|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Нельсон. Почему мы должны были прятаться, я, если честно, не совсем понял
Почему мы должны были прятаться, я, если честно, не совсем понял. Мало того, по мнению Бона, мы должны были еще и сидеть в полном молчании. В принципе, я не спорил. У меня очень ныла заживающая спина, и было совсем не до разногласий. Кроме того, Бон угодил мне разысканным в недрах рюкзака шоколадом, предложив вместо воды бутылку вина. Да, вот такая фигня, воду мы как раз не взяли. Впрочем, это было и к счастью. Не стыжусь признаться – я тривиально накидался, после чего уснул сном младенца, мигом забыв обо всех своих ранах и душевных переживаниях. Судя по всему, спал я крепко и очень хорошо. По крайней мере, никаких сновидений я не помнил поутру и проснулся опять же только от толчка Бона. Товарищ, удивленно покачав головой, поведал мне, что я проспал, мягко говоря, до фига. Точнее, московское время семь часов утра, и потому он объявляет подъем. Против подъема я ничего не имел. Вообще, то, что я уснул, объясняется лишь каким‑то чудом и бутылкой вина. Спать на земле, подложив под голову рюкзак, да еще и среди веток и листвы для меня, скажем так, не совсем естественно. Терпеть не могу всякие а‑ля туристические походы, ночевки не под крышей и тому подобную муть. Можете считать меня изнеженным, но факт остается фактом. Не будь я столь уставшим и не будь мне реально по фигу, спать бы я в таких условиях не стал. – Хорош тянуться, упырь, – поприветствовал меня Бон. – Давай вставай, дел полно. Надо проверить дорогу, разжиться тем, что осталось от колонны. И определиться с дальнейшим продвижением. Тянуться я не прекратил. Отчасти из вредности, отчасти из‑за того, что мне было действительно необходимо хорошенько размяться и разогреться. Естественно, я понимал, что команда Бона просто выражает его общее настроение. И перечить ему не собирался. Потому, пару раз повернувшись вокруг своей оси, вознамерился выйти из нашего убежища. – Без палева, слон! Выходи так как заходил, осторожно. Листву не топчи. Место ночевки не светить! – тут же настроил меня на боевой лад мой товарищ. Я ему кивнул, взял винтовку, рюкзак и аккуратно выбрался из шалаша. Проследовал вчерашним путем, отметив, что наши осторожные шаги действительно не оставили никаких следов на ковре увядшей листвы. Вынужден признаться, что я бы не допер до того, что ходить надо именно по специальной методике. А вот под руководством Бона, судя по всему, у меня были все шансы превратиться в матерого партизана. Следом за мной наше убежище покинул и Бон. Какими‑то чуткими и хитрыми движениями замаскировал его и, высоко поднимая ноги, подошел ко мне. Окинул взглядом с головы до ног и снова принялся за указания. Как я понимал, это ему на самом деле нравилось. Собственно, и я был не против. – Застегнись и опоясайся. Подгони ремень по талии. Застегнись полностью, кроме воротничка. Ремни на мешке подгони по фигуре, чтобы лежал на спине нормально, не болтался и не стеснял движение. Винтовку нести в руках, ствол на меня не направлять при любых обстоятельствах. Не откладывая в долгий ящик, всеми указаниями я воспользовался. Опоясался под руководством Бона и взял винтовку в руки, не направляя ствол в его сторону. Мой товарищ кивнул и продолжил ликбез: – Я впереди, ты позади меня. Смотришь влево. Я руку поднимаю – останавливаемся, ждем. Движение рукой вниз – залечь за ближайшим укрытием, дерево, камень. Честно говоря, мне было немного смешно, слишком уж это походило на всякого рода военные фильмы. С другой стороны, я прекрасно отдавал себе отчет, что смех скорее от нервов. В конце концов, я вчера совершенно не задумывался, а вот сейчас меня торкнуло – ведь в грузовике Бон, вполне вероятно, наглухо завалил одного из наших конвоиров. Не то чтобы меня это сильно напрягало, но изюминку нашему приключению придало. Плюс к тому моя избитая спина не давала расслабиться. Да и совершенно непонятные взаимоотношения между людьми, которые нас окружали. Короче, дело было серьезно. Тот мир, в котором мы оказались, живет по своим законам, и, как я понял, ложному гуманизму здесь не место. Собственно, именно поэтому я кивнул Бону и, не ограничившись одним этим, добавил: – Все понятно! Таким вот образом мы и пошли. Как я понимал, к дороге за какими‑то мифическими пожитками. Конечно, с одной стороны, Бон был прав. Вернее, со многих сторон. Я вообще слабо понимал всю специфику, с которой сейчас столкнулся, а вот мой товарищ, он, по крайней мере, отслужил. Но вот лично я, знаете ли, ни за что не пошел бы к дороге. По‑любому там сейчас кипеж. Кто бы ни напал на немцев – а я классифицировал отряд, в который мы до недавних пор входили, как немцев, – так вот, нападающие в любом случае растворились давно. И не столь важно, кем они были, главное, что все более‑менее ценное они забрали. Нам с Боном важнее было озаботиться нашими дальнейшими планами, куда идти и что делать, нежели проверять место, по моему глубокому убеждению, уже подчищенное вдоль и поперек. Но, естественно, я этого вслух не произнес. Просто шел, думал о вечном и с удовольствием смотрел по сторонам. Сходство с военными фильмами только увеличивалось. Ранее в лесу я оказывался по вполне прозаическим причинам – пейнтбол, шашлыки, пробежки. И сейчас было прикольно воображать себя эдаким рейнджером, ну или более прозаично – партизаном. Поневоле я старался копировать манеру Бона. Шел он настороженно, выбирая дорогу, свободную от кустов, ступая на землю, заваленную листьями, как‑то проскальзывал ногой, не опуская ее сверху вниз, а зарываясь, что ли, в этот ворох. Следует признать, что пока я не стал делать так же, шума я производил гораздо больше, нежели мой ведущий. Также исправно я смотрел налево, как было приказано, однако ничего интересного увидеть мне не