АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Тревожная осень

Читайте также:
  1. Text 2. Отрывок из рассказа К. Ушинского «Осень»
  2. Бои за Крым осенью 1920 года
  3. Глава 1. Когда наступает осень
  4. ЖАРКИЕ ЛЕТО И ОСЕНЬ 1995
  5. ЗОЛОТАЯ ОСЕНЬ
  6. Игорь же начал княжить в Киеве, мир имея ко всем странам. И пришла осень, и стал он замышлять пойти на древлян, желая взять с них еще большую дань.
  7. Играем в ассоциации. Осень - Зрелость.
  8. Конкурс «Мисс осень» в школе
  9. Наб всё не возвращается. — Размышления Гедеона Спилета. — Ужин. — Тревожная ночь. — Буря. — Поиски в ночную пору. — Борьба с дождём и ветром. — В восьми милях от первого убежища.
  10. Нарастание общенационального кризиса в России осенью 1917г.
  11. Народные пословицы и поговорки про осень
  12. Осень 1941 года

Реформатор

На троне

 

Султан Омана

Кабус бин Саид

 

Сергей

Плеханов

 

Москва

«Международные отношения»

 

УДК 323(535)(092)

ББК 63.3(50ма)Г

П38

 

Плеханов С.Н.

П38 Реформатор на троне. Султан Омана Кабус бин Саид. Междунар. отношения, 2003. - 288 с., ил.

 

ISBN 5-7133-0949-5

 

Эта книга - о султане Омана Кабусе бин Саиде. В 1970 году Кабус бин Саид стал правителем едва ли не самой отсталой страны на нашей планете, но уже за первое десятилетие правления молодому лидеру удалось превратить султанат в динамично развивающееся государство. Сегодня государство Оман достигло подлинного процветания. За период, равный жизни одного поколения, возникло современное общество с высокими жизненными стандартами, присущими наибо­лее развитым государствам. Для многих российских читателей знакомство с этой страной, олицетворенной ее правителем, станет увлекательным «географическим открытием».

Автор создает политический портрет султана Кабуса на богатом истори­ческом фоне страны и древней династии, правящей Оманом более двух с поло­виной веков, раскрывает преимущества политических институтов, опирающихся на культурные и религиозные традиции, их способность ответить на вызовы современной эпохи.

Книга о султане Кабусе, опытном политике, преданном высоким гуманитар­ным ценностям, привлечет внимание тех, кто интересуется современной политикой.

 

© Плеханов С.Н., 2003

© Подготовка к изданию и оформление из­дательства «Международные отношения», 2003

 

_______________________________________________________________________

ОСR – Aspar, 2010.

 

Содержание

 

Предисловие

Тревожная осень

Земля, океан, люди

Центр мира

Святость и гордыня

Величие и ничтожество

Рождение династии

Все богатства Земли

Вдали от Родины

Осень монарха

Трудные решения

Война за сердца

Семья народов

Ренессанс

Перед лицом будущего

Оркестр и дирижер

 

Предисловие

К нига о Его Величестве Кабусе бин Саиде явилась результатом многолетних раздумий автора над основопо­лагающими явлениями жизни современного мира. За минувшее столетие народы всех континентов пережили такие соци­альные и военные потрясения, которые камня на камне не оставили от идеалистических представлений, которыми жил век девятнадцатый. Революционные теории всех мастей познали бурный расцвет и сгинули, оставив разочарование и пустоту. Гигантские империи, взрастившие экономическую и военную мощь, невиданную никогда прежде, рухнули, подточенные бездуховностью. И на дымящихся руинах, которыми так богато двадцатое столетие, люди всякий раз обращали взоры к прошлому, искали там незыблемые образцы разум­ного и справедливого устройства частной и общественной жизни.

Тем отраднее сознавать, что на Земле уцелели общества, покоящиеся на традиционных ценностях, уходящих корнями в далекое прошлое. Но не закосневшие в неподвижности, аполные воли к жизни и обновлению. К их числу принад­лежит оманское общество. Его тоже пытались разрушить люди, одержимые демонической гордыней и жаждой власти. Но монархический строй, преданность народа древней династии и религии предков стали неодолимой преградой для тех беснующихся умов, которые стали рабами революционной догмы. Истинное преображение древней земли произошло благодаря усилиям ее монарха.

