|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Глава I. Часть 3. Поворотный моментЛюдской поток, вливающийся в ворота города, двигался необычно медленно. То тут, то там вспыхивали потасовки, когда хитрые желающие побыстрее проскочить сталкивались с теми, кто ждал своей очереди с самого утра. Сейчас же солнце клонилось к горизонту, освещая усталые лица, груженые телеги, раздраженных охранников торговых караванов и нервничающих купцов. Хес молча объехал плотную толпу, доехал почти до ворот и бесцеремонно вклинился, оттесняя людей конем. Возмущенные и злобные выкрики заглухали сразу же, как только недовольные видели знак Гильдии, и народ подавался в разные стороны, пропуская палевого жеребца и невозмутимого всадника. Причину столь медленного продвижения он увидел сразу, добравшись до тяжелых, окованных железом створок. Рядом с проверяющими на въезде стражниками молчаливо стояла невысокая фигура, облаченная в рясу с двумя скрещенными золочеными факелами, вышитыми на спине. Инквизиция. Что они здесь забыли? — Господин Хеспер! — учтиво поздоровался с ним высокий стражник. — Давненько Вас не было видно. Мужчина кивнул в знак приветствия и промолчал, пристально рассматривая Инквизитора. — Господин охотник, — произнес служитель, цепко оглядывая Хеса. — Спешьтесь, пожалуйста. Молодой мужчина недовольно нахмурился, но, заметив виноватый взгляд стражников, легко соскользнул с лошади. Инквизитор провел вдоль его тела сигнальным амулетом: тот светился безмятежно ровным зеленым светом. Священник слегка поклонился и посторонился, пропуская охотника в город. Мужчина, взяв коня под уздцы и бросив последний внимательный взгляд на Инквизитора, прошел в ворота. — Господин! — искренне обрадовалась пожилая экономка, встречая хозяина двухэтажного каменного дома — массивного и довольно мрачного. — Проходите скорее, я Вам сейчас ванную подготовлю. — Здравствуй, Вьела, — поздоровался Хес. Голос его, прежде резкий и сухой, потеплел. — Будь так добра. Через три часа мужчина, смыв с себя дорожную пыль, переодевшись и наскоро перекусив, подхватил тяжелую папку, скрепленную витыми застежками, повесил на пояс узорный кошель и, надев перевязь с простым мечом, вышел из дома, сказав напоследок: — Вьела, я к Альву. Буду поздно, так что можешь меня не ждать, — увидев понимающий кивок от пожилой женщины, быстрыми шагами скрылся за углом. Шел уверенно, прекрасно ориентируясь в переплетении плохо освещенных улочек, свивающихся в настоящий лабиринт. Личности, поджидающие беспечных или нетрезвых прохожих в темных переулках, замирали и затаивались в тенях, стоило им завидеть тускло блестевшую пряжку с гравировкой. Полчаса спустя Хес, оказавшись в Ремесленном Квартале, остановился перед аккуратным домом, перед входом в который красовалась резная вывеска: молот и наковальня. Не колеблясь, прошел на задний двор, открыл калитку и, потрепав по голове радостно завилявшего хвостом сторожевого пса, направился к невысокому строению, откуда доносились глухие удары. Он знал, что друг часто работает допоздна. — Всеблагие Боги! Хес! — Кузнец, кряжистый мужчина лет сорока, широкоплечий, с густой бородой и железными комьями мышц, перекатывающихся по могучим, блестящим от пота рукам, шагнул навстречу парню и стиснул его в стальных объятиях. — И тебе не хворать, Альв, — улыбнулся Хес, хлопнув друга по спине и осторожно высвобождаясь из медвежьей хватки. — Давно тебя не видел, начал уж было думать, что сгинул где-нибудь, — серьезно заметил кузнец. — Что привело тебя сюда? Охотник хмыкнул, заметив азартные искорки в простодушном взгляде Альва, и положил на стол папку, принесенную с собой. — Хоть бы раз пришел просто так, — с