он чувствует.

– Я знаю, что ты хочешь быть сильным, – мягко сказала я, – но сейчас гораздо важнее быть со мной честным.

– Сильным… – Лукас зажмурился. – Я и вправду кажусь тебе таким? Потому что вовсе этого не ощущаю.

«Черный Крест – это все, что у него было в этой жизни, – напомнила я себе. Да, мне сегодня досталось, но Лукасу пришлось еще хуже. Он потерял мать, потерял лучшего друга – потерял все, кроме меня. Может быть, настала моя очередь побыть сильной?»

– С нами все будет хорошо. – Я взяла его руку в свои и стала рассматривать следы от святой воды, тонкие багровые полосы, напоминающие сильные солнечные ожоги. – Подожди немного, и сам увидишь.

Тут из туннеля дунуло ветром. Приближался поезд. Я обеспокоенно оглянулась, но за нами в вагон не зашел никто. Внутри находился только один человек – юноша студенческого возраста. Он спал, улегшись поперек сидений, и от него сильно разило пивом.

Поезд загрохотал, набирая скорость. Я подвела Лукаса к схеме метро.

– Ты ориентируешься в Нью-Йорке лучше, чем я, так что сможешь понять, правильно ли мы едем.

Лукас двигался медленно, словно во сне. Он пристально уставился на схему, явно желая сделать хоть что-нибудь полезное.

– Я уже сказал, нет никакого правильного пути. Важно одно – убраться как можно дальше.

– Ну конечно правильный путь есть. – Меня удивляло, что Лукас этого не понимает, ведь ответ казался таким очевидным! – Нам нужны деньги и надежное место, чтобы спрятаться хотя бы ненадолго. Другими словами, нам нужен друг.

– Балтазар, – произнес он. Я кивнула.

– Так что, мы едем в Чайна-таун или нет? Лукас наклонился к схеме.

– Да, мы едем в правильном направлении.

Хотя Лукас помнил название улицы, куда мы отвезли Балтазара, сначала ни он, ни я не могли отыскать нужную лавку. В такую рань все они были еще закрыты и выглядели совершенно одинаково: витрины за металлическими решетками. Пришлось ждать.

Ждать ранним утром, не имея в кармане даже нескольких долларов на кофе. Нам совершенно нечего было делать, и время тянулось бесконечно.

Впрочем, не могу сказать, что мы скучали. В любую секунду мимо мог пройти патруль Черного Креста, поэтому адреналина в крови хватало.

– Зря мы вышли из метро, – устало произнесла я через пару часов бессмысленного блуждания по кварталу. – Поспали бы там, как тот парень.

– И ты смогла бы сейчас уснуть? Только честно. Я вздохнула:

– Наверное, нет.

Лукас искоса глянул на меня, и губы его изогнулись в усмешке.

– Что такое? – спросила я.

– Только, чур, не злиться.

– Волосы, да? – Я повернулась, чтобы взглянуть на свое отражение в ближайшей витрине. Отражение было размытым, из-за того что я редко пила кровь в последнее время, однако я отлично видела, что мои темно-рыжие волосы торчат во все стороны. Любой мог сразу понять, что меня выдернули из постели, не дав возможности привести себя в порядок. Я быстро пригладила волосы, пытаясь придать себе мало-мальски опрятный вид. – О боже!

– Выглядишь отлично, – сказал Лукас. – Просто немного глуповато.

– Ах вот как? – Я кинула на него притворно-сердитый взгляд. – Знаешь ли, тебе тоже доводилось выглядеть приличнее.

Он потер щетину. В пять часов утра, в помятой одежде, с взлохмаченными волосами, Лукас имел очень сомнительный вид. И я вдруг почувствовала удовольствие оттого, что ни один человек, кроме меня, не может догадаться, какой он на самом деле.

– Наверное, нам нужно сходить в салон красоты, – сказал он. – Сделать маникюр и тебе и мне.

Я рассмеялась:

– Да ты бы скорее вернулся в академию «Вечная ночь».

Теперь улыбнулся и он:

– О, прямо так и представляю себе это! Привет, миссис Бетани, соскучились без меня?

Стоило начать шутить, как усталость и страх отступили. Мы обнялись и могли бы простоять так долго, но тут что-то острое кольнуло меня в живот.

– Ой! Что за…

Я посмотрела вниз и увидела свою брошь, которую вчера приколола к поясу джинсов. Я нежно потрогала резные лепестки цветка.

