АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Глава 33. Желтый листок, неряшливо вырванный из какого-то потрепанного альбома, все еще хранил запах Натана

Читайте также:
  1. Http://informachina.ru/biblioteca/29-ukraina-rossiya-puti-v-buduschee.html . Там есть глава, специально посвященная импортозамещению и защите отечественного производителя.
  2. III. KAPITEL. Von den Engeln. Глава III. Об Ангелах
  3. III. KAPITEL. Von den zwei Naturen. Gegen die Monophysiten. Глава III. О двух естествах (во Христе), против монофизитов
  4. Taken: , 1Глава 4.
  5. Taken: , 1Глава 6.
  6. VI. KAPITEL. Vom Himmel. Глава VI. О небе
  7. VIII. KAPITEL. Von der heiligen Dreieinigkeit. Глава VIII. О Святой Троице
  8. VIII. KAPITEL. Von der Luft und den Winden. Глава VIII. О воздухе и ветрах
  9. X. KAPITEL. Von der Erde und dem, was sie hervorgebracht. Глава X. О земле и о том, что из нее
  10. XI. KAPITEL. Vom Paradies. Глава XI. О рае
  11. XII. KAPITEL. Vom Menschen. Глава XII. О человеке
  12. XIV. KAPITEL. Von der Traurigkeit. Глава XIV. О неудовольствии

Взгляд пятнадцатый


Желтый листок, неряшливо вырванный из какого-то потрепанного альбома, все еще хранил запах Натана. Нуклеар вывел карандашом страшные для Карумана слова, звучащие скорее приговором.
Но, что готовит для него нуклеар, Тремерс знал, точнее, догадался еще вчера.
Пожар, охвативший душу Джулиани в последний момент перед расставанием, говорил лишь о серьезности его намерений.
"Я ухожу. Я больше не твой нуклеар. Натан Джу" — гласил размашистый и резкий почерк, буквально вдавливающий буквы в лист.
Каруман приложил записку к губам и закрыл глаза. Напало ощущение гнетущей тоски и пустоты, да и небо в тот день давило тяжестью облаков, как будто вторило душе вампира.
Неожиданно Каруман отбросил листок на кровать и, спешно одевшись, выбежал из квартиры. Он направлялся в штаб охотников, во-первых, с дурной новостью об исчезновении нуклеара, так как надо было спешно что-то предпринимать и не допустить бесчинства двух безумных вампиров, во-вторых, он хотел разрешить ситуацию самостоятельно, прежде чем полковник успеет настроить совет категорически против Натана.
Однако Каруман в глубине души рассудил, что Джулиани и сам был виноват. Он сорвался, бросил вызов мировому укладу, нарушив хрупкое равновесие между двумя расами. Каруману было больно от осознания такого добровольного самобичевания. Но задавать вопросы "зачем и почему?" стало уже слишком поздно, они бы не изменили сути. Натан сделал то, что ему причиталось. Он, в конце концов, не выдержал экспансии в свою природу и взбунтовался. И Тремерс видел здесь лишь одного виновного — самого себя.
Поэтому пока ситуация не окрасилась в черные цвета фатальности, ее надо было стремительно исправлять, что Каруман незамедлительно и начал делать.

***

— Так ты будешь делать меня своим нуклеаром? — нетерпеливо спросил Дметр, дрыгая ногами.
Он сидел на сваленном стволе могучего дуба.
— Ты достал! — сердито буркнул Натан и присел на корточки, чтобы в следующую секунду начать выводить пальцем по снегу непонятные иероглифы.
— Ты колеблешься из-за Карумана?
— Кого? Не знаю таких, — с притворным равнодушием ответил вампир.
— Ладно, — остался недоволен Кресо.
Он закурил.
Прошло несколько минут в полной тишине, и только снег, медленно падавший с неба и почти не таявший на холодной коже вампиров, наполнял картину живым движением.
— Пора, — Натан поднялся на ноги и выставил вперед свою вмиг изменившуюся левую руку.
— Что ты делаешь? — Дметр чувствовал, как сердце сжимается, будто его сдавила в тиски ужасная звериная лапа Натана.
