АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Глава 13. - Не сопротивляйся, — выдохнул он ей в лицо

Читайте также:
  1. Http://informachina.ru/biblioteca/29-ukraina-rossiya-puti-v-buduschee.html . Там есть глава, специально посвященная импортозамещению и защите отечественного производителя.
  2. III. KAPITEL. Von den Engeln. Глава III. Об Ангелах
  3. III. KAPITEL. Von den zwei Naturen. Gegen die Monophysiten. Глава III. О двух естествах (во Христе), против монофизитов
  4. Taken: , 1Глава 4.
  5. Taken: , 1Глава 6.
  6. VI. KAPITEL. Vom Himmel. Глава VI. О небе
  7. VIII. KAPITEL. Von der heiligen Dreieinigkeit. Глава VIII. О Святой Троице
  8. VIII. KAPITEL. Von der Luft und den Winden. Глава VIII. О воздухе и ветрах
  9. X. KAPITEL. Von der Erde und dem, was sie hervorgebracht. Глава X. О земле и о том, что из нее
  10. XI. KAPITEL. Vom Paradies. Глава XI. О рае
  11. XII. KAPITEL. Vom Menschen. Глава XII. О человеке
  12. XIV. KAPITEL. Von der Traurigkeit. Глава XIV. О неудовольствии

 

- Не сопротивляйся, — выдохнул он ей в лицо. — Будет лучше, если ты просто расслабишься.

Ханна испугалась... и тут же разъярилась.

— И не мечтай!

Она резко вдохнула и двинула коленом ему в пах. Стоило бежать, спасаясь от Майи, и лететь сюда за тысячу миль, чтобы погибнуть застигнутой врасплох вампиром!

Ханна почувствовала, что парень пытается манипулировать ее сознанием... Это напомнило ей, как Майя завладела взглядом Ха-накт. Но с нее уже было достаточно гипноза на прошлой неделе. И она не поддалась.

Ханна защищалась изо всех сил — может, недостаточно умело, но крайне убедительно. Она стукнула парня головой в нос, когда он попытался добраться до ее шеи.

— Оу! — Парень отпрянул назад.

А затем еще крепче схватил Ханну за руку. Он потянул ее запястье к себе, и она внезапно все поняла. Здесь находится поверхностная вена. Он собирается пить кровь из нее!

— Нет уж, не выйдет! — задыхаясь, прошептала Ханна.

Она и представить себе не могла, что произойдет, если вампиру удастся выпить у нее хоть немного крови. Тьерри говорил, что в течение недели ей нужно держаться подальше от вампиров, иначе это может для нее плохо кончиться. Ведь и так уже проявились некоторые изменения — например, на стала лучше видеть в темноте.

Ханна изо всех сил пыталась вырвать руку из крепкого, как тиски, захвата, как вдруг услышала изумленный вздох и тут же почувствовала, что хватка ослабла и парень больше не пытается притянуть ее к себе. Он просто замер, уставившись вытаращенными глазами на ее руку. Он глядел на кольцо.

Если бы Ханну сейчас так не трясло, то выражение его лица могло бы ее развеселить. Парень выглядел ошеломленным, обескураженным, перепуганным... Он недоверчиво и вместе с тем растерянно глядел на кольцо.

— Кто... кто... кто ты? — пролепетал он.

Ханна посмотрела на кольцо, а потом на парня.

Ну конечно же! Какая же она дура! Ей нужно было сразу спрашивать о Тьерри. Если он властелин Царства Ночи, то его должен знать здесь каждый. Возможно, ведьмы ей вовсе не понадобятся.

- Я сказала тебе, что ищу одного человека. Его имя Тьерри Дескуэрдес. Это кольцо дал мне он.

Парень тяжело вздохнул. Затем взглянул на Хану из-под упавших на глаза прядей.

— Я не обидел вас, нет? — Эти слова прозвучали не как вопрос. Скорее, это была просьба. — Я ведь ничего не сделал вам...

— У тебя не было шанса, — ответила Ханна. Она сейчас испугалась, что парень просто сбежит, поэтому поспешила добавить: — Я не хочу, чтобы у тебя были неприятности. Я просто хочу найти Тьерри. Ты можешь мне помочь?

