|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Глава 16. Tea думала только о том, как ей спасти Эрика
Tea думала только о том, как ей спасти Эрика. Ему нужно было бежать, но она понимала, что Эрик никогда этого не сделает. В глубине души она и сама хотела, чтобы он был рядом. Они поднялись вместе, держась за руки, и предстали перед Внутренним Кругом. — Та-а-ак, — сказала Мать Кибела, часто моргая глазами. — Арадия привела нас сюда, думая, что вам понадобится помощь. Но вы справились со всем сами. Мы видели только финал. Очень впечатляет. — Я тоже это видела, — сказала Арадия. На ее лице сияла ласковая улыбка. — Tea Харман, ты хорошо поработала. Ты настоящая Хранительница Очага. — Да, но откуда взялись последние слова заклинания? — спросила бабушка. — Никогда в жизни не слышала, чтобы кого-то отсылали во имя силы дочери Элвайзы. — Ее тон был довольно ворчливым, но у Tea появилось странное чувство, что бабушка гордилась ею. - Я не знаю, откуда взялись эти слова, — ответила Tea не выпуская руку Эрика. — Они просто... они сами пришли мне в голову. — А ты кто? Как тебя зовут, юноша? — спросила бабушка. — Эрик Росс. — Он говорил спокойно и уважительно, без тени страха. Бабушка переводила взгляд с Tea на Эрика и обратно. — Значит, вы сделали это вместе с моей внучкой? — Он ничего не знает... — начала Tea, но эти слова прозвучали совсем неубедительно. — Я знаю, что люблю Tea, — перебил ее Эрик. — И она любит меня. А если по вашим правилам мы не можем быть вместе, значит, это глупые правила. Это был смелый шаг. Tea сильно сжала его руку. В этот момент она впервые почувствовала, как сильно обожгла правую ладонь, когда готовила костер для заклинания. — Бабушка, пожалуйста, отпусти его, — прошептала она. Бабушка молчала. — Пожалуйста... Я больше никогда не увижу его, а он никому ничего не расскажет. Его вина только в том, что он хотел помочь мне, пытался спасти жизни людей. Прошу вас, не наказывайте его. Во всем виновата только я одна. Слезы горячими ручьями текли из ее глаз. - Он пытался исполнить Закон, — неожиданно сказала Аркадия. - Я так считаю. Теа показалось, что она ослышалась. Похоже бабушка тоже не поняла слов Арадии. - То есть как это?! — воскликнула она. — Элвайза говорит, что ведьмам запрещено убивать людей, не так ли? — спросила Арадия. — А этот дух был ведьмой, которая уже убила одного человека и собиралась убивать и дальше. Этот юноша помог отправить ее за грань. Он помог Tea в ее колдовстве и тем самым предотвратил новое нарушение Закона ведьм. — Здорово изложено, — пробормотал Рис, но Tea не могла понять, сказал он это с одобрением или нет. Бабушка фыркнула и сделала шаг вперед, чтобы получше рассмотреть Эрика: — И что же ты сделал, чтобы помочь моей внучке? — Не знаю, помог ли я ей, — спокойно ответил Эрик. — Я просто старался, чтобы призрак не убил меня... — Когда ты зажег костры под манекенами? — спросила Tea. Он скосил на нее глаза и ухмыльнулся одним уголком рта: — Ровно в девять. — Хотя меня здесь не было, — сказала Tea. Ее голос с каждым словом звучал все громче и громче. — Ты знал, что Сюзанна придет и попытается убить тебя. И у тебя не было магической силы, чтобы противостоять ей. Так почему же ты зажег костры? Он посмотрел на Tea, потом на бабушку: — Ты сама знаешь почему. Потому что иначе она отправилась бы на праздник... —...и убила бы много людей, — закончила за него Tea. Бабушка внимательно смотрела на Эрика. — Значит, ты спасал жизни, — подытожила она. — Не знаю, — честно ответил Эрик, — но мне не хотелось, чтобы она кого-нибудь убила. - Он спас и мою жизнь, — добавила Tea. — Сюзанна хотела меня убить. И если бы он не отвлек ее и не дал мне время все подготовить, я не смогла бы отправить ее за грань. - Все это очень мило, но я не уверен, что этого достаточно, — сказал Старина Боб, потирая небритый подбородок. — Нет такого правила, чтобы соблюдение одного закона искупало нарушение другого. Особенно Закона Царства Ночи. Мы можем создать настоящую неразбериху. Бабушка и Мать Кибела переглянулись, потом бабушка повернулась к Старине Бобу и рявкнула: — Я тебе пеленки меняла, так что не учи меня Законам Царства Ночи! Я не позволю какому-то кровожадному вампиру указывать мне, как поступать. — Она обвела взглядом всех остальных. — Думаю, нам нужно перебраться в более спокойное место. Милости прошу в мой дом.