довелось. Деревья, деревья и еще раз деревья. Насколько я понимал, осины, березы, с густым подлеском, со множеством поваленных стволов, сломанных ветвей, зарослями всякой травы. Определенно не парк и не городской, ухоженный лесок. Удивляться тут было нечему. Еще когда мы ехали в эту богом проклятую деревню, я вдоволь насмотрелся по сторонам, благо везли нас в открытом грузовике. Лесов по сторонам от дороги действительно было вдоволь. Причем не просто лесополосы, к которым мы все привыкли вдоль трасс, а именно полноценные, густые леса. – Стоять на месте! Дернешься – стреляю! Бон впереди меня, в точном соответствии с инструкцией, застыл, будто каменный. Я же с любопытством покосился на источник голоса, однако был остановлен решительно: – Головами не вертеть, если они вам дороги! Оружие на два шага от себя отбросить, руки поднять вверх! – Делай, – не оглядываясь, посоветовал мне Бон и, демонстративно отбросив от себя винтовку подальше, поднял вверх руки. Мне, понятное дело, не оставалось ничего иного, кроме как поступить по его примеру. Вместе с тем, следует признать, было обидно. Вроде бы и делали все правильно, и даже до дороги ни фига не дошли, а попали в засаду. Ладно я, я‑то ничего в этом не соображаю, а вот Бон должен был пораскинуть мозгами. И вообще это была просто глупая затея – шпилить прямиком туда, где нас могли хапнуть безо всяких проблем. Да уж, на счет невысказанной своей идеи я точно лажанулся. Тем временем в поле моего зрения появился один из участников засады. Подошел сбоку, опустился быстро на корточки и забрал наше оружие. С ухмылкой посмотрел на нас обоих, смерил так взглядом, сверху вниз, будто ощупал, и отошел на пару шагов. Винтовки повесил себе на плечо, а нас держал под прицелом оружия, опознанного мной как ППШ.[58]Мало того, ко всему прочему, еще и одет был мужчина в обмундирование советского образца. Для любого более‑менее сведущего в истории было бы сложно не узнать штаны‑галифе и особый крой гимнастерки. – Партизаны? – со вполне понятным любопытством поинтересовался я. Мужчина, на которого я смотрел, вновь ухмыльнулся, без особой, надо сказать враждебности, и ответил: – Можно и так сказать. А сейчас, соколики, встали на колени, руки свели за спину. Пойдете в полной тишине, рот на замок. Одно слово, и уж не обессудьте, применю силу. Так что, прямо с сейчас – молчок! Спорить я не стал. Бон тоже. Мы оба опустились на колени. Не знаю как Бона, а вот меня появление советских партизан порадовало. В какой‑то мере это должно было внести ясность в происходящее, да и сами по себе русские мне импонировали больше немцев. В общем, я был преисполнен действительно радужных ожиданий. Тем больше меня изумило поведение товарища. Повернувшись ко мне, прямо с колен, Бон очень быстро и почти нечленораздельно прошептал довольно длинную фразу. Лично я ее понял не сразу, а лишь спустя пару секунд. Обмозговав и дополнив. В общем, звучала она следующим образом: «Все говори как есть. В кузове повезло, я не боец, ты тоже. Включай лоха». Большего сказать Бон не успевал в любом случае. Кто‑то быстро шагнул со спины и резко пнул моего товарища между лопаток. Так, что он поневоле повалился на живот. Боец, нанесший удар, появился в поле моего зрения и, зайдя сбоку, продолжил избиение, коротко тыкая носком ботинка под ребра. Я, надо сказать, даже учитывая предупреждение Бона, не сдержался. К черту всю эту секретность. Рванулся с колен, перекатом вперед, через спину. Стремясь уйти от того, кто стопудово контролировал меня сзади. Перекатился, переводя кинетическую энергию в попытку встать, и это мне почти удалось. Потому что немедленно, без каких‑либо криков или подготовки, меня ударили в челюсть. Или в скулу. Точно определить мне было трудно, поскольку сразу после удара я потерял сознание. Мгновенно. Следующий раз более‑менее нормально я себя почувствовал только через сутки. Не меньше. Я, в принципе, смутно помню, что мы куда‑то шли по лесу, но поскольку ходок из меня в силу обстоятельств был фиговый, в основном меня несли. Потом мы ехали. Потом меня вытащили из кузова и куда‑то отвели. Да, кстати, все это время я постоянно блевал. С одной стороны, это доказывало, что у меня мозг есть. С другой, учитывая, что я в этом факте и раньше не сомневался, мне пришлось с печалью констатировать его сотрясение. Однако мое болезненное состояние, судя по всему, никак не тянуло на освобождение от допроса. И оттого я сидел сейчас, крепко зафиксированный веревкой на стуле. У меня кружилась голова, меня тошнило, и я был совсем не адекватен происходящему. – Откуда вы? Мне было очень сложно сконцентрировать взгляд, и я поступил проще – совсем закрыл глаза. Так голова кружилась больше, но зато не было рези в глазах. – Мы из будущего, – совершенно ровно признал я. Мне было совершенно плевать, кто и какой вывод сделает из моих слов. Я вообще разговаривал с темнотой, образованной моими веками, так что самому себе я был понятен. – Из какого будущего? – Из нашего будущего. Из нашего светлого будущего, с победившим коммунизмом. Здесь я и Бон оказались недавно, – верите, нет, но мне было пофиг. Совершенно ровно на все. – На вас форма коренных военизированных формирований Вермахта. Что вы на это скажете? – Скажу, что на мне форма коренных военизированных… и так далее. На меня ее надели. Зачислили в команду фуражиров, но это кончилось печально. – Откуда вы родом? Вы оба? – Из Москвы. Я с Кузьминок, Бон из Дмитрова. После этих слов у меня голова окончательно пошла кругом, и если бы я не был привязан к стулу, то обязательно свалился бы. Впрочем, неизбежное произошло буквально секунду спустя. Я совершенно потерял ориентацию в пространстве, завалился вбок и рухнул на пол вместе со стулом. Сознание я потерял, надо признаться, с облегчением. Честно говоря, наши с Боном приключения меня изрядно достали.