укором заметил кузнец, но глаза лукаво поблескивали, когда он доставал скрепленный завязками пергамент. — Та попойка не считается за «просто так»? — засмеялся Хес. Смех у него был приятный и задорный. — Уел, — добродушно хмыкнул в густые усы Альв. — Боги, Хес, ты чего мне притащил? Он с удивлением всматривался в плотные листы. — Знаешь, — произнес он, склонившись над чертежами, — я думал, что страннее того меча мне уже ничего изготавливать не придется. Вижу, что ошибся. Что с этим делают-то? — Метают, — хмыкнул охотник, разглядывая заготовки, разложенные на верстаке возле стены. — Берешься? — Подожди, — кузнец нахмурился. — Здесь не просто сталь и серебро, тут странный сплав. Где я тебе возьму… Он осекся, глядя, как мужчина достает из поясного кошеля два светящихся камня и кладет их на стол. — Темный с тобой, Хес! — неверяще поглядел на них Альв. — Так это ты завалил баргеста* в — Быстро слухи распространяются, — недовольно буркнул охотник. — Быстрее, чем ты думаешь, — посерьезнел кузнец. — Ты привлекаешь к себе слишком много внимания. О тебе и так вся Гильдия шепчется, а ты еще и тварюшек себе самых опасных выбираешь! — С другими и обычные охотники справятся, — Хесу явно не нравилась поднятая тема. — В Большие Ключи отправили три связки** охотников, в общей сложности пятнадцать человек, да еще и усиленные Инквизитором! А ты раскатал ее в одиночку. Если Святой Орден узнает про твои штучки, тебя вздернут на первом же дереве! — Сомневаюсь, — охотник поморщился. — Кстати, об Инквизиторах. Тут-то что они забыли? — Колдун у нас озорничает, — пробурчал Альв, остывая. — Седмицу назад мор в южной деревеньке устроил, а три дня спустя — активировал Круг Камней. Оттуда столько всякой мерзости повылазило — всем городом отбивались. Вот святоши и трясут теперь всех в поисках концов. — Не найдут, — фыркнул Хес. — Если он умный, то давно свалил из города и его окрестностей. — Кто его знает, — пожал плечами кузнец. — Ты, как я понимаю, чаровать будешь? — Конечно, — охотник кисло глянул на суровое выражение лица кузнеца. — Завтра вечером приду, когда ковать начнешь. — Хес, навлечешь на себя беду, — Альв говорил тихо. — Инквизитор в городе, твое зачарованное оружие им не заметить, а вот если у него под носом колдовать начнешь — за хвост-то и схватит. — Кишка тонка, — резко отозвался охотник, жестом показывая, что разговор окончен. — Завтра вечером жди. — Дурень, — кузнец тяжко вздохнул, расстроено покачал головой, провожая взглядом друга, и вновь уткнулся в чертежи. ***
Работу они начали на следующий день, поздно вечером. Альв, широко и мощно размахиваясь, придавал диковинную форму неподатливой, чуть светящейся голубоватым светом стали; Хес, стоя чуть поодаль и сложив пальцы в сложную фигуру, что-то неслышно шептал, прикрыв глаза. Сплав вспыхивал, менял цвет; на вырисовывающейся форме то тут, то там проступали необычные руны. Кузнец, непрерывно продолжая работать, несколько раз недовольно и с опаской косился на сосредоточенного охотника. Даже у него, не имеющего ни малейшей склонности к колдовским наукам, трещали и искрились волосы от той мощи, что вкладывал его друг в новое оружие. Что уж говорить об инквизиторских ищейках, нюхом чуявших магию? Когда работа по изготовлению стали была закончена, Хес устало опустился на табурет и, утирая пот, спросил: — Когда закончишь? — Дня через два, — буркнул Альв, складывая инструменты. — А раньше? — Ты не наглей, — кузнец возмущенно посмотрел на охотника. — Я из-за тебя и так все заказы откладываю, а к этому механизму нужны еще и мелкие детали, которые сначала изготовить бы следовало. — Хорошо-хорошо, я понял, — поднял руки в знак примирения друг.