В работе по осмыслению бесценного опыта современной монархии, доказавшей свою жизнеспособность и гибкость, автора вдохновляли не только политические предпочтения, но и красота выверенных временем институтов власти и связанных с ними культурныхтрадиций. Встречи с выда­ющимися политическими деятелями современного Омана, с его интеллигенцией и простыми людьми позволили со­ставить объемное и многоплановое представление о стране и ее лидере.

Выражаю признательность всем в Омане, кто помогал в работе над книгой и в ее издании. Я особенно благодарен за поддержку, оказанную Его Превосходительством Абдулазизом бин Мухаммедом Аль-Ровасом, советником Его Вели­чества Султана по вопросам культуры, и сотрудниками его аппарата во главе с господином Салимом Альмахруки. Хо­тел бы также поблагодарить посольство Султаната Оман в Москве за неизменную помощь в реализации проекта.

Автор

Москва - Маскат

23 июля 2003 г.

Тревожная осень

 

Ю жное побережье Аравии, омываемое океаном, даже старожилам этих мест никогда не казалось таким шустынным, как глубокой осенью 1940 года. Небольшой го­родок Салала, расположенный на узкой полосе между водным простором Лунного залива и зелеными склонами горного массива Дофар, и так нечасто видел большие корабли, а теперь из-за войны на морях между Англией и ее врагами эти края на годы оказались предоставлены сами себе. Только арабские парусники доу, идущие из Омана и сопредельных стран в Восточную Африку, оживляют океанскую гладь. Да местные рыболовецкие ленги время от вре­мени скользят против окон старого дворца Аль-Хусн (Крепость), осененного кокосовыми пальмами.

Салала давно стала излюбленным местом пребывания оманских султанов. Здешний климат разительно отличается от климата остальной Аравии. Летом океанский муссон приносит к побережью напитанные влагой облака. Они идут низко и, зацепившись за гребень Дофарских гор, пролива­ются дождем над прибрежной полосой. Три месяца продол­жается это благословенное время, которое здесь называют хариф. Облака не дают палящему аравийскому солнцу выжечь увлажненную муссонами землю.

Оттого вся она покрыта богатой растительностью, здесь, в этой арабской стране, можно увидеть деревья, привычные дляИндии или Африки, - папайи, бананы, кокосовые пальмы. А всего в десятке миль отсюда - за горным гребнем - тянется безжизненное плато Дофар, оживляемое редкими корявыми деревцами, покрытыми крохотными чешуйчатыми листьями. Это ладанное дерево, некогда бывшее источником богатства дофарской земли. Но эпоха, когда благовония служили основой процветания, закончилась задолго до того, как императорский Рим обратился в руины.

Султан Саид бин Теймур занял трон после того, как отец его отрекся от престола и уехал в Британскую Индию. Как и в годы правления его предшественника, мрачная тень мировой войны опять заслонила исторический горизонт. Наверное, он не раз задавал себе вопрос: что будет с Оманом завтра, когда мир станет иным? Когда его отец Теймур взошел на престол, ближайшим соседом страны была От­томанская империя, в нескольких сотнях верст от Залива, в персидском Исфагане, стояли казачьи части под командой русских офицеров, и казалось, нет силы, способной оста­новить неуклонное приближение русских к его берегам. А через несколько лет от обеих громадных империй остались жалкие клочки, их земли терзали интервенты, сотрясали внутренние смуты...

18 ноября 1940 года любимая жена султана досточтимая госпожа Мизун разрешилась от бремени. Султан в тот день был за тысячу верст от Салалы - в столице страны Маскате, лежащей на севере - и смог увидеть своего сына только по прошествии целого года. Мальчику дали имя Кабус, доволь­но редкое в арабском мире. Его носил когда-то один из знаменитых арабских вождей.