— Я... конечно, помогу! Да-да! Я могу здорово помочь. — Поколебавшись, он сказал: — Только придется порядочно прогуляться.

«Прогуляться? Значит, Тьерри здесь?»

У Ханны так подскочило сердце, что она едва не взлетела в воздух.

— Я не устала. — И это было правдой. — Могу прогуляться куда угодно.

 

Дом был огромным.

Он был великолепным. Даже роскошным. Просто дух захватывало.

Проводник оставил Ханну в начале длинной, обсаженной пальмами подъездной аллеи и, бросив: «Это здесь», поспешно исчез во тьме. Ханна поглядела ему вслед и решительно направилась по аллее к зданию, искренне надеясь, что это действительно здесь. Она так устала, что ее шатало, а ноги будто налились свинцом.

Но когда она подошла к парадному входу, все ее сомнения развеялись. Здесь повсюду красовались черные розы. Они угадывались в мозаике стрельчатых окон, расположенных над двойными дверьми, и у этих роз был такой же стебель, завязанный сложным узлом, что и на кольце у Ханны. Черные розы причудливо переплетались на вензелях, украшающих окна сверху. Похоже, эти розы были чем-то вроде фамильного герба или печати.

При одном лишь взгляде на них сердце Ханны забилось сильнее.

«Ну, так. Звони в дверь, — сказала она себе. — И прекрати чувствовать себя Золушкой, которая пришла поглядеть на принца».

Она нажала на кнопку звонка и затаила дыхание, прислушиваясь, как где-то далеко внутри раздался мелодичный звон.

«Пожалуйста, пожалуйста, отзовись...»

Ханна услыхала приближающиеся шаги, и ее сердце по-настоящему заколотилось.

«Неужели все так просто?..»

Но когда дверь открылась, перед ней оказался не Тьерри. Это был парень студенческого возраста, одетый в униформу. Его каштановые волосы были аккуратно собраны сзади в короткий хвостик. Парень был в темных очках.

«Прямо молодой агент ЦРУ», — раздраженно подумала Ханна.

Они уставились друг на друга.

— М-м... Мне нужно... Я ищу Тьерри Дескуэрдеса, — проговорила наконец Ханна, стараясь казаться уверенной и настойчивой.

«Агент ЦРУ» был невозмутим. В том, как он ответил, не ощущалось недоброжелательности, но сердце Ханны упало.

- Его здесь нет. Попробуйте прийти через несколько дней. И лучше, если вы предварительно позвоните одному из секретарей. И он стал закрывать дверь.

— Подождите! — Ханна поставила ногу на порог и сама этому изумилась.

«Агент ЦРУ» посмотрел на ее ногу, а затем взглянул ей в лицо.

- Да?

«О господи, он считает меня надоедливой посетительницей».

Перед Ханной внезапно возникла картина толпы просителей, выстроившихся в очередь у дома Тьерри... и все они хотели от него чего-то. Совсем как те, что ожидают аудиенции короля.

«Наверное, и я выгляжу так же жалко, — подумала она. — В своих джинсах, в измятой, пропахшей потом рубашке, после целого дня шатаний по Стрипу... В грязных ботинках. С растрепанными волосами, спадающими на лицо...»

— Да? — с вежливой настойчивостью переспросил «агент ЦРУ».

— Я... ничего.

Ханна почувствовала, как у нее из глаз брызнули слезы, и это привело ее в бешенство. Стараясь скрыть их, она наклонилась, чтобы подхватить свою сумку. Ей показалось сейчас, что она набита камнями.

Она никогда так не уставала. Во рту у нее пересохло. И она мечтала лишь о том, как бы найти безопасное место, чтобы выспаться.

Но эти ее проблемы «агента ЦРУ» не касались.

— Спасибо, — сказала Ханна и, глубоко вздохнув, повернулась, чтобы уйти.

Но именно этот глубокий вздох и изменил все. По большому вестибюлю за спиной «агента» кто-то шел, и того мгновения, на которое Ханна задержалась, чтобы перевести дыхание, хватило, чтобы они с Ханной увидели друг друга.

— Нильсон, подожди. — раздался крик, и к дверям со всех ног бросилась девушка.