– Ты ее сохранила! – воскликнул Лукас. – Если бы нам разрешили взять с собой только что-то одно, я выбрал бы эту брошь. Конечно, если бы можно было взять две вещи, я прихватил бы еще свою банку с деньгами.

Мне ужасно не хотелось этого говорить, и я все-таки сказала:

– Мы можем снова ее заложить, как тогда, когда убежали в первый раз.

Лукас помотал головой и твердо ответил:

– На этот раз я не смогу ее выкупить. Примерно через час магазины открылись. Понять, который из них наш, было все так же сложно, почти все они торговали одним и тем же: в основном безделушками для туристов вроде бумажных вееров, зонтиков, кимоно из синтетики и тапочек. Но в конце концов я увидела за прилавком женщину, показавшуюся мне знакомой.

– Извините, – обратилась я к ней, пробравшись мимо полок с товаром. – Я ищу Балтазара.

Она замерла, и мне показалось, что она нас здорово испугалась. Мы и вправду выглядели жутковато. Но тут она меня узнала, и выражение ее лица смягчилось. Торопливо пройдя вглубь лавки, она откинула занавеску из бусин и прокричала что-то по-китайски. Вышел старик, которого я видела в прошлый раз, посмотрел на Лукаса, прищурился, но потом узнал меня. Он провел нас за занавеску и поднялся на два пролета скрипучей лестницы. Дважды стукнув в дверь, окликнул Балтазара и сделал нам знак: заходите.

Я открыла дверь в небольшую комнатку с наклонным потолком – бывшая кладовка или просто чердак, превращенный в тесную спальню. Почти все помещение занимала широкая кровать, вокруг стояли коробки с зонтиками и веерами. От единственной лампы под оранжевым абажуром исходил теплый свет. На кровати, укрытый черным шелковым покрывалом с вышитым на нем драконом, лежал Балтазар.

– Бьянка? Лукас? – Он приподнялся на подушках, не веря своим глазам.

– Ты выглядишь уже лучше, – заметила я.

В общем, так оно и было, все зависит от того, с чем сравнивать. На подбородке и щеках все еще виднелись шрамы. Балтазар лежал без рубашки, и у него на груди я увидела темную воспаленную звезду – там, где Лукас пронзил его колом. Но все это, кажется, уже не имело никакого значения, потому что по лицу Балтазара расплывалась широкая улыбка.

– Как хорошо, что вы пришли вместе, – сказал он, – но ведь это опасно.

– Ты не понял. – Лукас закрыл дверь. – На этот раз мы в бегах.

– Что?

– Я прокололась, – призналась я. – Ракель увидела, как я пью кровь, и… в общем, она меня выдала. Нам едва удалось сбежать.

– Ракель… это невозможно! Она бы такого не сделала. – Балтазар немного подумал и, кажется, понял, что поторопился с выводами. – Мне очень жаль.

– Давайте поговорим о чем-нибудь другом, – попросила я. – Если я сейчас начну плакать, то уже не смогу остановиться.

Балтазар, поморщившись, подтянулся повыше и мягко предложил:

– Садитесь, ребята.

Сесть можно было только в изножье его кровати. Стоило мне прикоснуться к матрасу, как я ужасно захотела лечь, поэтому растянулась поперек кровати.

Лукас, скрестив ноги, сел рядом и погладил меня по лодыжкам. Кровать казалась мне самым прекрасным местом во вселенной. До этого я как-то не думала, что уже больше шести недель не спала на нормальном матрасе, и начисто забыла, какими мягкими они бывают.

– Говорите, чем я могу помочь, – произнес Балтазар.

– Деньги, – напрямик ответил Лукас. – Если, конечно, они у тебя есть.

Балтазар указал в угол:

– Мой бумажник в кармане тех штанов. Достань его.

Лукас бросил ему бумажник, и глаза мои широко распахнулись: Балтазар вынул семь стодолларовых банкнот и сунул их Лукасу.

– Я дал бы больше, но это все мои наличные.

– Эй, эй! – Лукас уставился на деньги. – Это очень много.

– Ты спас мне жизнь, Лукас, – сказал Балтазар. – Думаю, это значит, что и я должен спасти твою.

– У тебя нет жизни, чтобы ее спасать, приятель, – помотав головой, заметил Лукас.

– Ты прекрасно понял, что я хочу сказать, – ответил Балтазар.

