АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Генерализованные реакции переноса

Читайте также:
  1. I. Реакции сернистых соединений
  2. II. Реакции азотных соединений
  3. III. Реакции кислородосодержащих соединений
  4. V2: Ядерные реакции
  5. А) Реакции, характерные для невроза страха..
  6. Аллергические реакции 4 – ого типа( ГЗТ, клеточно - опосредованные).
  7. Аллергические реакции, развивающиеся по I типу гиперчувствительности
  8. Аллергические реакции, развивающиеся по II (цитотоксическому) типу гиперчувствительности
  9. Аллергические реакции, развивающиеся по III (иммунокомплексному) типу гиперчувствительности
  10. Аллергические реакции, развивающиеся по IV (опосредованному Т-клетками) типу гиперчувствительности
  11. Б) Реакции, характерные для невроза навязчивости.
  12. Билет №25. Внутренняя политика Александра I: от либерализма к реакции.

Таким образом, в нашей дискуссии по различным типам явлений переноса и сопротивлениям переноса мы описали реакции на аналитика, которые являются деривантами переживания, связанного с особенно значимы­ми людьми прошлого пациента. Пациент любит или не­навидит или его ужасает аналитик так, как его ужасал или как он любил своего отца или мать, или брата и т. д. Поведение переноса пациента по отношению к его ана­литику обычно совершенно иное, оно сильно отлича­ется от его поведения по отношению к большинству людей в его внешней жизни, за исключением тех, кото­рые являются сходными фигурами переноса. Реакции переноса являются обычно специфичными и ограничен­ными.

Однако под заголовком «генерализованные реакции переноса» я хотел бы описать форму явлений переноса, которая явно отличается от всех других уже описанных форм своей неспецифичностью и неограниченностью. В данном случае пациент реагирует на аналитика так, как реагирует на многих или на большинство людей своей жизни. Такое поведение переноса не является чем-то отличительным, оно типично и привычно. Это поведение [301] было названо Вильгельмом Рейхом (1928) «харак­терным переносом», но другие сочли это название вво­дящим в заблуждение и неопределенным (А. Фрейд, 1936, Стерба, 1951).

Эта форма переноса отличается от других реакций на аналитика тем, что это привычные, часто встречающиеся и типичные ответы пациента на людей вообще; этот перенос является характеристикой объективных отноше­ний пациента вообще. Именно это качество неспецифич­ности, характерности и привело к использованию тер­мина «характерный перенос». Однако термин «харак­терный» имеет другие значения, и я считаю термин «генерализованные реакции переноса» более точным.

Пациенты, которые реагируют на своего аналитика генерализованным переносом, будут иметь чувства, от­ношения, побуждения, ожидания, желания, страхи и защиты, которые сформированы по его характеру и ко­торые стали их существующей поверхностью по отно­шению к большей части мира. Эти черты есть относи­тельно фиксированные результаты, остаточные продук­ты, компромиссы различных конфликтов между ин­стинктами и защитами. Этот аспект личности содержит и защитные, и инстинктивные компоненты, часто в кон­денсированном виде. Во время курса психоаналитичес­кой терапии такие реакции переноса всегда служат функциями сопротивления. Студенту следует обратить­ся к основным работам по вопросу характерного пере­носа в поисках более тщательного описания его дина­мики (В. Рейх, 1928, 1929; Феничел, 1945а).

Позвольте мне привести типичный пример генерали­зованной реакции переноса. Мужчина лет пятидесяти обратился за анализом из-за нарушений сна и страха стать наркоманом, пристрастившись к таблеткам сно­творного. Он достиг исключительного успеха в своей профессиональной деятельности, а также, очевидно, в своей семейной и социальной жизни. Жизненно важ­ным фактором во всех этих разнообразных успехах был его энтузиазм. Он был приветлив, остроумен, сердечно весел, эмоционален, разговорчив, общителен и т. д. Ко­роче говоря, он был восторженным, энергичным чело­веком.

Он начал свой анализ так, как он начинал любой свой проект, энергично, решительно и оптимистично [302]

Он начинал каждый сеанс с приветствия, пересыпал свои ассоциации шутками; его жизненные переживания превращались в зачаровывающие истории; он находил мои интерпретации блестящими, выдающимися и ярки­ми. Если мои замечания причиняли ему боль, он пере­полнялся благоговейным трепетом и стремился затвер­дить мои находки. Он восхищался мною, преувеличивал мои достоинства, обнародовал мои добродетели, рекру­тировал для меня новых пациентов. Хотя он знал стан­дартную процедуру психоанализа, он неоднократно при­глашал меня на вечера, даже организовывал специаль­но вечера, которые, как он считал, будут мне интерес­ны, и, хотя я постоянно отказывался, он был уверен, что рано или поздно я приму приглашение. Он был убежден, что он мой любимый пациент, хотя знал, что я был обязан, по психоаналитической конвенции, скры­вать эту информацию. Эта манера реагирования на меня была типичной и характерной для него, так он реагиро­вал на большинство людей, и весьма успешно. Он счи­тался обаятельным и достойным любви людей различ­ного общественного положения, его семьи, его служа­щих, его многочисленных возлюбленных, важных ад­министраторов и известных художников. [303] ние также изменилось. Хотя он еще бывал обаятельным энтузиастом, это уже контролировалось. В конце кон­цов, он сумел нажить себе врагов, заслуживающих этого, и даже по временам был скучным. Тогда он стал способен спать и видеть сны (Гринсон, 1962).

Генерализованные реакции переноса имеют место у пациентов, которые страдают, главным образом, от рас­стройства характера. Каждый тип будет продуцировать характерный для него генерализованный перенос; на­пример, навязчивый характер будет развивать генерали­зованный перенос к аналитику, что будет копией его изолированных, навязчивых объектных отношений во­обще.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)