|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Глава 7. Я не узнала от него ни имени, ни каких‑либо полезных сведений
Я не узнала от него ни имени, ни каких‑либо полезных сведений. Я была слишком зла и вдобавок спешила, поэтому не стала прибегать к необходимому для допроса мастерству. Кроме того, мужчина был лишь помощником, отправленным сюда проверить, не явилась ли я в ресторан. Он увидел открытую заднюю дверь и зашел следом за мной внутрь. Но подтвердил мои подозрения: Финнеган следующий на очереди. А это значит, что необходимо пошевеливаться, если я надеюсь спасти его. Как бы это ни было больно, я оставила тело Флетчера там же, где нашла. Его обнаружит София Деверо, карлица‑кухарка, которая каждое утро приходит спозаранку, чтобы испечь ароматный хлеб для сэндвичей. Она вызовет полицию. Учитывая разгром и взломанную кассу, копы подумают, что произошло неудавшееся ограбление. Именно так они классифицируют все преступления в Эшленде. Флетчер станет ещё одной статистической песчинкой, папкой с делом, одним из сотен нераскрытых убийств, каждый год регистрируемых в Эшленде. Прежде чем покинуть ресторан, я смыла кровь и слезы с лица и рук. А также перетащила труп киллера‑неудачника в кладовую и засунула в один из пустых морозильников. Я приклеила к крышке листок розовой бумаги для заметок, чтобы София обратила на него внимания. Она знает, что делать с телом. Карлица часто прибирала за Флетчером. Я пошарила за другим морозильником и вытащила черную спортивную сумку, одну из многих, припрятанных мною в городе. Деньги, телефоны, кредитки, оружие, фальшивые документы, косметика, кое‑какая одежда. Все, что нужно, чтобы быстро смыться, изменить внешность или сделать неожиданную грязную работу. Я снова вошла в зал и присела рядом с Флетчером. При виде его изувеченного тела на глаза вновь навернулись слезы. Я позволила жгучей соленой влаге поползти по щекам. Нет времени оплакать Флетчера как подобает, нет времени горевать. Этим я займусь позже — когда убившая его сука тоже будет мертва. Но это мало меня утешит. Потому что неважно, что я с ней сделаю и как буду пытать, неважно, насколько мучительной будет её смерть — она не вернет Флетчера. И ничто не вернет. — Прощай, Флетчер. — На этих словах голос сорвался. Со щеки упала слеза и смешалась с кровью и ожогами на мертвом лице. Я выпрямилась и вытерла слезы, вновь собираясь с духом. А затем разбила стекло и сломала замок входной двери, после чего пошла прочь. У меня ушло двадцать минут, чтобы добраться до дома Финнегана Лейна. Как и я, Финн жил в многоквартирном доме недалеко от ресторана. Только в сравнении с его домом мой выглядел как промокшая картонная коробка бездомного. Металлическое чудище представляло собой двенадцать этажей, увенчанных элегантным шпилем, и походило на настоящий небоскреб, а не на жалкие южные подделки. Я двинулась к боковому входу для жильцов, со вкусом скрытому за двумя высокими магнолиями. Через минуту, сломав две ледяные отмычки, я отперла дверь и скользнула внутрь. Несмотря на поздний час, в коридорах рыскали люди: живущие здесь дельцы вели к себе новые приобретения, чтобы пропустить вместе стаканчик и заняться неловким пьяным сексом в темноте. Я вошла в один из лифтов, следующих вверх. Мужчина за семьдесят в мятом смокинге и облезлом парике слюнявил ухо светловолосой проститутки, а другая в это время терла растущий бугор под ширинкой старика. Третья девушка, брюнетка, стояла поодаль, не вмешиваясь в тройственный союз и не желая этого делать. Четверо — это уже и впрямь толпа. Две проститутки жестко посмотрели на меня. Они приоткрыли алые губы и сверкнули клыками. Вампирши. Судя по жемчужно‑белому цвету клыков, элитные. Но поняв, что я не зарюсь на их жертву, они забыли обо мне и вновь начали вешать старику на уши лапшу о том, как сильно хотят его. Мои губы дернулись. Ничего смешнее за ночь не