— Я делаю нас нуклеарами, как ты и просил! — отозвался тот.
— А разве ты не должен сначала разорвать старую связь? — голос Кресо дрожал, его силы стремительно перетекали в лапу Натана.
— Понятия не имею, — равнодушно ответил Джулиани, — Яви мне свой знак и свои связи!
Дметр охнул. Вокруг него плясали красные нити, плавно перемещающиеся к фигуре Натана. За спиной серба горела огненная печать рода Кресо — крылатая женщина с птичьим телом.
Натан засмеялся.
— Не густо! Теперь твоя очередь, — хмыкнул он, не сводя с союзника диких, бегающих в неистовстве, глаз.
— Как? — прошептал Кресо, еле слезая со своего импровизированного насеста.
— Просто тяни....
— Не могу, — простонал вампир. Он упал на колени и, обхватив себя руками, тяжело задышал.
— Можешь!
Натан не терпел возражений и уже зажег в воздухе черную печать своего рода.
— Как? — шепнул Дметр, повторяя за союзником каждое движение. Он вытянул вперед дрожащую руку, и несколько тонких ниточек сразу же отделились от черной лилии Натана, беря курс на родовой символ сербских вампиров.
— Ну же! — раздраженно скомандовал Джулиани.
— Я стараюсь, но не могу, ничего не чувствую, — Кресо из последних сил тянул руку к Натану, — Ты не оставил мне энергии....
— Терпи. Все нормально, так и должно быть, — с долей сомнения ответил Джулиани.
— Когда же закончится?! — страдающим голосом выпалил Дметр и облизнул высохшие губы.
Натан с презрением скривил рот.
Дметр еще какое-то время помучился со связями, а потом, окончательно обессилив, упал без чувств на заснеженную землю.
Очнулся он от холодного прикосновения рук Натана к своим щекам.
Джулиани держался насмешливо спокойно.
— Уже все? — с надеждой проговорил Кресо. Но тут его взгляд упал на горящие печати кланов, и вампир понял, что долгожданный финал еще очень далек.
— Пока только произошел обмен связями, — отозвался Натан.
Он протянул руку вампиру и помог подняться.
— А дальше?
— Кровь.... Надо осушить друг друга до последней капли.
— Выпить всю кровь? — изумился Кресо.
— Нет, всю не надо. Я думаю, в нашем случае и половины хватит, — лениво произнес Натан.
— А ты уверен, что тогда обряд сработает?
— Полагаю.
— То есть ты не в курсе?
— Придурок! — Натан разозлился и картинно топнул ногой, — Откуда я вообще знаю, как оно должно быть? Я тебе напомню, до нас еще никто не совершал обряд обретения пары при живом нуклеаре. Поэтому я вообще не представляю, что и как..... Не беси меня!
— Я доверяю тебе, типа, — пожал плечами Кресо, — Ты хотя бы однажды проходил этот обряд, а для меня все ново. Если надо, моя кровь — твоя, пей сколько хочешь.
Натан удовлетворенно кивнул.
Через каких-то пол секунды оба вампира жадно прильнули к артериям друг друга и, обмениваясь историями своего неукротимого естества, сосали кровь.

***

Каруман догнал в холе Стаса, идущего с увесистой папкой на срочное собрание совета, которое было санкционировано звонком вампира генералу Прохорову.
— Каруман.... — вздрогнул охотник, смотря на вампира, который выглядел еще хуже, чем вчера. С его губ начисто была стерта столь свойственная им добродушная улыбка.
— Да, я не ожидал тебя здесь увидеть, — тихо заговорил Каруман.
— Меня вызвали для отчета.... Не знаю, что у них там стряслось. Натан-то нашелся?
Стас обеспокоенно посмотрел на вспыхнувшие осколками звезд глаза вампира.
— Да, — хриплым голосом отозвался тот, — Вчера он заходил ко мне и он попрощался. Натан бросил меня....
— Что? — Стас замер на месте, выронив папку.
Каруман нагнулся и быстро собрал вывалившиеся листы.
— Натан сделал то, что должен был. Я наивно полагал, что он станет терпеть мою лояльность к людям, но надо быть совсем ненормальным, чтобы предположить, что Натан станет делить меня с человечеством.... Рано или поздно он бы не выдержал. И вот, такой момент настал.