Она была тонкой и загорелой, с необычными серебристо-каштановыми волосами и темными янтарными глазами. На ее лице выделялись несколько желтоватых синяков.

Но что поразило Ханну, так это именно выражение ее лица. Янтарные глаза девушки широко распахнулись, и в них что-то вспыхнуло, а рот открылся от удивления. Она возбужденно замахала руками закричала «агенту», указывая на Ханну:

— Это она! Это она! Это она.

Тот, ничего не понимая, хлопал глазами, и тогда девушка стукнула его по плечу:

— Она!

Они оба повернулись и уставились на Ханну. Лицо «агента» наконец утратило непроницаемость. Он выглядел ошеломленным.

Ханна в свою очередь глядела на них, совершенно сбитая с толку. Затем, словно все еще не веря своим глазам, «агент» медленно открыл дверь.

— Меня зовут Нильсон, мисс. Входите, пожалуйста.

«Ну и дура же я, — подумала Ханна.

Запоздалым жестом она убрала волосы, нависшие над левой щекой и закрывающие родимое пятно. — Нужно было сказать им, кто я. Но как я могла знать, что они поймут?»

Нильсон осторожно взял у нее сумку и вновь заговорил:

— Мне очень жаль, мисс... Я не понял... Надеюсь, вы не сочтете...

— Никто не предполагал, что вы приедете, — с непосредственной прямотой прервала его девушка. — Но хуже всего, что Тьерри куда-то уехал. Думаю, никто не знает, где он и когда вернется. И все же вам лучше остаться здесь. Даже представить не могу, что он с нами сделает, если мы вас потеряем, — улыбнулась она Ханне и добавила: — Я — Люпа Асеведо.

— Ханна Сноу.

— Я знаю. — Девушка подмигнула. — Мы уже встречались, но я не смогла представиться. Вы не помните?

Ханна покачала было головой... и вдруг моргнула. А затем еще раз. Тот серебристо-коричневый цвет... Янтарные глаза...

— Ага, — с огромным удовлетворением отметила Люпа. — Это была я. Там я и получила эти синяки. Думаю, что другой волк получил не меньше. Я распорола ему...

— Не хотите чего-нибудь выпить? — поспешно прервал ее Нильсон. — Может, вы голодны? Почему вы не войдете и не присядете?

У Ханны в голове все закружилось.

«Эта девушка — волк-оборотень. Верволъф. В прошлый раз у нее были большие уши и пушистый хвост. Вервольфы — реальность. И она защитила меня...»

— Я... спасибо вам, — ошеломленно произнесла Ханна. — Ведь вы спасли мне жизнь, правда?

Люпа пожала плечами:

— Это моя работа. Хотите колы?

Ханна засмеялась:

— Я бы прикончила баночку.

— Я позабочусь, — сказал Нильсон. — Я обо всем позабочусь. Люпа, почему ты не проводишь ее наверх?

Он торопливо открыл сотовый телефон. Через минуту сюда уже примчалось несколько парней, одетых так же, как и Нильсон. Самое странное: все они были очень молоды, не старше девятнадцати. Ханна уловила обрывки разговора:

— Ну, попробуй тот номер...

— А что, если оставить сообщение о...

— Пойдемте, — позвала Люпа, не давая Ханне дослушать. И все с той же веселой непосредственностью добавила: — Похоже, вам не помешает принять ванну.

Она провела Ханну мимо огромных белых статуй к широкой винтовой лестнице. Ханна мельком увидела комнаты, двери которых были распахнуты в коридор. Огромная гостиная, размером с футбольное поле, уставленная белыми диванами и мебелью в авангардистском стиле, увешанная картинами абстракционистов. Столовая со столом длиной в целую милю. Рояль в нише...

Ханна чувствовала себя сейчас настоящей Золушкой... Ни у кого в Шаманской Скале не было рояля.

«Я не знала, что он так богат. И я не знаю, смогу ли справиться с этим».

Но когда она оказалась в ванной — настоящей фантазии на мавританские темы, — украшенной ярко-зелеными растениями, отделанной кафелем в экзотическом стиле, с латунными круглыми светильниками в форме звезд, то решила, что, возможно, сумеет приспособиться к такой жизни. Если постарается.