Бон
По сравнению с сараем нынешнее узилище было комфортабельнее. Хреново, конечно, что мы постоянно мыкаемся по каким‑то тюрьмам. Но других вариантов все равно нет. И устраиваться нужно в любом месте с максимальным комфортом. Короче, здание было основательное, капитальное, но заброшенное. Краска со стен слезла, обозначая кирпичную кладку и тщательно промазанные цементом стыки. Впрочем, и сам цемент, и кирпичи в полной мере пришли в негодность – по стенам ветвились трещины. Куски штукатурки, краски устилали пол по углам комнаты, никому не нужные и бог знает сколько времени уже не убранные. В качестве постели нам были предоставлены две деревянные лавки без какого‑либо намека на простыню, подушки или одеяла. Окно, забранное решетками, которые я подергал в первую очередь. Зацементированы на совесть, не подкопаться. Грязный деревянный пол с облупившейся краской. Вот и вся обстановка. На антураж я обратил меньше всего внимания. Только подергал решетки, и все. Входная дверь массивная, стальная, без вопросов, тут и пытаться нечего. Я и не стал. Вместо бесполезной траты времени я подошел к Нельсону, которого конвоиры просто бросили у двери, поднял, и положил на лежак. Понятное дело, удобств никаких, но, по крайней мере, не на холодном полу. Зря он не послушался. Понимаю, что спровоцировали, но его перекат и бросок, или что там он еще хотел произвести, были полностью лишены смысла. Итог – сотрясение мозга, и я не настолько сведущ в медицине, чтобы сказать, насколько серьезное. Судя по тому, что его допрос не продлился и десяти минут, Нельсон был просто не в состоянии выдержать большее. Это и понятно. Достаточно посмотреть на кровоподтеки под глазами, вспухшую скулу и полностью закрытый опухолью левый глаз. Это очень серьезная травма. С которой нужно лежать в больнице не меньше недели. И еще спина, про нее тоже не стоит забывать. Общий упадок сил и длительная болезнь в любом случае отразятся на его более ранних травмах. – Мы в дерьме, – констатировал я, аккуратно касаясь пальцами опухоли на лице Нельсона. Кожа натянута как барабан, горячая. Я хотел прощупать осколки, но даже если они и были, через такую опухоль ничего не почувствуешь. Мне оставалось лишь повторить мысленно свой диагноз про наше местоположение. Мои мысли были основаны не только на самочувствии Нельсона. Он, как ни крути, был приложением ко мне. И то, что мне предстояло тащить его при нашем гипотетическом побеге, было лишь половиной дела. Вторая половина заключалась в моих собственных травмах. Если допрос Нельсона длился минут десять, я отвечал добрых полтора часа. И, поверьте, это были не самые классные полтора часа в моей жизни. Доказательством тому являлись отбитые ребра по правой стороне грудины, куча синяков по всему телу, и, самое печальное, два поврежденных пальца на правой руке. В общем, мне, как и Нельсону, чтобы стать более‑менее боеспособной единицей, требовалась неделя. Минимум. С тоской я вновь обвел взглядом место нашего заключения. Здание, уж не знаю, для чего оно использовалось ранее, теперь было перепрофилировано под тюрьму и причем уже давно. Меня вели по коридору с одинаковыми, типовыми железными дверями. Не надо быть гением, чтобы понять, что тут к чему. И опять же не надо особых мозгов, чтоб отмести вариант побега из этой тюрьмы. Конвоира? Не вопрос, я его хлопну. Предположим, что чисто, и у камеры. Что дальше‑то? Как мне вытаскивать не держащегося на ногах Нельсона, куда вообще подрываться? Нас везли в это место с закрытыми глазами. На допросы водили в комнату, расположенную в том же здании тюрьмы, и все, что я видел из окна – внутренний двор с разным хламом. Побег обречен на провал. – Jedem das seine,[59]Нельсон, – сказал я и покачал головой, поджав губы. Плевать, что он меня не слышал. Вернее, даже хорошо, что не слышал. Не факт, что будь он в сознании, я бы стал с ним откровенничать. – Вот чего мы заслуживаем – камеры от твоих партизан. Я был в бешенстве. Вы понимаете, все, что я рассказывал этим ублюдкам, вертелось лишь вокруг положения военного лагеря, из которого мы выезжали, не более того. Как только я касался темы моего происхождения, национальной ориентации или чего‑то подобного, меня бесцеремонно затыкали. И били, лишь желая уточнить сказанные мною слова о немецком ППД.[60]Все остальное допрашивающим было побоку. Меня хотели вальнуть немцы, и меня, судя по всему, хотят рассчитать наши. Мне, честно говоря, все равно, кто «спустит курок». Я просто жить хочу, и коли уж попал сюда, хочу знать, что происходит. Не метаться испуганной белкой в колесе, не бежать по кругу, а установить все значимые для меня обстоятельства. Все! Вместо этого от меня только узнают инфу и совсем не интересуются тем, что я говорю. Я как расходный материал, никому не нужный, уже использованный. Понимаете, мое происхождение, номер части, место жительства, вообще моя жизнь здесь не интересовали никого. И я, и Нельсон для этих «партизан» были лишь источниками информации. Которые можно после безо всякого сожаления выбросить. – Jedem das seine, – повторил я, качая головой и рассматривая засохшую струпьями кровь на раздробленных указательном и среднем пальцах правой руки. – Wer Sie? Wer spricht hier?[61]– Голос донесся из‑за… из‑за стены! Женский голос, слегка приглушенный. Причем сознательно. – Пленные, – лаконично ответил я на родном языке Шиллера и Гете. Изначально удивился собеседнику, а потом подумал, почему бы и нет. Если в плену мы, а это однозначно тюрьма, не одним же нам тут париться. Женщина продолжила говорить, торопливо, полушепотом и не совсем отчетливо. Я же, со своей стороны, перевернувшись на лежанке, словно пес, прополз ближе к углу. Там было явно лучше слышно, что подтверждали и довольно большие трещины в стене, скрошившийся кирпич. Очевидно, что беседу со мной вела моя соседка по камере, через стенку. – Говорите медленно и просто, – старательно подбирая слова, попросил я. Немецкий на том же уровне, что и Нельсон, я не знал. Понимал общий смысл, направление речи, не более того. Спустя секунду молчание нарушилось. Женщина, стараясь произносить отчетливо, не спеша, спросила меня, откуда мы тут взялись. Естественно, приводить весь разговор я вам не буду. Вполне хватит и краткой выжимки, тем более что дословно я все равно ничего не перевел, всего лишь сумел понять смысл. Так вот, эта женщина, как оказалось, тоже была в той колонне, в которой везли нас. Она была какой‑то гостьей, как она мне объяснила, и направлялась вместе с колонной в Линденхонег, судя по всему, то самое, что я обозвал ППД. Я же, со своей стороны, поведал ей горестную историю о нашем пришествии из будущего и таком неласковом для нас приеме. Женщина, слегка помолчав, сказала, что слышала о нас, и поинтересовалась, что нам нужно. Тут же добавила, что с ней обращаются хорошо. Дальше ей пришлось довольно долго объяснять мне, пока я наконец не вкурил, что она нечто вроде заложника, за которого просят выкуп или какую‑то услугу. В общем, она нужна бандитам, и потому за ней ухаживают. Так и сказала – бандитам. Я переспросил насчет национальности, ибо прекрасно знал, что бандитизмом Вермахт с большой охотой называл партизанское движение. Ответ я совершенно не понял, и оставил выяснение до лучших времен. В смысле, до того, как очнется Нельсон. Ну и, естественно, не преминул спросить у женщины лекарств от головы и от ран, ибо как сказать «болеутоляющее» и «общеукрепляющее», я совершенно не знал. Попросил побольше питательных продуктов, типа хлеба и колбасы. Женщина попросила меня подождать пару минут, после чего весьма рьяно заколотила в один из кирпичей. Буквально после двух‑трех ударов часть его вывалилась мне на доску, заменяющую постель. Следом за кирпичом в дырку проследовал внушительный кусок колбасы, ударился о деревяшку, скакнул, с явным намерением упасть на пол. Мне пришлось проявить завидную реакцию, чтобы подхватить ценный и очень необходимый нам с Нельсоном в настоящий момент продукт. Сделал это я правой рукой, на рефлексах, и чуть не взвыл от боли в изувеченных пальцах. Кстати говоря, последние их фаланги и цветом и фактурой были очень похожи на саму колбасу.