Стас медленно двинулся дальше, хотя ноги его совсем не слушались.
— Разве может нуклеар.... Уйти?
— Обычный, нет, — печально усмехнулся Каруман, — Но речь идет о моем Натане. Он может все! Он спорит с судьбой, даже тогда, когда торг вообще неуместен.
— И куда он ушел? Зачем?
— Я был прав, мой нуклеар присоединился к Кресо....
— Кресо.... — зачарованно повторил Стас имя ненавистного убийцы.
— Сейчас он пытается сделать его своим нуклеаром. Если бы он только знал, как мне от этого больно!
Каруман нахмурился и помотал головой, отряхиваясь от прилипчивой печали.
— Да как такое возможно?! — запротестовал молодой охотник.
— Совсем невозможно. Но Натану все равно. Он даже не подумал о том, что прежде чем начать соединение, надо разорвать все наши нити, иначе новая связь не выйдет.... Он сейчас просто обменяется с Кресо кровью и это не принесет ничего стоящего, лишь познание друг друга.
— Каруман, что вы собираетесь делать?
— Если б я только мог ответить на этот вопрос....
— Но теперь, когда Натан присоединился к убийце, он стал нашим врагом....
— Нет! — яростно воскликнул Каруман и его глаза приобрели жесткий стальной оттенок, — Мой любимый еще ничего не сделал, что бы открывать на него охоту. Сейчас моя цель — поскорее найти Кресо и уничтожить его. А после я решу.....
— Каруман.... — прошептал Стас.
— Понимаешь, — вампир остановился, кладя руку на плечо парня, — Вне зависимости от всего происходящего, я продолжаю любить Натана. От хороших нуклеаров не уходят, значит, я действительно был плохой парой. Я первый вампир, которого бросил нуклеар. Представь, насколько моему мальчику стало тяжело подле меня!
— Нет, нет! — Стас замахал руками, — Вы не виноваты, просто Джулиани дикий....
— Прекрати! Оправдывать меня уже не имеет никакого смысла, — Каруман вернул охотнику папку и дернул за ручку кабинета N 23, — Сейчас главное уничтожить Кресо, пока он не втянул Натана в нечто ужасное, в свою эйфорию крови.
Вампир и человек попали в уже знакомую им комнату, полную советом охотников, с похоронными лицами дожидающихся появления Тремерса. Почти все были подчеркнуто суровы, пожалуй, исключение составляли Ульян и Андрей, даже генерал Прохоров выглядел крайне озабоченным.
Каруман сел, а Стас остался стоять позади него, так как места больше не было.
— Господин Тремерс, я так полагаю, что-то стряслось? — Леонид постучал сигарой о стол и неприятно поморщился.
— Да, — кивнул вампир, поправляя новые очки, — Я должен вам сообщить....
— И что же на этот раз вытворил наш несносный Натан? — бесцеремонно вмешался полковник, с удовольствием отыгрывая роль полноправного участника совета.
— У нас не принято перебивать, — замечание генерала спустило его на землю.
— Много чести упырю, — едко фыркнул отец Родион.
За что был награжден взглядом Ульяна полным презрения.
— Я могу продолжить? — осведомился Каруман.
— Пожалуйста, — жестом позволил Никоненко.
— Натан ровным счетом ничего плохого не совершил, — снова начал Каруман официальным тоном, заставляя Стаса поперхнуться от неожиданности, — Он ушел от меня. Конечно же, это наши с ним личные отношения, но я посчитал, что вы должны знать....
— Нуклеар вас покинул? — с удивлением проговорила Жанна, — Впервые слышу о таком....
— Я тоже, — снисходительно кивнул Тремерс.
— Так это же невозможно! Разве нуклеарная связь не на всю жизнь? — продолжала докторша.
— Верно, на всю, — подтвердил Каруман, — Но Натан посчитал иначе.
— И... мы потеряли над ним контроль?
— Раз господин Каруман и Натан все еще остаются нуклеарами, значит, господин Тремерс может по-прежнему влиять на Джулиани, — Прохоров ответил за вампира.
