АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Глава 10. — Нет! Я не пойду, и ты не сможешь меня заставить

Читайте также:
  1. Http://informachina.ru/biblioteca/29-ukraina-rossiya-puti-v-buduschee.html . Там есть глава, специально посвященная импортозамещению и защите отечественного производителя.
  2. III. KAPITEL. Von den Engeln. Глава III. Об Ангелах
  3. III. KAPITEL. Von den zwei Naturen. Gegen die Monophysiten. Глава III. О двух естествах (во Христе), против монофизитов
  4. Taken: , 1Глава 4.
  5. Taken: , 1Глава 6.
  6. VI. KAPITEL. Vom Himmel. Глава VI. О небе
  7. VIII. KAPITEL. Von der heiligen Dreieinigkeit. Глава VIII. О Святой Троице
  8. VIII. KAPITEL. Von der Luft und den Winden. Глава VIII. О воздухе и ветрах
  9. X. KAPITEL. Von der Erde und dem, was sie hervorgebracht. Глава X. О земле и о том, что из нее
  10. XI. KAPITEL. Vom Paradies. Глава XI. О рае
  11. XII. KAPITEL. Vom Menschen. Глава XII. О человеке
  12. XIV. KAPITEL. Von der Traurigkeit. Глава XIV. О неудовольствии

 

— Нет! Я не пойду, и ты не сможешь меня заставить! — сказала Хейли, сильнее сжимая край кухонной раковины.

— Хейли...

— Я не пойду!

Стараясь не улыбаться, Джейсон положил свою руку на округлую маленькую попку Хейли и в этом ужасно облажался.

Она не двигалась.

— Какого чёрта ты делаешь? — спросила она, пытаясь скинуть его руку.

— Если через тридцать секунд ты не отпустишь раковину и не засунешь свою задницу в машину, то у меня не останется выбора, кроме как отшлёпать тебя, — произнёс Джейсон, наслаждаясь прикосновением своей руки к попке Хейли больше, чем положено. Но, в любом случае, очевидно, что она предоставила ему маленький шанс.

Конечно же, он легко мог поднять её и перекинуть через плечо, но в чём тогда веселье?

— Ты не посмеешь, — произнесла она сквозь сжатые зубы, сердито смотря на парня через плечо.

Джейсон сжал её попку.

Девушка ахнула, отпрыгнула от него и побежала к входной двери.

— Ублюдок! — прокричала она через плечо, прежде чем распахнуть дверь и убежать.

Неторопливой походкой Джейсон последовал за ней. Весело насвистывая, он надеялся, что Хейли ещё несколько раз откажет ему, прежде чем он загонит её в машину. Парень вышел из дома, заперев дверь, и практически застонал от разочарования, когда увидел, что Хейли ждёт его у машины.

Чёрт.

Вот тебе и планы на её попку.

Джейсон забрался на водительское сидение и широко улыбнулся, зная, что это её разозлит. Она прищурилась, а потом отвернулась, бормоча целую кучу неприятных слов о его мужском достоинстве, которые парень просто решил игнорировать.

— Ты за это заплатишь, — пообещала она.

— Хейли...

— Гнить тебе в аду, предающий ублюдок, — прошипела девушка.

Он не мог не фыркнуть.

— Это просто семейный ужин. Я и правда не понимаю, из-за чего мой маленький кузнечик так взъелся.

— Я. Тебя. Ненавижу, — выдала Хейли.

— Ты меня любишь, — сказал он, включая радио.

Ненавижу. Я тебя ненавижу.

— Угу, — рассеяно произнёс Джейсон, пытаясь найти её любимую радиостанцию в надежде, что это успокоит маленького демона.

Хейли была на пределе с самого утра, потому что сегодня ему позвонила её бабушка и попросила присоединиться к семейному ужину. Он не был уверен, из-за чего точно разозлилась девушка: то ли из-за того, что сначала бабуля позвонила ему, то ли из-за чего-то другого. Джейсон знал лишь то, что, услышав, как бабушка попросила его присоединиться к ним за ужином, Хейли немного сошла с ума.

И неважно, что на тот момент они стояли в очереди в булочной. Хейли подпрыгнула и попыталась вырвать телефон из его руки. Конечно, Джейсон немного удивился и, честно признаться, рассмеялся, когда она, не задумываясь, попыталась повалить его на пол. Для него стало сюрпризом, что бабуля совсем не была шокирована, когда услышала, как Хейли выкрикивает ему разного рода угрозы насилия.