Таблетки, колбаса и яйца творили чудеса. Нам с Нельсоном понадобилось два дня, чтобы привести его в нормальное состояние. Относительно, разумеется, нормальное. По крайней мере, его воспаление на спине сошло на нет, раны покрылись твердой корочкой, хорошо схватились, и можно было утверждать, что заживление идет нормально. Хуже было с сотрясением. Нельсон по‑прежнему чувствовал слабость и головокружение, но его хотя бы уже не тошнило. Что касается меня, то я в сравнении со своим товарищем отделался ерундовыми травмами, которые меня мало беспокоили. За это время Нельсон установил постоянный контакт с собратом по несчастью в смежной камере. Ульрика, как звали нашу очаровательную соседку, постоянно снабжала нас продуктами и медикаментами. Почему очаровательная? Да потому что Нельсону очень хотелось так думать. Ну и, кроме того, безо всяких шуток, не исключено, что она нас спасла. Пожалуй, это был первый человек на этом свете, который нам постарался помочь, а не приспособить сразу к делу, а то и просто прописать в дыню. Без ее жратвы Нельсон бы явно протянул ноги, а еще больше без болеутоляющих средств. Парень это чувствовал и был признателен. Достаточно смешно было наблюдать за тем, как он пытается флиртовать через стенку. Согласитесь, зрелище то еще – оборванец с фингалом в пол‑лица ведет заумные беседы на немецком с кирпичной стеной. Хорошо еще не додумался расковырять стенку побольше, чтобы увидеть объект своего обожания. А знаете, скажу вам честно, может, именно Ульрика и повлияла на то, что Нельсон пошел на поправку. В смысле – именно она в первую очередь, а не таблетки ее и не хавчик. Лично мне было прекрасно видно, как сверкали его глаза, когда он трещал о глобальном, с какой готовностью и каким нетерпением он приступал к каждой беседе. Нам приходилось контролировать, когда уходили конвойные, да и с допросами не оставляли в покое. Поэтому, несмотря на кажущуюся доступность, общение их было ограничено. Отчасти я даже завидовал Нельсону. Видно было, что Ульрика идет на контакт и ей интересно. Удивительного тут было мало, хотя бы потому, что я в немецком слабоват, а Нельсон шпарил весьма прилично. Хотя конечно, глупость, вот так взять и заочно влюбиться, через стенку, верно? Но я не мешал. Для Нельсона это было своеобразное лечение, которое не стоило сбрасывать со счетов. Ну и, кроме того, Юля, как называл ее я, преподнесла нам достаточное количество полезной информации. А в нашем положении вообще жизненно важной. Юля была спортсменкой. Да, вот такие дела, легкоатлеткой. И приехала на соревнования, по словам Нельсона, некий аналог Олимпиады. Правда, назывался он по‑другому, как‑то стильно и по‑немецки, но название это у меня из головы сразу вылетело. Интереснее было то, что Юля, получается, была довольно известной личностью. И за нее действительно требовали денежный выкуп. А вот оказались мы, вы даже не поверите где. Чтобы все обстоятельно довести до вас, мне придется углубиться в исторический экскурс. И не уверен, что вам будет приятно все то, что я напишу. Война действительно была. Вот только называлась она не Великой Отечественной, а Освободительной. И началась не 22.06.1941 года, а 01.06.1940 года. На целый год раньше. Все то, что не удалось в моем времени, было блестяще реализовано в этой действительности. После капитуляции Франции Германия заключила мирное соглашение с англичанами, и вся объединенная мощь Белой Европы обрушилась на большевистскую Россию. Судя по тому, что война длилась всего три месяца, она действительно была Освободительной в полном смысле этого слова. В настоящий момент часть территории входила в состав Третьего рейха, часть, понятно какая, принадлежала Финляндии, а некоторые южные земли были переданы англичанам. Адольф исполнил то, что обещал в моей реальности. Наделил победителей земельными наделами, в одном из которых, Линденсхониге, мы и имели честь быть найденными. Мало того, следует отдать должное, все добровольные части, помогавшие Великой Германии в борьбе с красной заразой, тоже получили свое. Именно в таком вот месте, поселении, отданном одному из подразделений РККА, воевавшему на стороне Вермахта, мы и находились. По словам Юли, все поселения, на которые распространялась юрисдикция бывших красноармейцев, казаков и иных коммунистов, были просто‑напросто рассадниками бандитизма и воровства. Девушка упорно именовала всех бывших военнослужащих РККА коммунистами, и когда Нельсон пытался ее поправлять, настаивала именно на этом определении. На мой взгляд, пояснения нашей барышни грешили множеством неточностей и логических несостыковок. Если бы немцам было надо, думаю, изолированные очаги сопротивления они бы уничтожили безо всяких проблем. Нападение на колонну – это ведь открытые боевые действия, и караться они должны строго. Почему немцы терпят это, мало того, по словам Юли, довольно часто выплачивают выкуп за похищенных, мне было совершенно непонятно. Объединенная Белая Европа, в моем понимании – территория единой Белой Расы, в которой просто нет места столь позорным явлениям, как грызня между своими. Если же кто‑то выпадает из категории «своих», то он подлежит немедленному и безусловному уничтожению. Впрочем, запал мой, возникший под воздействием пересказа Нельсона, довольно быстро стух. Слова одно, а действительность – совершенно иное. Я был в той деревне, которая, судя по всему, принадлежала немцам, и столь убогой нищеты, такого забитого и запуганного населения никогда еще не видел. Судя по одному лишь этому, солдаты Вермахта не осуществляли священную миссию белого человека, а приобретали себе рабов на территории Советского Союза. А русский рабом быть не должен. Мало того, простить и понять отношение к себе и Нельсону со стороны все тех же немцев я в любом случае не мог. Но что взять с Юли? Она была спортсменкой, известной в своей стране и в мире, она прибыла на «олимпийские игры» и жила в бывшей Карелии, в имении своих родителей, так что вряд ли знала реалии нынешней России. Кстати говоря, благодаря ей мы еще и сумели привязаться к местности. Судьба забросила нас куда‑то в район среднего течения Волги, более четко определиться мы не смогли. Юля перечисляла сплошь немецкие названия, которые нам ровно ничего не говорили. Впрочем, наше географическое местоположение сейчас не играло никакой роли. Нельсон шел на поправку, крепчал, да и я сам чувствовал, как отхожу от побоев и меня перестает мучить жестокое чувство голода. Мы стали прилично наедаться, а это значило, что какой‑то минимум энергии уже скопили. И мне, и Нельсону было совершенно ясно, что силы нам понадобятся в самом ближайшем будущем.