– Да, думаю, понял. – Лукас замолчал.

– Балтазар, мы не хотим забирать все твои деньги! – возразила я.

К моему изумлению, он расхохотался:

– Неужели ты думаешь, что это все мои деньги? – Я озадаченно нахмурилась. Балтазар оперся на спинку кровати и улыбнулся. – Я вкладывал деньги в сахар в восемнадцатом веке. В уголь в девятнадцатом. В начале двадцатого я купил акции компании «Форд моторс». В конце двадцатого продал их, а выручку вложил в компьютеры. Деньги для меня не проблема. – Он вздохнул. – Если вы останетесь в Нью-Йорке на неделю-другую, то я смогу дойти до банка и снять для вас приличную сумму.

– Этого хватит, мистер Денежный Мешок, – сказал Лукас. – На это мы сумеем убраться из города.

– Если все дело в гордости, пожалуйста, заткнись и подумай. – Балтазар смотрел сурово. – Уберечь Бьянку куда важнее, чем набрать очки.

Лукас сердито взглянул на него:

– Да при чем тут гордость? Мы не можем остаться в Нью-Йорке даже на день. Они уже сегодня будут проверять все железнодорожные и автобусные вокзалы – если уже не проверяют.

– Что, и передохнуть времени нет?

– Боюсь, что нет. – Я с сожалением заставила себя оторваться от мягкой постели. – Мы сможем как-нибудь связаться с тобой?

– Пройдет еще неделя, а то и две, пока я встану на ноги, так что я буду здесь.

– А потом? Смогут эти люди внизу переслать тебе письмо? Или, может, у них есть телефон? – К горлу подступил ком. – Должен же быть какой-то способ, чтобы мы смогли с тобой поговорить. Мы же не навсегда прощаемся, правда?

Лукас и Балтазар переглянулись. Я понимала, что оба они считают: для всех будет безопаснее, если мы расстанемся навсегда. И еще я видела, что Балтазар тоже не хочет, чтобы все закончилось, а Лукас этим недоволен. Глядя Лукасу прямо в глаза, Балтазар произнес:

– Возьмите внизу на кассе визитку. Пока я здесь, это все равно что мой телефон, а потом я буду время от времени проверять, нет ли для меня сообщений. И еще можете спросить старика, как выехать из Нью-Йорка, не заходя на автобусную или железнодорожную станцию. – Повисло неловкое молчание, и Балтазар торопливо добавил: – И попросите у него крови. Он вчера принес для меня из больницы, а тебе, Бьянка, точно не помешает пинта-другая.

– Я должна тебе еще кое-что сказать. – Мне не хотелось говорить об этом, но я понимала, что рано или поздно Балтазар все равно узнает. И ему нужно быть настороже. – Черити в Нью-Йорке.

– Что? – Балтазар резко сел. – Она пытается найти меня? Ей нужна моя помощь?

– Ей нужна помощь, – бесстрастно произнес Лукас, – но не твоя.

Я сердито глянула на него.

– С Черити все хорошо. Она просто беспокоилась о тебе, вот и все. – Я решила не упоминать о том, что его сестра на меня напала. Балтазар не в той форме, чтобы выдержать такую новость.

– Еще одно, – добавил Лукас. Я боялась, что он все-таки расскажет о поступке Черити, но он думал о другом. – Черный Крест подозревает, что мы тебя отпустили, так что тебя они тоже будут искать. Я бы на твоем месте не прогуливался по Манхэттену.

– Понял.

Я подползла к Балтазару и обхватила его за шею. Из-за раны на груди обнять его по-настоящему я не могла, да и не особенно хотела. Он положил голову мне на плечо.

– Спасибо, – шепнула я.

– Спасибо вам, – ответил он. – Вам обоим. Побывав в кольце охотников Черного Креста, как Балтазар в свое время, я могла понять всю глубину его благодарности.

Почувствовав, что объятие грозит затянуться надолго, я отпустила Балтазара и сползла с кровати, не сказав больше ни слова. Я обернулась и улыбнулась ему, пока мы шли к выходу. Когда Лукас закрывал дверь, я увидела в щель, что Балтазар помахал нам рукой.

На узкой лестнице Лукас остановился и негромко произнес:

– Если хочешь остаться тут, скажи мне прямо сейчас.

Я поцеловала его, и другого ответа не потребовалось.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.008 сек.)