С первой минуты появления новорожденного на свет его судьба стала отлична от судеб миллионов младенцев, при­шедших в мир в те же дни. С момента своего наречения он будет именоваться сейидом, что соответствует европейскому титулу Его Высочество. Он рожден царствовать, в то время как бесчисленное множество его сверстников будут вести ежедневную борьбу за кусок хлеба насущного. А ему пред­стоит борьба за лучшую жизнь для всех.

Великая тайна - происхождение всякого живого суще­ства. Тысячи причин обусловили то или иное сочетание условий для появления на свет каждого из его предков и их встречи друг с другом. Какая же невероятная цепь событий приводит к рождению тех, кому принадлежит класть над миром, кто назначен Провидением быть ответчиком за судьбу своей земли, своего народа перед Всевышним!

Вера в священное назначение царей была свойственна людям всех рас и культур, и начиналась она, наверное, с осмысления неисповедимой прихотливой игры историче­ского рока, выносившего смертного на гребень земного мо­гущества. Столь же значительной представлялась людям далеких эпох связь имени человека с его судьбой. Тем большее значение придавалось наречению носителей монар­шей крови. Магия имени до сего дня не изжита - давая потомку имя, выбранное в честь великих и прославленных пророков, апостолов, халифов, султанов и королей, каждый надеется, что младенцу передастся часть той силы и таланта, которая прославила прежних носителей этого имени.

Мы, конечно, не сможем восстановить ход мыслей Саида бин Теймура, выбравшего для своего сына редкое имя Кабус. Вряд ли он и сам по прошествии времени смог бы вспомнить все те соображения, которыми руководствовался - слишком неуловим процесс мышления. Мы можем только предпола­гать, в каком настроении он встретил весть о рождении своего первенца. Будущее представлялось настолько смут­ным, что не будет преувеличением предположить, что опору для себя он искал в те дни в историческом прошлом.

В доисламскую эпоху возникло первое арабское государ­ство Лахмидов. Незадолго до начала проповеди пророка Мухаммеда там правил царь Аль-Мунзир Третий. Его сын Кабус командовал войском, сражавшимся против бунтовщи­ков Гассанидов. Древний поэт с восхищением описал муже­ственного воина:

...в битву он бросается яростно,

Кольчуга его крепка, железная, гибкая,

И белый острейший меч, разящий безжалостно.

 

Будучи широко образованным человеком, Саид бин Теймур хорошо знал литературу Востока и Запада, вполне возможно, что в те дни на его столе могло оказаться «зерцало царей» - «Кабус-намэ», классическая книга, посвященная воспитанию государя. Ее герой - мудрый монарх из династии Зийаридов, в конце X века правивший небольшим государством на севере Ирана. Книга о Кабусе, созданная еще в XI веке на персидской территории, получила широкое распространение на всем Среднем Востоке. Оман веками был связан с Ираном дружбой-враждой (обе страны соперничали за преобладание в Заливе), и временами боль­шие куски их территории становились добычей то одного, то другого из соседей. А посему взаимопереплетение исто­рических судеб и культур двух народов всегда было велико.

В момент рождения сейида Кабуса в Иране правил шах Реза Пехлеви, враждебно относившийся к Англии и с сим­патией взиравший на грандиозный эксперимент Гитлера, вознамерившегося вернуть человечество во времена сотво­рения мифов и как бы заново начать историю. Народам, которым когда-то принадлежало первенство, а затем на долгие века попавшим на положение чужих данников, не кажется несбыточной мечта о возвращении к той точке в развитии, когда можно как бы переиграть историческое действо с чистого листа.

Оман тоже принадлежит к числу тех немногих избран­ных стран, которым дано было стать великими державами. Тем острее было чувство исторической несправедливости, которое возникало у образованных арабов при взгляде на карту, где большая часть земель, принадлежавших им преж­де, была окрашена в цвета европейских империй.