Джейсон и правда не понимал, какого чёрта происходит, но ему нравилась бабушка Хейли, и как-то не хотелось её расстраивать, ответив отказом. Поэтому он принял приглашение и попытался не скривиться, когда Хейли пнула его по голени.

С того момента она здорово злилась на него. Хейли заказала последние четыре порции яблочных чипсов, прекрасно зная, с каким нетерпением он ждал эти чипсы каждую пятницу, и не предложила ему. Даже хуже того, во время утреннего собрания она всех угостила этим вкусным лакомством. Поэтому всё собрание Джейсон сердито смотрел на ублюдков, поедающих его яблочные чипсы.

Дальше стало только хуже.

Во время перерыва на обед Хейли не только отказалась есть с ним, но ещё и умудрилась каким-то образом украсть его ланч и швырнуть его в урну, убедившись при этом, что в холодильнике для персонала не осталось никаких вкусностей. Когда же Джейсон отправился в столовую для учеников, то обнаружил ещё один милый сюрприз. Она каким-то образом стащила его бумажник.

К концу дня парень был настолько зол и голоден, что решил, что Хейли, чёрт её побери, в любом случае поедет сегодня на ужин, хочет она того или нет. Приехав домой, Джейсон не удивился, обнаружив, что Хейли забаррикадировалась в комнате. Он рассмеялся, ведь эта ситуация давала ему огромное количество времени, чтобы собраться с силами. Съев все, что находилось в холодильнике девушки, Джейсон ворвался в её комнату.

Хейли отлично с ним боролась, но в конце концов он умудрился затащить её в гостиную, где она притворилась, будто сломала лодыжку. Когда Джейсон отпустил девушку, чтобы проверить её ногу, она толкнула его, отчего парень упал на задницу, и рванула к задней двери. Когда же он догнал её, Хейли успела добраться только до кухонной раковины.

— Ты все ещё злишься на меня? — спросил он, поворачивая на парковку пятизвёздочного ресторана «Харрингтонс», в котором сегодня ужинала её семья. Джейсон был рад, что во время их небольшого поединка наконец-то смог найти свой кошелёк, потому что наверняка сегодняшний ужин окажется довольно большим испытанием для его кредитной карты.

Хейли тяжело вздохнула и, повернувшись, взглянула на него.

— Нет, просто не хочу это делать.

— Правда? Никогда бы не сказал, — сухо ответил он.

— Мне очень жаль, — сказала она, пока он парковался за небольшим рядом роскошных машин.

Джейсон пожал плечами, думая, что она извиняется за то, что морила его голодом. Это напомнило ему, что после ужина нужно заехать в магазин и пополнить запасы её холодильника. В противном случае, Хейли, скорее всего, разозлится, обнаружив, что он оставил ей только три яйца, баночку оливок и какой-то девчачий йогурт с истекшим сроком годности. Вот к нему он даже не прикоснулся.

— Извини, если сделала тебе больно, — сказала она серьёзно.

Ему пришлось скрыть улыбку от мысли, что его маленький кузнечик может надрать ему зад.

— Я эмм… — Он едва остановил себя, чтобы не рассмеяться. — Я переживу.

Хейли царственно кивнула.

— Я знаю. Я поддавалась.

— И я это очень ценю.

***************

— Ты же знаешь, что умрёшь здесь от голода, да? Даже мне после посещения этого места приходится заезжать в «Бургер Кинг», — отчаянно напомнила Хейли, пока Джейсон вытаскивал её из безопасности автомобиля.

Джейсон просто вздохнул, задаваясь вопросом, а знает ли она его так хорошо? Будто перспектива двух ужинов может его расстроить. Да ни за что.

— Хорошо, — сказала Хейли, скромно улыбаясь и поправляя свою кофту цвета лаванды и тёмную юбку. — Если ты отвезёшь меня домой прямо сейчас, то обещаю, — страстно произнесла она, потянувшись к нему рукой и пробегая пальчиками вниз по его галстуку, — что выполню каждую сексуальную фантазию, которая когда-либо у тебя была, и даже те, которые казались тебе невозможными.