— Это так? — обеспокоился Никоненко.
— Я все еще чувствую его, — ответил Каруман, — Ничто не изменит нашей связи, даже его желание уйти. Если ему настолько лучше без меня, я отпускаю Натана. Но, смею вас заверить, я не устранился от контроля его действий по отношению к расе людей....
— И если что, вы дадите знать? — прищурился Никоненко.
— Да, я успею его остановить первым.
— А меня вот беспокоит, что Джулиани шляется неизвестно где, — заявил Мирослав, скрещивая на груди руки, — Этот вампир возглавляет перечень "Пика Крика", и мы не должны так бездумно позволять ему разгуливать по улицам. Вы забыли, он опасен?!
— Согласен, согласен! — воодушевленно залепетал священник.
— Разве вам не достаточно того, что я обязуюсь следить за Натаном? — искренне изумился Каруман.
— При всем уважении, — брякнул Мирослав, — Но даже вы, господин Каруман, физически не успеете остановить его, если Джулиани окажется на другом конце Москвы.
— Не окажется, я же чувствую каждой клеткой его желания. Для меня не может быть неожиданностей в поведении Натана.... Ну точнее..... желаний в отношении людей.... Как бы он не прятался от меня и не сдерживал эмоции, я смогу в любой момент, как только понадобиться, сломать его ментальный барьер.
— Хотелось бы вам верить, — буркнул шеф боевых охотников, — Но уже были примеры, когда вы не успевали, и из-за нашей с вами общей беспечности страдали люди.
— Эти примеры восходят к человеческому фактору, — холодно отозвался Тремерс, переводя взгляд на генерала.
— Господин Каруман прав, — выговорил тот после некоторой паузы, — В случае с общежитием руководство охотников не поверило господину Каруману и отправило его на другое задание. Он был связан обязательствами.
— Ладно, закончили этот неуместный экскурс в историю, — вмешался Ульян, — Каруман, это ведь не все, с чем ты пожаловал. Ты же реально не из-за неудач в личной жизни нас собрал?
Каруман брезгливо поморщился.
Тон старика раздражал, к тому же Ульян проницательно углядел суть.
— Ваша правда, — спокойно ответил вампир, — Только выслушайте меня внимательно.
— В чем дело? — Никоненко придвинулся ближе к столу, сжимая руки в замок и готовясь слушать.
— Обещайте не перебивать! — вампир был настойчив.
— Ладно-ладно, — отмахнулся Леонид Федорович.
Каруман удовлетворительно кивнул.
— Натан присоединился к Кресо.
Все ахнули, но обещания своего председателя не нарушили. Даже невыдержанный отец Родион остался бессловесен.
— Мой мальчик мечтает выстроить "слезу", сразу оговорюсь, что это абсолютно естественное желание для всех вампиров. Пока по факту Натан ничего не совершил, поэтому вам не о чем беспокоиться. Нам даже стало проще.... Теперь, когда мой нуклеар неустанно следует за Кресо, я смогу точно определить место нахождения убийцы. Мы уничтожим его.
— Ваши предложения? — Никоненко буравил глазами вампира.
— Кресо должен умереть, — Каруман отозвался сталью своего мужественного голоса.
— А что с Натаном?
— Какие к нему претензии?
— Ладно, я вас понял, — кивнул Леонид, — Но смотрите, не просчитайтесь.
— Я получаю карт-бланш? — Каруман поправил очки.
— Фактически, — как-то слишком просто согласился Никоненко, — Но я хотел бы узнать о ваших планах.
— Прошу помощи у охотников, мне нужны отряды. Мы оцепим колледж, уверен, Кресо туда обязательно сунется. Он так просто не оставит обидчиков в покое.
— Хорошо, — кивнул шеф.
— Что? Ты позволишь? — возмущенно вскричал отец Родион.
— Тихо ты, — не сдержался Никоненко.
Ульян потер руки и хмыкнул.
— Как заметно, — надменно произнес он, что произвело на Карумана неприятное впечатление.
— Пока Натан ничего не сотворил и наш уговор с господином Тремерсом в силе, я не стану применять к Джулиани меры, — заключил Никоненко.