Пятый день нашего пребывания в заточении наконец‑то принес определенность. Началось все довольно стандартно – поутру дверь нашей камеры открылась, и мы получили две миски традиционного варева и две кружки со слегка подслащенным чаем. Нельзя сказать, что нас кормили на убой, но сравнения с тем дерьмом, которое давали немцы, пока держали в сарае, конечно, были в пользу нынешней еды. Варили нам не объедки, а вполне цивилизованно – капусту, картошку, в общем, некая вариация второго блюда. Если приплюсовать сюда калорийную колбасу, которой регулярно снабжала нас Юля, и всякие приятные мелочи вроде конфет, булок и иных сладостей, нынешнее наше положение не казалось столь катастрофичным. Я уже говорил, что Нельсон более‑менее пришел в себя, но немаловажно и то, что лично я стал чувствовать себя гораздо лучше. Знаете, я нутром чуял, что и в этом месте ничего хорошего нас не ждет. Я всегда скептически относился к мыслям о всеобщем равенстве и братстве, тем более если эти идеи прямо противоречат самому учению коммунизма. Разве дифференциация на рабочий класс, более заслуженный, нежели крестьяне, и гораздо более заслуженный, нежели интеллигенция, не есть неравенство в прямом смысле? Все это лицемерие, не более того. Нация, кровь, раса – вот это главные и основные, краеугольные камни в построении общества. Не происхождение, не род занятий, понимаете, а личное достоинство каждого, продиктованное собственной кровью и цветом кожи. Любые коммунисты, везде и всегда, ассоциировались у меня с плесенью. Общеизвестно, что революция семнадцатого года, ставшая горем для миллионов истинно русских, была проведена под красным флагом коммунизма, тождественным на тот момент мировому сионизму. Можете носы кривить, обзывать антисемитом, но просто возьмите списки всех управляющих органов власти Советской Республики и посчитайте, сколько там русских фамилий. То, что мы оказались в плену у коммунистов, меня не вдохновляло. Лицемерие и подлость, присущие коммунистам, однозначно оставляли нам с Нельсоном мало шансов на выживание. А выжить мы с ним стремились. Сразу после завтрака, когда мы с моим сокамерником хорошенько заточили, конвоир, убравший посуду, пригласил меня на выход. Нельсону тут в определенном смысле везло, констатировав ушиб головного мозга, его особо не тягали на допросы. Я же регулярно, раз в день, поднимался на второй этаж здания, чтобы получить парочку лещей и заново рассказать про расположение зданий, помещений на ППД, порядок движения колонн, собственные функции, вспомнить звания и должности тех, кто мной командовал. В кеды меня взяли[62]единожды, в первый день, а вот впоследствии бить перестали. Пощечины и зуботычины я всерьез не воспринимал. Тем временем, как оказалось, путь конвойного лежал отнюдь не на второй этаж. Я настолько привык, что даже сам повернул к лестнице, и остановил меня лишь оклик следующего за мной: – На выход. Дверь налево, наружу. Удивляться было не с руки, однако благодушное настроение как корова слизнула. Да, благодушное – идя наверх, я хотя бы знал, что буду отвечать на тупые вопросы, и знал, чем это кончится. Теперь же меня выводили во двор, где, не исключено, могли просто пустить в расход. Я закономерно волновался, и оттого слегка подобрался после первых же шагов. Не факт, что мне удастся что‑то сделать, однако без боя я не сдамся в любом случае. Выйдя на улицу, я потратил некоторое время, чтобы хорошенько проморгаться. Понимая меня, конвоир не стал толкать или тыкать, поторапливая. Нового ничего я не увидел. Пыльные улицы, невысокие заборы, отнюдь не везде покрашенные, те же самые скромные дома, что я помнил и в другой деревне. – Пойдем за мной. Не отставай, не выделывайся. Сбежать тут некуда, – обогнул меня конвоир, и легким, прогулочным шагом, отправился по дороге. Не принять его предложение у меня не было никакого резона. Так вот, о чем я… Повторюсь, ничего нового. Высокие, низкие, средней высоты заборы. Одноэтажные дома, не такие, конечно, халупы, что мы видели раньше, но и не коттеджи. Обычные мазанки, выкрашенные белой известкой, крытые соломой. Улицы пыльные, без провалов, характерных для колесной техники, с небольшими колеями, образованными, судя по всему, телегами. Лавочки у некоторых дворов, высаженные вдоль дороги редкие деревья. Кстати говоря, ярко выраженная пешеходная часть и проезжая отсутствовали начисто, мы с бойцом, например, шли прямо по середине дороги, ничего не опасаясь. Дорога достаточно узкая, так что я имел возможность заглядывать за заборы и оценивать благосостояние населения. Дворы как под копирку – дом, небольшая площадка перед ним, засыпанная песком, заросли всяких фруктовых деревьев. Дату, обозначенную Нельсоном, я помнил прекрасно и соглашался с ней. Действительно, середина мая, буйство листвы, умопомрачительный цветочный сладкий запах. Что касается людей, то они нам навстречу попадались. Не сказать что много, но достаточно. Дети в довольно простенькой одежде, знакомой всем по фильмам о войне или послевоенном времени, – простецкие рубаха и штаны. Никаких изысков. Было и несколько женщин, все в тех же блеклых сарафанах, кофтах или юбках, с повязанными косынками. Нет, поймите правильно, я не ожидал увидеть гламурных красоток, просто подметил однообразность и стандартность всей одежды. Еще следует добавить вот какое обстоятельство – мужского пола, я имею в виду взрослых мужчин, мне не встретилось. Хотя, с другой стороны, прошли‑то мы всего ничего. Квартал, наверное, не больше. После чего завернули в сторону и очень быстро достигли одного из немногих каменного строения. Забор тут, в отличие от многих других, светился свежей краской, присутствовали настоящие ворота, а не калитка, ну и сам домик, конечно, радовал. В архитектуре я не силен, однако лично мне он напоминал нечто вроде дворянских усадьб начала двадцатого века. Красный, чуть ноздреватый кирпич, с изысканными, выложенными барельефами, если я правильно называю эти украшения. Крыша крыта жестью, резное, новенькое крыльцо. Здание в два этажа, четырехскатная крыша, с небольшими окошками. В общем, добротно и очень прилично. Возле дома тщательно убрано, подстриженные кусты образуют небольшую аллею, ведущую к крыльцу. Вот только именно туда мы не пошли. Сразу же за воротами свернули в сторону, выходя на ухоженную опять же ярко‑изумрудную лужайку с клумбами, полосой черемухи