Без энтузиазма Джейсон вздохнул и, схватив её за руку, ласково потащил ко входу, игнорируя швейцаров, которые почти поперхнулись своими языками. Если бы он хоть на секунду подумал, что Хейли говорит серьёзно, то тут же затащил бы её попку в машину и на предельной скорости поехал в ближайшую аптеку, одновременно пытаясь залезть к ней под юбку.

Не то чтобы он и правда хотел это сделать.

Он очень хотел.

— Но... я предлагаю тебе секс! Много, много секса! — прошипела Хейли, едва они ступили в роскошное фойе.

— Мой маленький кузнечик, тебе повезло бы больше, если бы ты предложила мне мясной рулет, — проинформировал её Джейсон, схватив за руку, когда она снова попыталась сбежать.

Поправив на носу очки, Хейли тяжело выдохнула.

— Я собиралась предложить и его. — Она с надеждой ему улыбнулась. — Что если мы поедем домой, и я приготовлю...

— Слишком поздно, мой маленький кузнечик. К тому же, в твоём холодильнике не из чего готовить.

Она нахмурилась.

— Я же на днях ходила в магазин.

— Я проголодался, — просто сказал он, игнорируя её прелестно-сердитый взгляд.

— Лучше бы тебе не трогать последний кусок тыквенного пирога, — предупредила Хейли.

Джейсон рассмеялся.

— Он исчез в первую очередь, — проинформировал он её, когда они подошли к администратору. Хейли посмотрела на парня взглядом, обещающим все виды наказания. Джейсон мог есть всё, что, в принципе, и делал, а вот его маленький кузнечик была фанатом лишь тыквенного пирога.

— Добро пожаловать в «Харрингтонс». Меня зовут Элизабет. Чем я могу вам помочь? — спросила их женщина, призывно глядя на Джейсона и давая ему понять, что сегодня он может получить гораздо больше, чем просто ужин.

Парень посмотрел на Хейли, задаваясь вопросом, увидела ли девушка этот взгляд, и что насчёт него подумала. Не то чтобы он хотел её ревности. Джейсон улыбнулся, поймав тоскливый взгляд Хейли, брошенный на знак выхода.

— Все будет не так уж и плохо, — произнёс он, и чтобы снова удержать её от побега, взял за руку.

— Нет, не будет, — вздохнула она жалостливо.

Джейсон обратил всё своё внимание на женщину-администратора, которая теперь нахмурилась, увидев их переплетённые руки.

— Нас пригласили на званый вечер семьи Блэйн к шести часам, — сказал он, усилив хватку на руке Хейли, когда почувствовал, что она пытается вырваться.

— Сюда, пожалуйста, — с натянутой улыбкой произнесла женщина.

Проследовав за ней по богато обставленной комнате, Джейсон не мог не задуматься, почему же Хейли выбирает лузеров, когда так очевидно, что она привыкла к чему-то большему. В течение нескольких лет он видел не одного неудачника, с которыми она встречалась, и сомневался, что они раскошелились бы на что-то более дорогое, чем «Denny's»[8], и даже на этот случай у них бы имелся купон на скидку.

Хейли должна встречаться с тем, кто будет лезть из кожи вон, чтобы показать ей, как много она для него значит. Джейсон поработает с ней над этим, но позже. Прямо сейчас он должен сосредоточиться на том, чтобы тащить её следом за собой.

***************

— Что ты делаешь? — взглянув на Хейли и усмехнувшись, спросил Джейсон.

— Ничего, — быстро ответила она, резко пытаясь сместиться таким образом, чтобы Джейсон прикрывал её с левой стороны.

— Не похоже на ничего, — заметил Джейсон и ускорил шаг, тем самым раздражая её ещё больше.

Ничего, — выдавила она сквозь сжатые зубы, едва поспевая за ним. Девушка сдвинулась немного вправо и целиком спряталась за огромным телом Джейсона.

Осмелившись выглянуть из-за спины Джейсона, она тут же расстроено вскрикнула, когда пара так знакомых ей дымчато-серых глаз встретилась с её взглядом. Хейли вежливо улыбнулась и сделала всё, что было в её силах, чтобы проигнорировать этот полный решимости взгляд, которым уставился на неё мужчина.

— Кто это? — спросил Джейсон, пока они продолжали следовать за администратором через просторные проходы вокруг огромных столов, окружавших небольшой танцпол.