Она блаженно вытянулась в джакузи, потягивая колу и вдыхая восхитительный запах ароматной соли. А потом устроилась в кровати с маленькими сандвичами и рассказала Люпе, как она оказалась в Вегасе.

Когда Ханна закончила свою историю, Люпа сказала:

— Нильсон и все остальные пытаются разыскать Тьерри. Но это может занять некоторое время. Видишь ли, в субботу он появился здесь всего на несколько минут, а затем снова исчез... Но этот дом очень хорошо защищен. И все мы будем за тебя сражаться... сражаться до самой смерти, если придется. Так что здесь безопаснее, чем где бы то ни было.

Ханна ощутила спазм в желудке. Она не поняла... Люпа говорила так, будто они находились в замке, готовящемся к осаде.

— Безопаснее от чего?..

Люпа с удивлением взглянула на Ханну.

— От нее... от Майи, — прозвучало как само собой разумеющееся.

У Ханны заныло сердце.

«Мне следовало бы догадаться», — подумала она, но вслух лишь произнесла:

— Значит, ты считаешь, что мне все еще угрожает опасность...

У Люпы брови взлетели вверх.

— Ну конечно, — мягко произнесла она. — Майя попытается убить тебя. И она очень искусна в этом деле.

«Особенно когда это касается меня», — подумала Ханна.

Но сейчас она была слишком измотана, чтобы позволить страху полностью овладеть собой. Доверившись Люпе и Нильсону, а также остальным домочадцам, она заснула этой ночью, едва ее голова коснулась подушки.

Ханна проснулась и увидела солнечный свет. Он отражался от стен спальни, выкрашенных в нежно-золотистый цвет.

«Непривычно... но красиво», — еще не совсем проснувшись, подумала Ханна, разглядывая мебель черного дерева и декоративные ритуальные маски.

Вспомнив, где находится, она вскочила с постели. На резном, искусной работы комоде она нашла чистую одежду — как раз своего размера — и едва успела одеться, как в дверь постучала Люпа.

— Люпа, они уже...

Люпа покачала каштаново-серебристой головой:

— Они еще не нашли его.

Ханна вздохнула и улыбнулась, стараясь не подать виду, насколько огорчена.

— Я понимаю... — сочувствующе взглянула Люпа. — Но пока ты ждешь, здесь можно познакомиться кое с кем. — Она усмехнулась. — Это несколько особые люди, и даже то, что они находятся здесь, — тайна. Но я вчера ночью говорила с ними, и они решили, что все будет в порядке. Они все хотят встретиться с тобой.

Ханну охватило любопытство.

— Особые люди? Они действительно люди или... м-м?..

Люпа улыбнулась еще шире.

— Они и то и другое. Поэтому они и особые. — Продолжая разговор, Люпа вела Ханну вниз, по лестницам и коридорам длиной в целые мили. — Они кое-что сделали для меня, — добавила она уже без улыбки. — Они спасли жизнь мне и моей маме. Видишь ли, я не чистокровный вервольф. Мой отец был человеком.

Ханна изумленно глядела на нее.

— Да. И это было против законов Царства Ночи. Нельзя влюбляться в человека, а тем более вступать с ним в брак. Однажды ночью пришли другие вер-вольфы и убили отца. Они убили бы и меня с мамой, но Тьерри забрал нас из города и спрятал. Вот почему я сделаю ради него все, что угодно. Меня бы не было в живых, если бы не он... и не Рассветный Круг.

Люпа остановилась у двери комнаты в задней части дома. Затем, открыв дверь, она слегка кивнула и весело подмигнула Ханне:

— Иди знакомься. Думаю, вы понравитесь друг другу. Вы похожи.

Ханна не совсем поняла, что это означает. Она нерешительно переступила порог и огляделась.

Комната была меньше, чем парадная гостиная, и более уютная, с мебелью цвета теплой охры. На длинной буфетной стойке из золотистой сосны стоял завтрак. Пахло вкусно, но разглядеть Ханна ничего не успела. Как только она вошла, все повернули к ней головы, и она обнаружила, что на нее устремлены взгляды десятка людей.

Это были молодые люди. Приблизительно ее возраста. Обычные ребята, но на удивление красивые.