и всякой другой цветущей лабуды. Следует отдать должное, весьма и весьма на уровне. Не думаю, что тут поработал дизайнер, но лучше сделать вряд ли кто‑то смог бы. Никаких там ручейков и альпийских горок, просто скромный сад и привольно цветущие клумбы. Смотрелось замечательно. Хотя вели меня сюда отнюдь не для осмотра местных красот. Небольшая беседка на свежем воздухе явно использовалась для придания некой респектабельности хозяевам дома. Ажурная конструкция, резная, реечная, явно освежала и прекрасно коррелировала с окружающим садом. Лавки и длинный стол посередине прямо‑таки манил забабахать в центр его самовар, разложить бублики, баранки, печенюги всякие и подобные хлебобулочные изделия, хорошенько присесть и почаевничать. Вели меня, разумеется, к этой беседке. И пока я не разглядел, кто там сидит, терялся в догадках, никак не понимая причины, по которой потребовался хозяевам дома. А когда разглядел, мыслить логично уже не мог. Потому что наряду с какими‑то военными в советской форме, на которых я даже не обратил внимания, вокруг стола присутствовали четверо в униформе цвета «полевой серый», если в дословном переводе. Перетянутые ремнями, с отставленными в сторону МП.[63]Без головных уборов. С неуставными бородами. Смуглокожие, с характерным строением лиц. Мои пальцы непроизвольно сжались в кулаки. Каким‑то чудом я в ту же секунду не потерял над собой контроль.
– Вот такой. Был в военных у фрицев, крепкий. Даже сбежал от них, мы проверяли, не врет, – хотя я и был поглощен разглядыванием до боли типичных лиц, не услышать голос я не мог. Как не мог и не понять, что говорят именно обо мне. – Упрямый? – с ужасным акцентом поинтересовался один из абреков. Все четверо они с ленивым интересом посматривали на меня, попивая какие‑то прохладительные напитки. Делающий мне рекламу мужчина средних лет в стандартном советском обмундировании, украшенном какими‑то нашивками и, кстати говоря, погонами, от ответа увильнул: – Выносливый, грамотный… – договорить ему не дали. Все тот же, судя по всему, исполняющий здесь роль главного, всплеснул эмоционально рукой: – Вай, зачем грамотный? Кому грамотный надо? Послушный, выносливый, не надо упрямый! Ну да, понятно. Насмотрелся в свое время на это. Бог миловал, лично попадать в подобное говно не довелось, но ребят, хорошенько посидевших в подвалах и сараях, навидался. Быть в роли раба мне совершенно не улыбалось. Как бы меня там ни расхваливали и какого бы высокого мнения о моей работоспособности ни были. Никогда не попадать в плен. Мы это уяснили еще тогда, в самом начале, при первой же операции. В этом нас убедили и личные примеры тех пацанов, что мы выручали, и регулярно подбрасываемые нам кассеты. Сдерживаться я не стал. Даже слова сами пришли на ум, оказалось, минимум не забыл. Практически не напрягаясь, я произвел на свет, не ручаясь, конечно, за правильность произношения, на родном наречии «зверьков»: – Иди ко мне, овце…б. Бородачи застыли, как громом пораженные. Пусть и избито, но иначе не скажешь. Да и остальные двое, сидящие на лавках, в советской форме, заткнулись моментально. Вряд ли они могли трещать на варварском наречии, но последнее существительное было мной сказано на «великом и могучем», коим тут в той или иной мере владели все. Произошедшее далее было мной отчасти прогнозируемо. Единственное, что я не угадал, так это то, что зверек действительно воспримет мое приглашение буквально. Мог бы и просто пристрелить. Что, на мой взгляд, всяко было лучше рабства. Он поднялся с лавки, глядя на меня исподлобья, и безо всякой толерантности пообещал мне: – Я тебя вые…у. Я ожидал, откровенно говоря, группового нападения, и именно к этому готовился. Излишний гуманизм, бравада, самоуверенность или что там еще, в данном случае играли мне на руку. Я чуть отступил назад на полшага, готовя себя к удару. Не буду долго распинаться, просто поверьте мне на слово: сбежать нам из конвоя, куда нас определят в качестве рабов, будет очень проблематично. Практически невозможно. Свалить из рабства уже на месте – вероятность вообще ноль процентов. Мне оставалось только буксануть сейчас, на месте, из единственного расчета – накрыть хотя бы одну гниду. А там, как кривая выведет. Фейр плей опять не соблюдался. Я даже считать уже устал, в которой раз. Изящно выскользнув из‑за стола, бородатый не попер на меня в рукопашку, а мигом вооружился ножом. Обычным хватом. Без стойки. Еще шаг, и снова без стойки. И еще один. Понятно, не ученый. Не боец, а просто человек с ножом. Это нормальный вариант. Нож должен быть во второй руке, отведенной назад. Его не должно быть видно, его лезвие должно быть скрыто поворотом корпуса, либо отвлекающими маневрами ближней руки. Корпус развернут полубоком. Удар ножом в данном случае наносится с разворота, длинный, скрытый. Самый лучший удар. Бородач шел ко мне прямо, ставя ноги параллельно. Разве что пригнулся немного, вернее, ссутулился. Чуть поигрывал запястьем. Смысл? Еще шаг. Еще. Ага. Ну вот, понятно. Дернулся вперед, качнулся, выставляя руку. Так делать нельзя. Если ты, конечно, не суперпрофессионал. Следует очень хорошо владеть ножом, чтобы выставлять свою руку с оружием вперед. Нужно иметь хорошую реакцию, стабильное положение тела, выучку. Соперник ткнулся вперед, неустойчиво, чуть подшагивая, нанося прямой удар в живот, некий аналог выпада в фехтовании. Я мудрить не стал. И жалеть тоже. Вряд ли мне будет позволено многое. Да по большому счету именно такого удара я и ждал. И именно для этого встал полубоком, в классическую стойку. Левая рука, опущенная, отбивает в сторону запястье с ножом, а с правой, используя энергию проваливающегося противника, и мой маленький подшаг, я ударил локтем в челюсть. Аут. Занавес? Ни фига… Он уже падал без сознания, бесформенным кулем, с подкосившимися ногами. Я же практически сразу прыгнул на него сверху, коленями на плавающие ребра. Хруст. Короткий, ласкающий мой слух. Ломано провалилось, просело подо мной тело, а я, используя дарованные моменты, несколько раз методично и быстро пробил кулаками в ненавистную рожу. Большего мне сделать не дали. Просто схватили сзади, оттаскивая от противника, и тут же, повинуясь паническим крикам русского, чуть ли не волоком вынесли с территории двора. Да уж, объяснений со зверьками на редкость выборочно гостеприимному хозяину дома теперь не миновать.