«Более спокойное место». В душе Tea затеплились искорки надежды, пока они ехали в джипе Эрика обратно в город. Эрик вел машину, тетя Урсула сидела рядом с ним, a Tea расположилась на заднем сиденье, поэтому они с Эриком не могли даже словом перемолвиться. «Бабушка будет защищать меня. И Арадия. Может быть, даже Мать Кибела. Они не хотят, чтобы я умерла. Думаю, они не желают смерти и Эрику». Но реальность, словно поток холодной воды, гасила эти искры в ее душе. Что они могут сделать? Они не в силах разрешить ведьме и человеку быть вместе. И они не будут из-за нее рисковать и развязывать войну с Царством Ночи, даже если речь будет идти о ее жизни и смерти. Тем временем караван машин подъехал к дому бабушки Харман. Tea снова стояла в мастерской в окружении рассевшихся по кругу ведьм и вампиров. Блейз и Дэни тоже сидели рядом с ними. — Как все прошло? — спросила Дэни и тут же осеклась. Ее взгляд остановился на Эрике: человеческое существо в Круге! — Нам удалось отослать Сюзанну за грань, — просто ответила Tea и взяла Эрика за руку. В эту минуту заговорила бабушка: — У нас случилось следующее... И она объяснила всем, что именно произошло, хотя большинство уже давно поняли, в чем дело. Бабушка говорила медленно, внимательно вглядываясь в лица членов Круга. Арадия и Мать Кибела сидели рядом с ней и иногда вставляли необходимые замечания. Tea поняла, что происходит. Бабушка уже уговорила этих двоих и давала всем понять, что Мать и Ведьма-Провидица на ее стороне. Теперь она пыталась перетянуть на свою сторону остальных. — И в результате перед нами стоят эти двое, — сказала наконец бабушка. — Мы должны решить, что с ними делать. Решение должен принять Внутренний Круг, сыновья и дочери Элвайзы, но никак не Совет Царства Ночи, — добавила она, пристально глядя на Старину Боба. Тот снова потер щетину на подбородке и сказал: — Совет посмотрел бы на это совсем иначе. Его лицо расплылось в улыбке. — Были времена, — продолжала бабушка, — когда ведьмы и люди умели ладить друг с другом. Уверена, что все, кто хорошо знают свое фамильное древо, найдут тому доказательства. Эрик исподтишка взглянул на Tea. - Хранительница Очага хочет сказать, — вмешалась Мать Кибела, — что в стародавние времена мы могли выбирать себе мужей среди человеческих существ. В племени ведьм всегда рождалось мало мужчин. Тогда существовал третий круг. Он назывался Рассветным Кругом, и в нем людей обучали магии. — Это продолжалось до тех пор, пока люди не начали сжигать нас на кострах, — вставила Бельфана, тряхнув своими длинными рыжими волосами. — Ну, этот вряд ли будет кого-то сжигать, — ядовито заметила тетя Урсула. После этих слов Tea почти полюбила ее. — Никто не сомневается в том, что Законы менять нельзя, — сказала Мать Кибела, скрещивая свои полные руки на груди. — Мы не можем вернуться к прежним временам и подвергнуть себя угрозе со стороны людей. Сейчас речь идет о том, как сделать исключение для этих двоих. Можем ли мы что-нибудь придумать? — Я не знаю, как это сделать, — медленно сказал Рис. — В любом случае нас могут обвинить в измене. — И тогда в Царстве Ночи снова разгорится война, — добавила Нана Буруку. — Война одной расы против другой. — Я не хочу, чтобы им причинили вред, — раздался голос Креона. Он сидел в инвалидном кресле и говорил очень тихо. — Но они не могут жить в нашем мире и не могут жить в мире людей. «Это, — подумала Tea, — и есть реальность». Им не было места ни в одном из миров, пока она была ведьмой, а Эрик — человеком. Идея пришла ей в голову неожиданно, как удар молнии. Все было так просто и так страшно. Но это могло все разрешить. «Смогу ли я это выдержать?» Ты готова пожертвовать всем? Всем, включая бабушку и Блейз. Дэни и