|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
КАРТИНА ПЕРВАЯ. (Открытое место в Египте с древним мостом над одним из ответвлений НилаДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ (Открытое место в Египте с древним мостом над одним из ответвлений Нила. Цезарь и Курион проходят по мосту, сопровождаемые свитой.) СВИТА Да здравствует, да здравствует наш Алкид! Наслаждайся Нилом в этот самый день! Каждый берег для него улыбается, любая забота уже прошла. ЮЛИЙ ЦЕЗАРЬ Предоставляешь наконец-то, древнеегипетская земля, свои пальмы победителю! (к Куриону) Курион, Цезарь прибыл, и видел, и победил; уже разбитый Помпей напрасно убежал, чтоб поддержать из своих воинов армию, служившую ему как египетскому царю. КУРИОН Ты сюда, синьор, пришёл как раз вовремя, чтобы предупредить козни. Но кто к нам всё же идёт? (Входят Корнелия и Секст и униженно кланяются Цезарю.) ЮЛИЙ ЦЕЗАРЬ Это Корнелия. КУРИОН О, судьба, вражеского Помпея высокочтимая супруга? Цезарь, посвяти сейчас же время её освобождению. КОРНЕЛИЯ (к Цезарю) Синьор, Рим уже твой. С тобой он ныне делит царствование, и по их законам всей вселенной в тягость Юпитер правит небом, Цезарь – миром. ЮЛИЙ ЦЕЗАРЬ У Цезаря что ты просишь, великого потомок Сципиона, высокочтимая Корнелия? КОРНЕЛИЯ Дай покой оружию! СЕКСТ Даруй меч храму, отдых флангам, как правому, так и левому. ЮЛИЙ ЦЕЗАРЬ Доблестью великих является прощение оскорблённых. Пусть придёт Помпей, Цезаря обнимет и оставит пыл Марса угашенным: его победитель – победителем побеждённый. (Входит Ахилла вместе с армией египтян, которые несут золотые подносы.) АХИЛЛА (к Цезарю) Царские палаты Птолемей тебе предоставляет для жилища, высочайший герой, для твоего покоя и в дар совсем может подарить податной трон. ЮЛИЙ ЦЕЗАРЬ То, что Птолемей преподносит от души, царственному Цезарю нравится. АХИЛЛА Чтобы Италия в обожании тебя обучалась, в залог дружбы и его преданности вот великого Помпея гордая голова – в качестве основы царственного трона предлагает он твоим ногам. (Один из египтян снимает покров с одного из подносов, на котором располагается отрубленная голова Помпея. Все присутствующие отворачиваются. Цезарь покрывает его голову.) ЮЛИЙ ЦЕЗАРЬ (про себя) Юлий, что видишь ты? СЕКСТ О, боже, что вижу? КОРНЕЛИЯ Увы, несчастная! Супруг! Моё сокровище! КУРИОН Великая смелость! КОРНЕЛИЯ Птолемей, варварский предатель! Я умираю, я гибну… (Теряет сознание.) ЮЛИЙ ЦЕЗАРЬ (к Куриону) Курион, ну же, окажи помощь Корнелии, она слабеет! КУРИОН Что замечаю? О, звёзды! Моё прекрасное солнце обескровлено! АХИЛЛА (про себя) Эта Корнелия? О, какая красота! Какое лицо! СЕКСТ Отец, Помпей! Моя мать! О, боже! ЮЛИЙ ЦЕЗАРЬ Отдадим урне высочайшей его прославленный пепел, сохранённым останется благородный череп. АХИЛЛА О, боги! ЮЛИЙ ЦЕЗАРЬ (к Ахилле) А ты исчезни, удались! Своему господину, у которого царские дела как хорошие, так и плохие, я буду являться всегда примером. СЕКСТ Не царь тот, кто злодейский царь, который безбожник.
АХИЛЛА Цезарь, сдержи гнев… ЮЛИЙ ЦЕЗАРЬ Идите! Я приду в царские палаты ещё до того, как солнце заходящее увидите. Безбожник, скажу я, ты лишись пред моими глазами всего, ты сама жестокость. Не пристало царю подобное сердце, которое отдано суровости, которое в груди не имеет сострадания. (Уходит в сопровождении свиты. В другую сторону уходит Ахилла с отрядом египтян.) КУРИОН (глядя на Корнелию) Уже приходит в себя. СЕКСТ Мать! КУРИОН Корнелия! (Корнелия приходит в себя.) КОРНЕЛИЯ О, звёзды! И ещё живу? Ах! Пусть удалит этот смертоносный клинок сердце, душу в груди. (Пытается вырвать у Секста клинок, но Курион препятствует ей.) КУРИОН Постой! Напрасно пытаешься ты испачкать кровью эту белоснежность клинком. Курион, который всё ещё тебя обожает и в супруги тебя желает, если это тебе нравится, который знает, как отомстить за тебя своим мечом… КОРНЕЛИЯ Супругой тебе? КУРИОН Да. КОРНЕЛИЯ Молчи! СЕКСТ Ты враг Помпею, и на такое осмеливаешься? КУРИОН Корнелия, если мной гнушаешься, рассею для себя надежды на ожидание тебя; не для того, чтоб докучать, поклянётся это сердце не любить тебя. (Уходит) СЕКСТ Мать! КОРНЕЛИЯ Чувства мои! СЕКСТ Ныне что будем делать среди кесаревых отрядов – ты без дорого супруга, я без отца? КОРНЕЛИЯ Лишённая любой опоры и имея лишь надежду умереть, для меня, несчастной, нет больше ничего. Моё сердце, от боли возвысившееся, уже устало страдать и умереть отказывает мне. (Уходит.) СЕКСТ Исчезли стенания; вот время, о, Секст, наконец-то отомстить за отца. Пробудись к мести, душа ленивая, обиженная тирана напрасным покоем. Проснитесь в сердце, вы, неистовства души оскорблённой, чтобы свершить предателю суровую месть! Тень родителя к моей защите прибегает и говорит: «Тебя непреклонность, сын, ожидает». (Уходит.) Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.007 сек.) |