Расстреливать меня не повели. Напротив, подержав некоторое время за околицей, согласуясь с приказанием спешно подбежавшего бойца, отвели в один из домов поблизости, буквально через улицу. Как я понял, в авральном порядке, поскольку им пришлось выгонять из этого самого дома растерянное семейство. Меня провели в центральную комнатку, как там, горница, светелка или – будем оперировать понятиями, более мне близкими – холл. Ну а дальше произошло то, с чего, наверное, надо было начинать общение со мной. Мне связали руки, по‑хорошему так, крепенько, за спиной, и привязали к стулу. Естественно, ноги к ножкам. Урок был усвоен. Жалел ли я о том, что сделал? Ни капельки. Когда есть выбор между «делать» и «не делать», я всегда выбираю первый вариант. Впрочем, оправданность моего поступка подтвердилась достаточно быстро. Мне пришлось провести на стуле под наблюдением двух вооруженных охранников не более получаса. Примерно через это время меня навестили. Двое мужчин. Один, давешний мой продавец, и с ним второй, немного моложе. Судя по нашивкам, в которых я не разобрался, но геральдика там какая‑то присутствовала, и, главное, судя по погонам, в которых я с трудом, но опознал звания полковника и капитана, передо мной стояло начальство. Охрана метнулась и принесла скамейку, на которую пришельцы и уселись. Один из них, условно полковник, достал портсигар, золотой или позолоченный, вынул сигарету и прикурил от массивной бензиновой зажигалки. Прищурившись, посмотрел на меня сквозь дым. Видимо, таким образом он создавал антураж. Оставалось еще закинуть ногу на ногу, и совершенно не лишним были бы белые перчатки или шляпа. За хохмами я скрывал беспокойство. Не страх, а именно беспокойство. Выброс адреналина сходил на нет, и общая усталость, характеризующая откат после любой драки, вполне могла сыграть со мной плохую шутку. Наверняка сейчас мне предстояло хорошенько поработать мозгами. – Где ты научился так драться? – наконец‑то озвучил полковник. – Войсковая разведка, – не стал я разочаровывать. – Ты из будущего? – Именно. Там и научился. – Что еще умеешь? – спрашивал только полковник. Капитан совершенно не вмешивался, не фиксировал ответы. А что их фиксировать, все это уже было мной рассказано неоднократно. – Если по военной части – умею все. Я говорил об этом. Ничего нового добавить не могу, в моих допросах все есть. Я хороший военный специалист, – постарался я максимально кратко и информативно донести до них свои мысли. – Ахмед заплатит за тебя цену в пять раз. Выгодно. Или ты остаешься у меня. Какой вариант предпочитаешь? Вот мы и подошли к сути. Хорошо, что не стали тянуть резину, запугивать. Это свидетельствовало об уме и дальновидности. А как раз вот эти качества не могли меня радовать. Впрочем, чего тут думать. К Ахмеду за цену в пять раз мне совсем не хотелось. По большому счету подобный вариант я держал в уме, когда ломал зверька. Все же на глазах, красиво, и я старался очень эффектно сработать. Это был один из шансов, и он выстрелил. Я заинтересовал собой этих военных. – Второй. Только мне бы хотелось узнать, в чем тут дело. Можете смеяться, но я реально из будущего. Объясните, что здесь творится. Командиры переглянулись, и один из них, определенный мной как полковник, встал с лавки. – Хорошо. Задавай вопросы. Я скажу Ахмеду, что ты не продаешься… – Старший, сделав пару шагов, обернулся: – Ты знаешь их язык? Я честно покачал головой: – Только несколько фраз.