— Никто, — солгала Хейли. Сегодняшний вечер обещает быть довольно сложным. Ей совсем не хотелось проблем с бывшим парнем, который до сих пор воспринимал её отказ от секса с ним как задачу, которую Роберт определённо был намерен решить, и неважно сколько лет спустя.

Этот мужчина — самопровозглашённый плейбой, искренне верящий, что может поиметь любую женщину, которую захочет. Но он не всегда был таким. В пятнадцать лет, когда они только начали встречаться, Роберт был скромным, милым и простым. Он начал меняться в выпускной год, когда его кожа стала чистой, он накачал мышцы и, конечно же, когда получил в наследство от бабушки тридцать миллионов долларов.

Из милого парня, с которым она могла смотреть фильмы про Индиану Джонс, он превратился в парня, что болтался рядом с каждой фифой, которую только мог найти. Когда Хейли открыто заявила ему об этом, он всё отрицал, пока наконец не сдался и не обвинил во всём её. Они остались друзьями или кем-то вроде того, и с этого времени каждый раз, когда Роберт видел её, он изо всех сил пытался затащить Хейли в постель. Когда они встретились в прошлый раз, он бросил свою невесту за два дня до свадьбы, лишь бы добиться Хейли.

Его безумная идея затащить её в постель не имела ничего общего с любовью. Все это лишь потому, что она, по его словам, — единственная женщина, которая всегда отказывала ему. Роберт был готов сделать всё, чтобы заняться с ней сексом. А сегодня Хейли это явно не нужно. У неё имелось достаточно других причин для волнений.

И уж точно она не радовалась тому, что её смутят и унизят перед Джейсоном. Хотя все это и не входило в десятку самых любимый дел на вечер пятницы, Хейли с радостью пришла бы сюда, чтобы составить бабушке компанию и изо всех сил игнорировать все еле заметные оскорбления. Но она не могла вынести даже мысль о том, что Джейсон станет свидетелем того, как мало она значит для своей семьи.

— Мистер Блэйн, прибыли ваши гости, — вежливо улыбаясь, сказала Элизабет, останавливаясь перед огромным круглым столом, за которым сидели её родители, сестры и их мужья. Хейли нахмурилась, когда не увидела бабушку.

— Спасибо, — произнёс Джейсон, к удивлению Хейли, проигнорировав призывный взгляд женщины. Его равнодушие к женщинам, которые практически бросались на него, когда они выходили в свет, всегда удивляло Хейли. «Не такой уж он и плейбой», — подумала она и натянула для семьи улыбку.

— Хейли, дорогая, — вставая, сказал её папа. Его взгляд метнулся к Джейсону, а потом отец притянул её в объятия и быстро поцеловал в щёку. — Давно не виделись, милая. Я скучал.

Она чуть ли не сказала, что он мог бы и позвонить, если так уж сильно скучал, но сдержала порыв. Она не позволит ему узнать, что её задевает, когда он обещает, но так и не звонит. В любом случае, Хейли должна сообразить, что это её вина.

— Это мой друг — Джейсон Брэдфорд, — сказала она, указывая на Джейсона, который протянул руку её отцу.

— Приятно с вами познакомиться, сэр, — произнёс вежливо Джейсон.

Её папа пожал руку, с любопытством глядя на парня.

— Приятно познакомиться с одним из друзей моей дочери.

Хейли едва не содрогнулась, когда поняла, что Джейсон оказался первым другом со времён школы, которого она пригласила на встречу с её семьёй. Тот факт, что Джейсон — мужчина, будет проблемой, особенно если родственники подумают, что они встречаются.

— Папа? — произнесла Хейли, переводя его внимание на себя прежде, чем он сел на своё место.

— Да, дорогая? — спросил он, ещё раз посмотрев на Джейсона с любопытством.

— Где бабуля?

Он нахмурился.

— Она тебе не звонила?

— Нет, а что? — спросила она, уже чувствуя, к чему всё идёт.

— Она звонила предупредить, что ты и твой друг, — сказал он, ещё раз бросив на Джейсона один из тех любопытных взглядов, который Хейли очень хорошо знала, — присоединитесь к нам сегодня, но вспомнила, что на этот вечер у неё уже были планы.

Можно биться об заклад, что так и было.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.008 сек.)