|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
ОТ ПЕРЕВОДЧИКА. (Аль-азкар аль-мунтахаба мин калам саййид аль-абрар)
ПОМИНАНИЯ АЛЛАХА ИЗ СЛОВ ГОСПОДИНА БЛАГОЧЕСТИВЫХ, ДА БЛАГОСЛОВИТ ЕГО АЛЛАХ И ДА ПРИВЕТСТВУЕТ
(Аль-азкар аль-мунтахаба мин калам саййид аль-абрар)
Составитель: Имам Мухйи-д-дин Абу Закарийа бин Шараф ад-Димашки аш-Шафи‘и ан-Навави (631 − 676 гг.х. / 1233 – 1277)
Перевод, примечания и указатели: Владимир (Абдулла) Нирша
ОТ ПЕРЕВОДЧИКА С именем Аллаха Милостивого, Милосердного Вниманию читателя предлагается книга “Аль-азкар аль-мунтахаба мин калам саййид аль-абрар”, которая относится к числу наиболее известных трудов имама[1] ан-Навави. Важность этой книги для мусульман трудно переоценить, поскольку в ней на примере сунны[2] пророка Мухаммада, , подробно разбираются вопросы, имеющие отношение к поминанию Аллаха и обращениям к Нему с мольбами. Для того чтобы понять, какое значение в исламе придаётся поминанию, достаточно обратиться к многочисленным айатам Корана, а о мольбе посланник Аллаха, , сказал так: «Обращение к Аллаху с мольбой есть поклонение». В переводе использованы условные знаковые обозначения. В скобках даются слова, отсутствующие в арабском тексте, но необходимые по существу высказывания. Знаки препинания расставлены при этом так, будто скобок не существует. Вот почему читатель может увидеть знаки, не употребляемые в русской грамматике (например, запятые после начальной скобки и перед её закрытием). Во всех случаях интерполяции делались в соответствии с авторитетными тафсирами Корана и комментариями к хадисам, в том числе “Фатх аль-Бари” Ибн Хаджара аль-‘Аскалани (ум. в 852 г. х.), “Далиль аль-фалихин ли-турук рийад ас-салихин” Мухаммада бин ‘Алляна ас-Садики (ум. в 1057 г. х.) и некоторыми другими трудами такого рода. Слова “бин” и “ибн” (сын), “бинт” (дочь) и “бану” (сыновья) являются составными частями имён собственных или названий племён. Обычно в мусульманской литературе благопожелание “да будет доволен им (ею, ими) Аллах” следует после имени того или иного сподвижника пророка, , но в книге “Аль-Азкар” имам ан-Навави иногда использует его после имён его шейхов и особо уважаемых им людей. Если после имени одного человека следует благопожелание “да будет доволен Аллах ими обоими”, это значит, что сподвижниками были и сам этот человек, и его отец. Во всех необходимых случаях, например, когда те или иные слова и обороты имеют двойной смысл или когда дело касается таких реалий, которые незнакомы не только человеку, далёкому от ислама, но и многим мусульманам, даются необходимые пояснения. От всей души желаю каждому читателю этой книги, чтобы она принесла ему пользу, и выражаю искреннюю благодарность всем, кто способствовал её публикации. Хвала Аллаху, Господу миров, и да благословит Аллах и да приветствует нашего пророка Мухаммада, его семейство и всех его сподвижников. Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.) |