Другие
Что делать, если ты… мертв? Если твою плоть разорвали пули и над ней тщательно поработал нож. Да тебя бы и мать родная не узнала в измазанном кровью и землей теле, торопливо брошенном в неглубокой балке. Ты был упрям, когда это и в самом деле было нужно. Не произнес того, что хотели от тебя услышать, и последний удар в сердце был надежным и деловитым. Мстительным. Стая, которая напала на след тех, кого ты защищал, по твоей вине лишилась двоих участников. Ты хотел после этого милосердия к себе? Нет, конечно… Свиридов сидел на траве, по‑турецки скрестив ноги. Сорвал несколько сочных, зеленых стеблей, сжал в кулак, чувствуя их податливую упругость кожей. Он чувствовал. Солнце, светящее в лицо, мягкую теплоту земли, свежее дуновение ветра, охлаждающее кожу. Муравья, бегущего по пальцам. Лейтенант поворачивал руку, и насекомое, перебирая ножками, проскочило на обшлаг рукава, промчалось по предплечью. Свиридов опустил взгляд. И снова, как несколько секунд тому назад, посмотрел на свои ноги. Совершенно целые. Не удивляясь уже, аккуратно провел кончиками пальцев по лицу, не обнаруживая запекшейся крови и открытых ран. Не чувствуя никакой боли. Будто бы все, произошедшее с ним, было одним длинным сном. Лейтенант в унисон своим мыслям несогласно качнул головой. Плен и лагерь он бы с радостью посчитал привидевшимися. И время, проведенное им в составе Восточного батальона, с легкостью бы объявил горячечным кошмаром. Но только не последние два дня его жизни. Только не их. – Нет! – произнес он громко, утверждая свои чувства голосом. – Только не их! Черт побери, как бы этого не хотелось! Принимая то свое, последнее решение, Свиридов четко осознавал, что не об искуплении идет речь. И не о прощении, которое он, без сомнения, должен был заслужить. Дело было в конкретных людях – Терехове, Ваньке и Даниле и, конечно же Насте, да и во всех остальных разведчиках. Тогда было одно стремление – здесь и сейчас встать, остановить немцев и дать уйти своим. И если это не правда, и он погиб как‑то по‑другому, то значит, погиб он зазря. Или пуще того, ему привиделось все, и он жив. Тогда еще горше. Тогда он жив – зря. – Лейтенант? – услышав, Свиридов повернулся, и… облегченно вздохнул. Проворно поднялся на ноги и сделал несколько шагов навстречу Илюхину. Увидел ровно то же легкое непонимание в его глазах и растерянность. Парадоксально, но именно это и успокоило. – Ты погиб. Прикрывая ребят. Так? – Свиридов пожал руку своему сержанту. Отчасти, чтобы убедиться, что тот настоящий. Живой. Рука оказалась теплой. Илюхин, крепко ответив на рукопожатие, кивнул: – Так, – и подумав секунду, добавил. – Одного я свалил. – Видел, – тут же ответил Свиридов, – я видел это. Я последним оставался из нас. Они замолчали. Будто бы по команде повернулись, глядя в сторону приближающихся к ним людей. Убитых на их глазах… несколькими минутами ранее. Илюхин аккуратно высвободил свою руку из ладони Свиридова. Хмыкнул, стараясь за нехитрым этим действием скрыть свою растерянность. – Лейтенант, – Жилов и Захаров остановились в нескольких шагах от них. Невредимые. И удивления на их лицах не было. Его место заняло понимание, и… легкие, недоверчивые улыбки. Казалось бы, самое время разразиться речами, перебивая, заглушая друг друга, спрашивать и спрашивать, однако ничего такого не произошло. Они просто стояли, рассматривая один другого, будто видя в самый первый раз. Говорить не хотелось. Будучи вместе, жизнь назад, они сделали гораздо больше, нежели могут значить любые слова. – А капитан и его люди? А ребята? Что с ними? – первым нарушил молчание Жилов. – Не знаю. Мы все погибли, – покачал головой Свиридов. – Я последний оставался. Выстрелили по ногам, взяли. – Лейтенант замолчал. Никто не решился торопить его, а сам Свиридов использовал короткую паузу на воспоминания. Те пару минут, что он выиграл преследуемым, возможно, они спасли их? Очень хотелось надеяться на это и верить. – Я ничего не сказал им, – закончил свою мысль лейтенант. – Правильно, – коротко кивнул Илюхин. И в этом «правильно» не было ни капли сострадания и сопереживания. И жалости тоже не было. Лишь одна констатация факта, суровый, но наиболее справедливый вердикт – правильно. Хоть раз в жизни, пусть на исходе ее, а все же – верно. Может, оттого они сейчас здесь? Не в аду, на сковородке у чертей, не в какой‑то вечной пустоте и не где‑то еще, под землей, к примеру. А именно тут, где трава, ветер, и они – не растерзанные пулями трупы, которые никто не похоронит, а живые? – Может быть… это наш второй шанс? – озвучил Жилов мысль, мелькнувшую в тот момент в голове у каждого.
Короткий, неуверенный лай прервал их. Свиридов обернулся, с недоумением увидев небольшую, поджарую собачонку. Коричневой масти, короткошерстную, лоснящуюся от ухоженности. Напряженно замершую в стойке, нетерпеливо перебирающую передними лапами. – Что за черт? – невольно произнес, нахмурившись, лейтенант. Однако времени, чтобы осмыслить произошедшее, у него не было. Свиридов даже команду не успел отдать, как из‑за кустов на небольшую полянку, где находились его бойцы, выбрался еще один человек. – Тихо, Басти, – произнес он на чистейшем немецком и с недоумением уставился на четверых человек. Было ясно, что для него встреча в лесу была полнейшей неожиданностью. Впрочем, ровно с той же очевидностью можно было заявить, что и Свиридов со своими людьми ничего подобного не ожидал. – Кто вы такие, черт подери? И что делаете здесь? – будто плетью стеганул. Свиридов выпрямился, лишь в самую последнюю секунду опомнившись, чтобы не щелкнуть каблуками. Наряд на мужчине был странный. Отличный от всего, к чему привык Свиридов. Шляпа с нелепым пером, куртка, патронташ на поясе, сумка на ремне. Мешковатые штаны, заправленные в щегольские, измазанные до высоких отворотов, сапоги. Не дождавшись ответа, человек сделал несколько шагов, оказавшись в непосредственной близости от Свиридова. Взглянул на форму, задержался взглядом на щите РОА на плече, хмыкнул непонятливо и уставился в лицо лейтенанта: – Так кто вы? И что делаете на моей земле? Ростом он был сравним со Свиридовым. Может, на пару сантиметров пониже. С крупными чертами лица, длинным, мясистым носом, рыжеватыми бровями и бледной, веснушчатой кожей. Еще он был постарше, можно сказать, пожилой, ближе к пятидесяти. С колючими, злыми глазами и требовательным, привыкшим повелевать голосом. Свиридов снова не ответил. Ни он, ни один из его людей. Лейтенант только посмотрел поверх головы человека, за его спину. Туда, откуда появился столь нежданный гость, называющий себя хозяином земли. – Не понимаете? Откуда вы взялись такие… что за форма? Чем он мог напугать? Напором своим, словами разве что. Грозным взглядом. А меж тем, судя по всему, он был один, и это имело значение гораздо большее, нежели любые угрозы. И ружье у него висело на плече, а не находилось в руках, в немедленной готовности к выстрелу. – Русский? – Что‑то изменилось в голосе человека. Какой‑то переход, заставивший дрогнуть тембр, смениться, на секунду утратить свою властность. Свиридов встретился с ним глазами. Чувствуя, как губы кривит злая улыбка, легким кивком подтвердил догадку. Русский. И хорошо, что здесь, где бы это «здесь» ни было, это слово сбивает спесь. Человек оглянулся. Увидев, что за спиной его стоит Илюхин, презрительно усмехнулся: – Ну, и что вы придумали, отребье? Хотите кнута? Легавая и один охотник. Это прогулка в одиночку. Не стали бы расходиться, если их была группа. Или, на худой конец, этот фриц бы позвал на помощь. А он даже не пытается этого сделать. Свиридов не стал ничего отвечать. Только лишь слегка кивнул Илюхину, и подчиненный ловко сдернул с плеча охотника ружье, обезоруживая его. И едва тот возмущенно обернулся, открывая рот для выражения своего негодования, как лейтенант ударил. С удовольствием пробил боковой в челюсть, в секунду выключив соперника.
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.04 сек.) |