— Рад, что мы нашли компромисс, — Каруман учтиво наклонил голову.
— Я тоже. Надеюсь, вы не будете возражать, если к вам присоединиться генерал Прохоров и Стас?
— Нет, что вы! Наоборот, я буду счастлив снова поработать со старым товарищем, а Стас в операции просто необходим. Пока отряды охотников займутся охраной колледжа, мы сделаем вид, что ничего не происходит, и будем выполнять наши привычные обязанности.
— Звучит недурно. Желаю успеха, — произнес Никоненко.
— Мы свободны? — спросил генерал.
— Да, приступайте.
Все трое кивнули и покинули кабинет совета.
Выдержав паузу, пока их коллеги не отойдут подальше, Никоненко проговорил:
— Ну, а теперь, когда с нами нет тех, кто нагоняет смуту, я готов дополнить план Карумана одним неизбежным и необходимым пунктом.
Охотники переглянулись, а Жанна восхищенно улыбнулась уму своего любовника.
— Мы все знаем, — торжественным голосом лидера продолжал Никоненко, — Натан безумен, как бы Каруман его не защищал. Нам так же ясны и причины столь яростного адвокатства. Но факт того, что наш зубастый коллега сожительствует с опасным вампиром, не должен влиять на нас и наше стремление обезопасить жизнь на земле. Я доверяю Каруману, но только не в случае с Натаном. Поэтому совершенно очевидно, наша позиция в данном вопросе должна оставаться жесткой и непоколебимой.
— Короче, босс, что ты хочешь? — устало и уничижительно спросил Ульян.
— Ты с чем-то не согласен?
— Мне наплевать на ваши непоколебимые позиции и на вампиров тоже глубоко параллельно. Уж прости, что изъясняюсь столь упрощенным, уличным, языком молодежи, но он лучше всего выражает суть.
— Ульян, а что тебя вообще волнует? — Никоненко злился.
— Огласить весь список?
— Может, вернемся к сути? — робко предложил Андрей, — А то у меня дел полно.
— Я только "за", — Ульян с превосходством посмотрел на трясущегося в бешенстве председателя, — Я ведь не случайно сразу попросил конкретизировать спич.
— Я распоряжусь отправить в район Лосиного Острова наши элитные части, — выпалил Никоненко и, кинув взгляд на Мирослава, добавил, — Пусть контролируют происходящее и в случае надобности уничтожат Джулиани. К тому же Стас приступит к своим непосредственным обязанностям охотника, так вероятность его предательства заметно снижается. Он, конечно, симпатизирует вампирам, но в форме охотника, чувство долга ордену превзойдет другие эмоции.
— Аллилуйя! — не выдержал священник, воздевая руки к небу, — Наконец-то, господь услышал мои мольбы.
— Мирослав, выполняй, — приказал Никоненко.
— Слушаюсь! — рявкнул обрадованный охотник, и с воодушевлением потер руки, — Я так долго ждал этого приказа!
— Только не забудь условие: "в случае чего", — подмигнул Ульян.
Мирослав фыркнул и вышел из кабинета.
— Мне показалось, что ты "против"? — обратился Леонид к представителю правительства.
— Я? С чего бы, — неприятно рассмеялся Ульян и равнодушно добавил, — Я заинтересован только в одном — в выполнении поручения президента. А оно заключаете в обезвреживании и уничтожении убийцы, вампира Кресо. Как и какими путями вы достигните этой цели, меня не волнует. Мне так же плевать убьете ли вы Натана, Карумана, и прочих кровососов, погибнут ли при этом охотники и другие людишки или же нет. Понимаешь, Леня, меня вся эта шелуха не интересует. У меня есть приказ, и я его выполняю.
— Это бесчеловечно, — заметил отец Родион.
— Что характерно, мне и на это плевать, — Ульян откинулся в кресле, — Я не тешу себя иллюзиями и не играю в святошу. Меня вообще тошнит от вашей показной добродетельности, наверное, поэтому я не считаю Джулиани безумным вампиром, ведь, по сути, наши чувства к людям очень похожи.
Ульян снова сорвался на хохот, вынуждая Никоненко поежиться от дискомфортного чувства неприязни.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)