Дверь за Ханной плотно закрылась. Ханна все сильнее чувствовала себя так, будто вышла на сцену и забыла слова своей роли.

Но тут одна из девушек вскочила с дивана и радостно подбежала к Ханне:

— Ведь ты — Ханна?

— Да. Ханна.

— Просто не верится, что я на самом деле встретила тебя! Это так здорово! Тьерри рассказал нам все о тебе. — Она мягко положила руку Ханне на плечо. — Ханна, это — члены Рассветного Круга. А меня зовут Tea Харман.

Она была почти одного роста с Ханной; у ее золотистых волос, рассыпавшихся по плечам, был немного более темный оттенок, чем у волос Ханны. Взгляд карих глаз девушки был мягким, и в нем светилась мудрость.

— Привет, Tea. — Ханна инстинктивно почувствовала себя легко в ее присутствии. — Люпа рассказывала мне о Рассветном Круге, но я не совсем поняла.

— Он возник сначала как некая организация ведьм, — объяснила Tea. — Круг ведьм. Но он существует не только для ведьм. Этот Круг — для людей, и для вампиров, и для вервольфов, и для оборотней, и... ну, для всех, кто хочет помочь Ночным обитателям и людям ладить между собой. Они приходят сюда и встречаются друг с другом, а мы стараемся все объяснить.

Через несколько минут Ханна уже сидела на кушетке, держа в руках тарелку с фаршированными яйцами, и знакомилась со всеми.

— Это Джеймс и Поппи, — представила их Tea. — Джеймс — Редферн с материнской стороны... то есть потомок Майи. — В ее взгляде промелькнуло некое сожаление.

— Я не выбирал своих родителей. Поверь, уж точно не выбирал, — сказал Джеймс Ханне.

У него были светло-каштановые волосы и задумчивые серые глаза. И когда он улыбнулся, невозможно было не ответить ему улыбкой.

— Никто не выбирает своих родителей, Джеми, — подтолкнула его локтем Поппи.

В облике этой миниатюрной девушки ощущалась какая-то озорная мудрость. Над ее головой клубились рыжие кудри, а глаза были зелеными, словно изумруды. Ее волшебная, как у эльфа, красота показалась Ханне немного жутковатой... почти нечеловеческой.

— Они оба вампиры, — ответила Tea Ханне на ее невысказанный вопрос.

— Я не была раньше вампиром, — сказала Поппи. — Джеймс превратил меня, потому что я умирала.

— Для чего же еще нужен духовный супруг? — спросил Джеймс, и Поппи, усмехнувшись ему, подтолкнула его снова. Они явно влюблены.

— Вы — духовные супруги? — с какой-то тихой тоской спросила Ханна.

Ей ответила Tea:

— Видишь ли, в чем дело... что-то заставляет Ночных обитателей искать духовных супругов среди людей. Мы, ведьмы, считаем, что это действие какой-то Силы, которая вновь просыпается. Некой Силы, которая долго спала — может быть, с тех времен, когда родился Тьерри...

Теперь Ханна поняла, почему Люпа сказала, что она похожа на тех, кто принадлежит к Рассветному Кругу. Она была его частью...

— Но... это замечательно, — медленно произнесла она, пытаясь собраться с мыслями. — Я думаю...

Ханна не могла точно объяснить, почему она считает это замечательным, но у нее было ощущение, будто происходит что-то грандиозное, будто мир достиг какой-то важной поворотной точки и сейчас заканчивается какой-то цикл.

Tea улыбнулась.

— Я знаю, о чем ты думаешь. Мы тоже так думаем. — Она повернулась и протянула руку к очень высокому юноше с приятным лицом, рыжеватыми волосами и светло-карими глазами. — А это мой духовный супруг, Эрик. Он человек.

— Всего лишь, — заметил парень, сидевший в противоположном конце комнаты.

Не обращая на него внимания, Эрик улыбнулся Ханне.

— А это Джиллиан и Дэвид, — представила очередную пару Tea, двигаясь по кругу. — Джиллиан — моя дальняя кузина, ведьма, а Дэвид — человек. Они тоже духовные супруги.