слышала. Старик и его ночные бабочки вышли на шестом, оставив меня наедине с третьей девушкой. Я окинула взглядом её костюм. Яркий, достаточно откровенный, не слишком обтягивающий, размер примерно шестой. Сойдет. Я нажала на кнопку остановки лифта и повернулась ко второй пассажирке. Её рука метнулась к сумочке, и она смерила меня взглядом дорогой девушки по вызову, прекрасно знающей, что незнакомцы могут быть опасны, особенно в хороших районах города. Она обнажила клыки. Ещё одна вампирша. — Я дам тебе две штуки за твою одежду, туфли и сумочку, — предложила я. — Одежду? — спросила она, и в её взгляде поселилась неуверенность. — И все? Ничего странного? Ничего сверху? Я протянула ей пачку купюр. — Ничего странного или сверху. Через пять минут проститутка вышла на девятом этаже, одетая в мою дешевую кофту, джинсы и ботинки. Минуту спустя я вышла на одиннадцатом, пошла на пожарную лестницу и открыла свою спортивную сумку. Расческа, помада, пудра. Я быстро накрасилась, расчесала выбеленные волосы и превратилась в Джин, легкомысленную девушку по вызову. Из сумки я также вытащила три среброкаменных ножа, спрятав один на пояснице, второй взяв в правую руку, а третий затолкав в крохотную сумочку проститутки. Завершив приготовления к битве, я оставила сумку на лестнице, снова вошла в лифт и поднялась на двенадцатый этаж, где обитал Финн. Будучи инвестиционным банкиром, экспертом по компьютерам и вообще темной личностью, Финнеган Лейн хорошо устроился, и именно поэтому его апартаменты занимали целый этаж, а не просторные несколько сотен квадратных метров, как другие квартиры в доме. Финн не считал, что богатство нужно прятать, и ему было все равно, что его замашки нувориша не нравятся благовоспитанным клиентам постарше. Эти люди, особенно вампиры, жившие здесь ещё до Гражданской войны, презирали его любовь к показной роскоши, но Финн приносил им достаточно денег, чтобы они держали свои старомодные южные стандарты при себе. И все равно, я приходила в гости к Финну с большой осторожностью. Возможно, он и не так тесно связан с миром убийц, как я, но успел нажить себе множество врагов, используя банковские и биржевые схемы, как законные, так и нет. О деньгах люди переживают больше, чем о чем‑либо другом, даже сексе. Вдобавок, Финн был невыносимым бабником, и это чудо, что никто до сих пор не нанял меня убить его. Лифт открылся, и я вышла в сверкающий вестибюль перед апартаментами Финна. Низкие столики из ореха. Два стула. Настенное зеркало в золоченой раме. Парочка искусственных пекановых деревьев по обе стороны входной двери. Южный декор во всей красе. Стоящий в вестибюле охранник повернул голову в мою сторону при звуке открывающихся дверей лифта. Крупный мужчина, высокий и мощный, с бычьей шеей, подходящей полузащитнику Высшей лиги. Возможно, кто‑то из его предков был великаном. Но он все же был здесь один. Я предполагала одолеть по меньшей мере троих. А то и больше, потому что я знала, на что способна и как сильно хочу добраться до Финнегана, прежде чем он перестанет дышать. Охранник нахмурился, но не полез за пистолетом и не постучал в дверь, чтобы предупредить о моем приходе тех, кто внутри. Первая ошибка. Я шагнула к нему, покачивая бедрами и позволяя черно‑белой юбке в полоску задраться и обнажить длинные загорелые ноги в чулках в сетку. Я уже расстегнула почти все пуговицы на алой шелковой блузке, чтобы из‑под неё выглядывал мой пятидолларовый бюстгальтер. Пол вестибюля был сделан из мрамора, и нежный шепот камня вторил цоканью каблуков моих туфель. Впервые за сегодняшнюю ночь я воспряла духом. Если бы Финн был уже мертв, вибрации были бы другими. Более темными, низкими, печальными. Как у камней в «Хлеву». Звук, который навсегда останется в моей памяти. Флетчер. Я заставила себя не думать о наставнике и сосредоточилась на стоящем передо мной мужчине. На том, ради чего я сюда