Лавайю. Дядю Галена, тетю Герду, тетю Урсулу.. Вивьен и Селену... Весь Сумеречный Круг. Ароматами трав, прикосновением камней, песнями, заклинаниями, колдовскими чарами, которые она знала. Даже памятью об Элвайзе. Элвайза в белой накидке посреди темного леса... Ты готова пожертвовать всем... ради мира? Ради Эрика? Это был ее собственный голос. Она смотрела на Эрика и знала ответы на все вопросы. Эрик был таким хорошим и таким красивым. Нежным, но настойчивым. Умным, смелым, честным, заботливым и любящим. Он любит ее. Ради нее он готов умереть. Эрик смотрел на Tea. В его зеленых с серыми крапинками глазах было так много любви и тревоги... Tea улыбнулась ему. И она была очень горда тем, что он нашел в себе силы улыбнуться ей в ответ. Он сделал это, хотя находился в окружении существ, о которых знал только по кошмарным легендам. — Я кое-что придумала, — сказала Tea, обращаясь к бабушке и всему Внутреннему Кругу. — Кубок Леты. Наступила гробовая тишина. Все только переглядывались друг с другом, а бабушка не отрываясь смотрела на Tea. — Не только для него, — продолжала она. — Но и для меня тоже. Все зашептались. Бабушка закрыла глаза. - Если я выпью достаточно, то забуду все, — торопливо говорила Tea, переводя взгляд с одного лица на другое. — Забуду о Царстве Ночи. Я больше не буду ведьмой, не буду помнить, кто я такая. — Ты станешь потерянной колдуньей, — сказала Арадия. Ее лицо было спокойным и умиротворенным. — Как медиумы, которые не знают о своем истинном происхождении. Потерянные колдуньи могут жить среди людей. — Мы не будем помнить о Царстве Ночи, — сказала Tea, — и, значит, никогда не сможем нарушить Закон. — Закон будет соблюден, — уверенно произнесла Арадия. Tea почувствовала, что Эрик сжимает ее руку. — Но... — начал было он. — Для нас это единственная возможность остаться вместе, — сказала она, глядя ему прямо в глаза. В комнате снова повисла напряженная тишина. И тогда заговорила Блейз: — Tea сказала мне, что они с Эриком духовные супруги. На миг Tea показалось, что Блейз сказала это из вредности, чтобы отомстить Эрику. Но бабушка удивленно взглянула на них: — Духовные супруги... Я так давно не слышала о них. — Архаичный миф, — фыркнул Рис. — Может быть, и нет, — тихо сказала Мать Кирела. — Может быть, древние силы вновь обретают власть и пытаются что-то сказать нам. Бабушка опустила голову. Когда она вновь посмотрела на Tea, та заметила слезы в ее глазах. Впервые за всю свою жизнь Tea увидела, что бабушка действительно старая, очень, очень старая. — Если мы разрешим тебе сделать это, — сказала она, — если мы отпустим тебя, куда ты пойдешь? — Она пойдет со мной, — ответил за Tea Эрик. — Моя мама и сестра уже полюбили ее. Мама знает, что Tea сирота. И если я скажу, что она не может больше жить здесь, то мама не станет задавать лишних вопросов. — Понятно, — вздохнула бабушка. Эрик умолчал о том, что его мама считает, что Tea живет в странном доме под одной крышей с полубезумной старухой, но у Tea появилось ощущение, что бабушка знала об этом. Эдит Харман окинула взглядом Внутренний Круг. Наконец она кивнула. — Думаю, эта девочка нашла для нас выход, — сказала она с тяжелым вздохом. — Кто-нибудь против? Все молчали. На большинстве лиц было написано искреннее сожаление. «Они считают, что такая судьба хуже самой мучительной смерти», — догадалась Tea. — Я принесу кубок, — вдруг сказала Блейз и быстро выбежала из мастерской. «Как хорошо, — подумала Tea. — Как хорошо, что скоро все кончится». Ее сердце бешено колотилось. Она так сильно сжала руку Эрика, что у нее онемели пальцы. — Это совсем не больно, — прошептала она ему. — Мы просто на какое-то время потеряем ориентацию. Но потом все будет как прежде. Наша