Саид бин Теймур повидал свет. Незадолго до Мировой войны он посетил Америку и встретился с президентом Рузвельтом, побывал с визитами в Токио, в Лондоне, в Париже и в Риме. Как наблюдательному человеку, ему не могло не броситься в глаза, что в Старом и Новом Свете по-разному представляют себе как историю, так и геогра­фию. Если в Европе было в какой-то степени распростра­нено понимание взаимосвязи разных цивилизаций и их преемственности, то в Америке поражала самодостаточ­ность. Это нашло отражение и в одном из главных атрибутов западной цивилизации - в географических картах. С нача­лом периода всемирной экспансии Запада империи, боровшиеся за первенство, видели в картах своего рода знамена собственного величия. В кабинете всякого британского чиновника висела карта, на которой Соединенное Королевство распласталось по всей Земле как царственная мантия. Те же амбиции обнажали творения американских картогра­фов - случалось, их собственный континент они представ­ляли как ось земли, а Старый Свет, разрубленный пополам, словно говяжья туша, отодвигали к краям карты.

Последние недели 1940 года стали тем редким истори­ческим моментом, когда карта мира перестает быть поли­тическим атрибутом, но становится рабочим документом монархов, президентов, политических деятелей всех рангов. Каждый день они пытаются предугадать, как передвижение флажков, отмечающих смещение линий фронтов, скажется на будущем изменении цветов карты мира. Султан Саид бин Теймур наверняка тоже провел немало времени, созерцая очертания материков, ставших ареной небывалой по масш­табам борьбы.

На карте мира, привычной для взора большинства зем­лян, центральное положение и тогда, и поныне занимает не Американский континент. Почти в середине ее группируют­ся основные центры цивилизации древнего мира, давшие начало всем современным культурам. Месопотамия, Египет, долина Инда окружают со всех сторон область, где возникли шумеро-вавилонская, ассирийская, иранская и сабейская цивилизации. Это два рукава Индийского океана, глубоко врезавшихся в сушу, - Красное море и Залив, служащий продолжением Аравийского моря. Именно на их берегах когла-то возникли первые государства, расцвели могучие культуры и произошли духовные революции, вознесшие человека из мира зверей на престол властелина природы. Но с течением тысячелетий старый центр мира превратился в захолустье, а окраины древней ойкумены стали мировыми метрополиями, на которые равняется весь род человеческий.

Осенью 1940 года земли, ставшие колыбелью цивилизации, оказались на обочине истории. Судьбы мира решались на полях сражений, которые полыхали на дальних подступах к Индийскому океану. Еще недавно безраздельно господ­ствовавшая на этих жарких просторах Великобритания боролась за жизнь с могучим и удачливым врагом, на которого с тайной надеждой взирали все те, кто оказался под пятой англичан. Военная и политическая элита Ирака, Ирана, Турции, Палестины, Египта с нетерпением ловила вести о ходе «битвы за Англию», развернувшейся в серых облачных небесах далекой Европы. Германские боевые самолеты уже проносились и над северной частью Залива перед посадкой на иракские аэродромы, а некоторые доле­тали до Бахрейна и бомбили английские военные базы. Итальянские - барражировали над Красным морем, готовые к броску на британские транспорты, идущие в сторону Суэца. Союзная немцам Япония оттеснила британцев с Дальнего Востока и из Юго-Восточной Азии, оккупировала Индоне­зию, положив конец колониальной власти голландцев. Таких масштабов борьбы за передел мира еще не знала история. Если германский реванш за поражение в Первой мировой войне удастся... Даже самое смелое воображение не реша­лось представить последствий возникновения тысячелетнего Рейха.

Одна из немногих стран арабского мира, сохранившая свою независимость за долгие века иноземных вторжений, родина Саида бин Теймура, оказалась накануне Второй ми­ровой войны в труднейшей ситуации из-за полного оскуде­ния государственной казны и все осложнявшихся проблем как внутри страны, так и на ее рубежах. Поэтому, размыш­ляя о судьбе своего новорожденного сына, которому когда-нибудь предстояло сменить его на троне, султан не мог отделаться от невеселых мыслей. Быть может, вместо сло­жившейся у элиты Востока традиции изучения английского языка, знакомства с культурой и государственными инсти­тутами Великобритании ему придется осваивать основы западной цивилизации совсем по иным образцам?

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.005 сек.)