явилась. Остановилась в метре от охранника, приняв модельную позу, опустила голову, захлопала ресницами и бросила на него свой самый соблазнительный взгляд. Женщины Юга в совершенстве освоили таинство флирта. Он зашифрован в нашей ДНК вместе с любовью к жирному, сладкому и широкополым шляпам. — Привет, красавчик, — с придыханием поздоровалась я. — Я Кэнди, пришла к Финни. — Мистер Лейн занят. Важная встреча. — Охранник говорил неприветливо, но его водянистые глаза уже осмотрели меня от груди до пят. Я хихикнула: — Ну да, со мной, дурачок. Охранник позволил взгляду на секунду задержаться на моей груди, а затем покачал головой: — Прости. Я говорю о другой встрече. Тебе придется уйти. Я надула губки: — Но мы с Финни всегда встречаемся по воскресеньям. Я всегда прихожу в это время. Охранник ничего не сказал, но продолжал переводить взгляд с моей груди на ноги и обратно. Если он станет делать это чуть быстрее, то у него закружится голова. Я ещё секунду подулась, а затем распахнула глаза и улыбнулась, словно мне в голову пришла самая гениальная идея в мире. Я шагнула вперед. Охранник напрягся, но не отступил. Я посмотрела на него из‑под ресниц и провела рукой по его широкой груди. Под синей рубашкой в полоску ничего не было. Ни бронежилета, ни защиты. Тем хуже для него и лучше для меня. — А как насчет тебя, сладкий? Может быть, тебя заинтересует сладенькая‑сладенькая конфетка? Девочке нужно оплачивать съемное жилье, если ты понимаешь, о чем я. Охранник открыл рот, но ответить не успел. Потому что я подняла правую руку и вонзила припрятанный нож ему в грудь. Его глаза выпучились от неожиданности. Я зажала ему рот ладонью, чтобы предотвратить крик, выдернула нож и вновь всадила в сердце. Ему следовало пристрелить меня в ту же секунду, что я вышла из лифта. И уж точно не подпускать меня к себе так близко. Ай‑ай‑ай. Но хорошенькая девушка — это хорошенькая девушка, а мужчины всегда хотят смотреть на таких, разговаривать и трахаться с ними. Даже если начальник и предупредил сегодня не пускать к нему никаких женщин. Глаза охранника остекленели, и он прекратил бороться. Я положила его большое тяжелое тело на пол и выдернула нож. Обшарила карманы убитого, вытащила бумажник и телефон и положила их на ореховый столик, чтобы забрать попозже. На трупе не было никаких украшений, даже часов. Под ногами нежное мурлыкание мрамора стало более тревожным из‑за потекшего на него ручейка крови. Ещё один знакомый мне звук. Позаботившись об охраннике, я сосредоточилась на входной двери в апартаменты. Так как сами стены были сложены из металла и дерева, я не могла использовать магию, чтобы понять, что творится в квартире. Но я не уйду, не узнав, что происходит или уже произошло с Финном. Рискну попробовать. Я повернула ручку и с тихим скрипом открыла дверь. До меня донеслись голоса: тихое, еле слышное неразличимое бормотание. Должно быть, они в гостиной. Я проскользнула в дверь и замерла. Квартира Финна по форме напоминала большую букву Ш. Лифт вел в узкий вестибюль, который, в свою очередь, переходил в коридор, где я сейчас стояла. Этот коридор шел прямо до конца апартаментов, а затем поворачивал направо в просторную гостиную. Хозяйская спальня и ванная располагались за гостиной, а перед ней был ещё один поворот, ведущий на кухню. Я на цыпочках прошла вперед в кухню, держа в каждой руке по ножу. Утварь, мраморные столешницы, пара раковин. Я прошла мимо всего вглубь помещения, держась ближе к стене, и остановилась, дойдя до дверного проема, соединяющего кухню с гостиной. На дальней стене смежной комнаты висело зеркало, в котором четко, пусть и зеркально, отражалось происходящее в ней. Финна привязали к стулу с прямой спинкой. Финнеган Лейн был очень похож на отца: румяное лицо, крепкое мускулистое тело и темные каштановые волосы. Потомок шотландцев и ирландцев, как и я, и ещё многие в Аппалачских