память будет такой же, но мы ничего не будем помнить о магии. - Тогда ты сможешь заняться зоологией, — ответил он. — Поступишь в Дэвис. — Он улыбался, но его глаза блестели от слез. К ним подошла Дэни: - Я хотела... Я просто хотела попрощаться. Она обняла Tea, и та обняла ее в ответ. — Прости, что втянула тебя во все это, — сказала Tea. — Все обошлось, — улыбнулась Дэни. — Ты же сказала им, что я ни в чем не виновата. Меня не накажут. Но в школе без тебя будет так одиноко... — Дэни опустила голову, чтобы спрятать набежавшие слезы. — Будь счастлива. Позвякивая колокольчиками, в мастерскую вернулась Блейз. В одной руке она несла оловянный кубок, в другой — бутылку из почерневшего от времени стекла. При одном только взгляде на эту бутылку Tea проняла дрожь. Горлышко бутылки было залито восковой пробкой и запечатано несколькими замысловатыми печатями. Бабушка сломала печати и начала выдергивать пробку. Та не поддавалась, и тогда Блейз свободной рукой помогла ей открыть бутылку. Затем бабушка наклонила бутылку над кубком в руках Блейз. Из горлышка полилась светло-коричневая жидкость. Когда кубок был наполнен наполовину, бабушка остановилась. - Когда ты выпьешь это, — сказала она Tea, — ты забудешь меня. Забудешь всех нас. Но мы навсегда сохраним память о тебе. Tea София Харман, Докажи, что ты истинная дочь Элвайзы. После этого она поцеловала Tea в щеку. — Прощай, ба, — сказала Tea, обнимая ее в ответ. — Я люблю тебя. К Tea подошла Блейз, держа кубок обеими руками. В этот миг она была красива какой-то дикой, первозданной красотой. «Какая ты красивая!» — подумала Tea. — Прощай, — сказала она и приняла кубок из рук сестры. Блейз улыбнулась. «А теперь, — сказала себе Tea, — возьми себя в руки и перестань думать о том, что тебя ждет». Она поднесла Кубок Леты ко рту и сделала первый глоток. Этот напиток был похож на... Tea посмотрела на Блейз. Серые глаза были устремлены прямо на нее, и в них было столько спокойствия, что это настораживало. Tea снова начала пить. Чай. Не слишком крепкий и без сахара. Вот на что был похож напиток из Кубка Леты. Но бутыль была запечатана... У Блейз просто не хватило бы времени... Мысли Tea путались, но у нее хватило трезвого ума, чтобы понять: она должна выпить все до капли, чтобы у Круга не было возможности проверить, что именно она пила. Затем она с отрешенным лицом вернула кубок Блейз, и та вновь наполнила его — для Эрика. В глазах Эрика промелькнуло удивление, когда он начал пить, но он не остановился. — Ты должен выпить все-о-о, — тихо сказала Эрику Блейз, не сводя глаз с Tea. И тогда Tea все поняла: Блейз совершила подмену еще раньше, когда использовала Кубок Леты для чтобы лишить памяти парней, у которых брала кровь во время танцев. Она перелила напиток Леты в какой-то другой сосуд, а эту бутыль наполнила чаем. Потом она восстановила все печати, для нее это не представляло никакого труда. И теперь... Неужели этот обман раскроется?! Члены Внутреннего Круга не поверят, что это был напиток Леты. Хотя... Tea взяла Эрика за руку и впилась ногтями в его ладонь. Она не осмелилась заговорить с ним, даже не смотрела на него, только пыталась мысленно внушить ему, чтобы он ничем не выдал себя. Лицо Tea было бессмысленным, как у восковой куклы. Эрик стоял рядом и молчал. Он не знал, чего ему ждать, но ногти Tea дали ему понять, что лучше помалкивать. «Он действительно очень умный», — подумала Tea. — Теперь объявляется перерыв, — быстро сказала бабушка. — Блейз, выведи их из дома, пока они не пришли в себя. — Она отвернулась, даже не взглянув в последний раз на Tea. — Хорошо, — ответила Блейз. — Я пойду с тобой, — сказала Арадия.
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.019 сек.) |