Джиллиан была крошечной, со светлыми белокурыми волосами, окружавшими ее головку шелковым облаком, и темно-фиолетовыми глазами. У Дэвида были темные волосы, карие глаза и худое загорелое лицо. Они оба улыбнулись Ханне.

Tea продолжала знакомить ее с остальными:

— Это Ракель и Квин. Ракель — человек... она была охотником на вампиров.

— Я им и осталась. Но я убиваю только плохих вампиров, — холодно произнесла Ракель.

Она была высокой, черноволосой и, казалось, в совершенстве владела своим телом. Глаза ее пылали зеленым пламенем.

— А Квин — вампир, — добавила Tea.

Квин был тем самым парнем, который отметил, что Эрик «всего лишь» человек. Он был очень красив, с правильными чертами лица, резко выраженными, но изящными. У него были черные глаза и такие же темные волосы, как и у Ракель. Он коротко улыбнулся Ханне, и хотя улыбка эта была красивой, в ней чувствовалась что-то раздражающее.

— Квин — единственный среди нас, кто может сравниться с тобой в памяти о прошлом. Его превратил в вампира Хантер Редферн еще в шестнадцатом веке.

На лице Квина снова вспыхнула улыбка.

— Вы случайно не жили в колониальной Америке? Может, мы там встречались?

Ханна улыбнулась в ответ, с интересом приглядываясь к Квину. На вид ему было не больше восемнадцати.

— Так вот почему все здесь выглядят так молодо? — спросила она. — Вся прислуга... я имею в виду, Нильсон и другие парни в форме. Они все вампиры?

Tea кивнула.

— Они все превращенные вампиры. Ламии — такие, как Джеймс, — могут взрослеть, если захотят. Но если человек превращается в вампира, он перестает стареть. Причем никого старше девятнадцати нельзя превратить в вампира: их тела уже не смогут измениться. Они просто сгорают.

Ханна ощутила странный озноб. Какое-то предчувствие охватило ее... Но прежде чем она смогла что-то произнести, в разговор вмешался новый голос:

— Ну вот, говорите о ламиях, а что же меня не представляете?

Tea повернулась к окну:

— Извини, Эш... но если ты там заснул, то нечего упрекать нас в том, что о тебе забыли. — Она взглянула на Ханну. — Это еще один Редферн, кузен Джеймса. Его зовут Эш.

Эш был великолепен: высокий, элегантный, с пепельно-белокурыми волосами. Но когда он встал, не спеша подошел к Ханне и взглянул ей в глаза, она вздрогнула.

Его глаза были такими же, как у Майи: их цвет все время менялся. Сходство было настолько разительным, что Ханна не сразу смогла прикоснуться к его руке.

«Он унаследовал гены Майи», — подумала она.

Эш улыбнулся ей и вновь развалился в кресле.

— Здесь, конечно, не весь Рассветный Круг, — пояснила Tea. — На самом деле мы — самые новые его члены. Мы живем по всей стране... повсюду. Но Тьерри специально собрал нас вместе, чтобы поговорить о принципе духовного супружества и о пробуждении Древней Силы.

— Это было на прошлой неделе, перед тем как он узнал о тебе, — сказала медноволосая Поппи. — И прежде, чем он умчался. Но мы говорили обо всем без него, пытались разобраться, что делать дальше.

— Мне бы хотелось помочь вам, — сказала Ханна.

Это всем понравилось. Но Tea сказала:

— Ты должна вначале подумать. Находиться вместе с нами опасно.

— Мы у всех в «черном списке», — сухо заметила Ракель, темноволосая охотница на вампиров.

— Мы восстановили против себя все Царство Ночи, — произнес Эш, вращая своими беспрестанно меняющимися глазами.

— Мы! Ты сказал «мы»! — торжествующе, будто он выиграл спор, воскликнул Джеймс, повернувшись к кузену. — Ты признаешь, что являешься одним из нас.

Эш глядел в потолок:

— У меня нет выбора...

— Но у тебя он есть, Ханна, — прервала его Tea. Она улыбнулась, однако взгляд ее мягких карих глаз был серьезен. — Тебе нельзя подвергать себя еще большей опасности, чем та, что грозит тебе сейчас.

— Я считаю... — начала было Ханна.

Но закончить она не успела: откуда-то снаружи донесся страшный шум.

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.022 сек.)