горах. Его зеленые глаза от ударов превратились в щелочки. Лицо покрывали порезы и синяки, а с подбородка стекала кровь, капая на белую парадную рубашку, черные брюки и начищенные туфли. При виде побитого лица Финна меня переполнил гнев, но я заставила себя успокоиться и сосредоточиться на его теле в поисках отсутствующей кожи и прочих признаков пыток. Ничего подобного я не заметила, равно как и запаха свежего мяса. Замучившей Флетчера элементали Воздуха здесь не было. Пока что. Финн выглядел так, будто перед тем как его связали, был где‑то в городе. Возможно, даже в опере. Ему нравились подобные светские мероприятия. Там он мог пообщаться с богачами, у которых больше тайн, чем у него самого, и которые сделают все, чтобы их сохранить. Если Финн сегодня был в опере, то было довольно легко схватить его в суматохе и привезти домой для более личного разговора. Это также объясняет и задержку возможных пыток и убийства. Я изучила охранников. Один из них был двухметровым широкоплечим гигантом с молочно‑белой кожей и глазами навыкате. Великан и, определенно, силач, потому что карманы костюма не оттопыривались. Кому нужен пистолет, если есть кулаки размером с шары для боулинга? Второй был ниже. Человек с темной, как полированное эбеновое дерево, кожей и очками в квадратной золоченой оправе на носу. У этого оружие было — по пистолету под каждой из рук. Пока я разглядывала их, Коротышка шагнул вперед. — Просто скажи нам, где она, и все закончится, — приятным голосом сказал он. — Обещаю, мы сделаем все быстро. Три пули в затылок. Ты ничего не почувствуешь. Финнеган поднял голову, показав избитое опухшее лицо, и уставился на парня. — Вот что я думаю о тебе и твоих гребаных обещаниях. Финн плюнул кровью в лицо Коротышки. Красная слюна попала на очки, окатив стекла как моющая жидкость — ветровое стекло автомобиля. Коротышка выпрямился и снял очки. Мотнул головой в сторону Великана, и тот врезал Финну в лицо кулаком. Нос Финна хрустнул, как попкорн. Несмотря на сильный удар, я улыбнулась. Финнеган Лейн никогда не жаловался на нехватку дерзости и стиля. Великан отошел, и Финн выпрямился, кашляя кровью. Коротышка достал из кармана носовой платок и протер очки. Снова водрузив их на нос, обошел Финна и возобновил уговоры. — Безусловно, ты видишь, что в этом нет смысла. Твой отец уже мертв. Флетчер. Произнесенные вслух, эти слова звучали как ножом по сердцу. Я сжала зубы, превозмогая боль, и сосредоточилась на том, что важно сейчас — Финн. — Никто не придет тебе на помощь, — продолжал Коротышка. — И уж точно не киллерша. Она спрыгнула с балкона здания оперы, а там добрых семьдесят метров до земли. Если её не убило падение, то она уж точно драпает из города — если полиция ещё её не сцапала. Я нахмурилась. Полиция? Мне не понравилось, как он это сказал: словно полицейские — это личная боевая гвардия Коротышки. Обычная подстава на глазах превращалась в полномасштабный заговор. Я задумалась, как долго Брут, Коротышка и их сообщники планировали это дело, и как мы с Флетчером и Финном повели себя по‑идиотски, очутившись прямо в центре этой липкой паутины. — Да ладно тебе, — настаивал Коротышка. — Облегчи себе участь. Скажи, куда она могла пойти. Вот и все, чего мы от тебя хотим. Узнать места, где она может оказаться — если ещё жива. Финн рассмеялся, хотя попытка сделать это закончилась очередным кровавым кашлем. — Что смешного? — спросил Коротышка. — Мне кажется, человеку в твоем положении не пристало тратить время на такую глупость как веселье. Финн поднял голову. Сквозь красные и фиолетовые синяки мелькнула знакомая зелень его глаз. — Она не мертва, и вы не изловили её потому, что она умнее вас. Лучше. Сильнее. Но скоро она доберется до тебя, козел. До тебя и твоего чертова босса. Можешь уже начинать организовывать собственные похороны. — Она всего лишь женщина, к тому же одна, — заметил Коротышка. Финн снова рассмеялся, и от этого низкого горлового смеха я дернулась. Я никогда прежде не обращала внимания, что он смеется почти так же, как его отец. — Она не просто женщина, а гребаный Паук. Вот почему вы её наняли, помнишь? Потому что она — лучшая. Поэтому можешь засунуть свои вопросы и обещания себе в задницу и провернуть их там шесть раз. Потому что я ни слова больше не скажу, а очень скоро мы с вами встретимся в аду. Я убедилась, что ножи удобно лежат в ладонях. Я успею сделать всего один бросок, прежде чем они убьют Финна. Я не потеряю его. Ни сейчас, ни в любой другой раз. — Он молчит, как пленный индеец. Это бесполезно. Кончай его, — рявкнул Коротышка. Великан шагнул вперед и занес кулак для смертоносного удара. Финн смотрел в лицо неминуемой смерти и улыбался. Я обошла угол и ступила в комнату. Великан слишком сосредоточился на Финне, чтобы заметить меня. Первый нож вонзился в его правый глаз, одно из незащищенных мягких мест на голове великана. Убийца дернулся, как марионетка, которой внезапно перерезали веревочку. Второй выпученный глаз вылез из орбиты, и на секунду мне показалось, что сейчас он вылетит из глазницы, как игрушечный. Мужчина осел на пол и рухнул вперед, лицом на колени Финнегана. Жертва не издала ни звука. Коротышка был более наблюдательным. И быстрым. Он успел вынуть из внутреннего кармана пиджака пистолет. Но я быстро пересекла комнату и выбила оружие из его руки, прежде чем хитрец успел его поднять. Коротышка бросился на меня, но я увернулась от его удара, прорвалась достаточно близко и всадила второй нож в его сердце. Он содрогался в конвульсиях, воя и пытаясь освободиться, хотя его кровь уже струилась по моей руке. — Тебе стоило послушать Финна, — прошипела я ему в лицо, вгоняя нож ещё глубже в его грудь. Пробормотав что‑то нечленораздельное, он умер. Тело Коротышки навалилось на меня, и я оттолкнула его. Оно глухо упало на пол. Милый звук. — Вовремя ты, — с болью в голосе прохрипел Финн. Я вытащила нож из груди Коротышки, затем выдернула второй из глаза Великана. Окровавленными лезвиями я разрезала путы на Финне, затем сбросила с него мертвеца. — А тот, снаружи? Или не стоит и спрашивать? — поинтересовался Финн. Я подняла на него глаза. — Верно. Глупый вопрос. Я уставилась на тела на полу. Из ран вытекала кровь, портя девственно‑белый пушистый ковер. Кровь также покрывала меня с ног до головы, словно мне на голову вылили банку краски. Но я видела лишь тело Флетчера, избитое, освежеванное и замученное до смерти в «Хлеву». Изломанное и мертвое. Я сверкнула глазами на Финна. Его красивое лицо превратилось в месиво. Я нечасто впадаю в ярость, но сейчас в груди, там, где должно быть сердце, пульсировал твердый холодный клубок. Я провела большим пальцем по рукоятке ножа. Слишком быстро. Я покончила с ними слишком быстро. Эти люди не страдали так, как мучился Флетчер. Они почти ничего не почувствовали. Вспышка света, темнота в глазах — и все. Легко. Быстро. Относительно безболезненно. Клубок ярости в груди вздрогнул, и мне захотелось наброситься на тела охранников и кромсать, пилить и расчленять их, пока не станет непонятно, какая окровавленная часть кому принадлежала. Оставить сообщение их боссу, как она оставила мне, запытав до смерти Флетчера. Но Финн ранен и ему требуется целитель. Кроме того, что‑то всегда могло пойти не так. Меня переполнял адреналин, но я уже чувствовала, что силы на исходе. Руки и ноги подергивались от усталости, стресса, перегрузки. И мне по‑прежнему было холодно и сыро после плаванья в ледяной реке. Месть, справедливость, кара, карма, короче, как бы оно не называлось, подождет. Сейчас главное — чтобы Финн был жив и дышал. Такова моя миссия. Именно об этом попросил бы меня Флетчер. И впервые в жизни я поступлю именно так, как хотел старик.
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.017 сек.) |