Удар, разворот, стойка — удар, блок. Охотник взвивается в резком прыжке, изворачивается, пронзая врага яростно взвизгнувшим клинком. И останавливается, заправляя непослушную седую прядь за ухо. Рубашка потемнела от пота, забранные в хвост темные волосы липнут к шее. — Вы действительно прекрасно владеете мечом, — раздался одобрительный голос. Хес резко повернулся, оглядывая незваного гостя. — Я Вас не звал, — бросил охотник, поднимая полотенце и вытирая блестевшее от пота лицо. — Мне часто приходится заявляться без приглашения, — Инквизитор насмешливо искривил тонкие губы. — Наслышан о Вас, господин Хеспер. — Польщен, — недовольно фыркнул мужчина. — Я был там, — Священник пытливо взглянул на охотника и, заметив недоуменно изогнутую бровь, пояснил: — В Больших ключах, где Вы так славно разобрались с баргестом. Да еще и самкой с потомством. Как Вам это удается? Вы работаете один, что само по себе уже немыслимо, но Вы еще и, ко всему прочему, расправляетесь с весьма и весьма опасными Порождениями. В чем Ваш секрет? — На то он и секрет, чтоб оставаться тайным, — Хес начал злиться. — Вы ко мне по делу пришли или просто удовлетворить свое любопытство? Инквизитор улыбнулся и присел на скамью, стоящую возле стены дома. — Господин Хеспер, Вы слышал про колдуна? — Да, мне рассказывали. — Я уже четыре дня его ищу. После того, как он активировал Круг Камней. И пока никаких следов, будто он в воздухе растворился. Обычно деревенские колдуны не столь умны, чтоб вовремя успевать прятаться, и уж тем более заметать следы. Но, — Инквизитор задумчиво потер переносицу, — вчера я уловил отзвуки чародейства. Не обычного низшего колдовства, которое используется в большинстве случаев, а настоящей магии Призыва. Легкий отзвук, практически незаметный. — Я-то тут при чем? — неприязненно поморщился охотник. — Колдуны — не моя забота. — Этот колдун, — священник встал, — не так прост, каким показался на первый взгляд. И если ему удастся призвать что-то посерьезнее домового духа, то, возможно, вскоре понадобится уже Ваша помощь. Хес промолчал, задумчиво провожая взглядом уходящего Инквизитора. ***
Альв не любил, когда кто-то присутствует в кузнице, когда он работает. Он не мог сосредоточиться, злился и выгонял навязчивого посетителя взашей. Однако с Хесом было совсем иначе. Кузнец чувствовал себя спокойней и увереннее, когда друг, так же, как и сейчас, молча сидел в освещенном углу, подальше от вырывающихся из горна горячих искр, уткнувшись в какую-то книгу. Только Альв успел нанести последние штрихи на изделие, как охотник, мгновенно подскочивший со своего места, вцепился в новообретенное оружие, словно ребенок в долгожданную сладость. И, естественно, сразу же опробовал. Серебристый, выглядящий литым диск в руках у Хеса ощерился тремя острыми когтями-лезвиями, со злым взвизгом глухо врубившись в каменную стену почти наполовину. Друг восхищенно выдохнул и легко выдернул оружие обратно. — Альв, ты мастер! — он примеривал второй диск, вертя их в руках, пробуя на тяжесть. Кузнец польщено улыбнулся в бороду. Охотник постоянно таскал ему схемы совершенно невообразимого оружия, что, впрочем, только радовало талантливого мастера. — Стены-то все мне попортил, — притворно рассердился он и засмеялся, заметив проблеск раскаяния, промелькнувший по казавшемуся сейчас совсем мальчишечьим лицу. — Мне сегодня визит вежливости нанесли, — Хес с довольной улыбкой цеплял на пояс диски в специальные ножны. — Инквизитор. Альв поперхнулся воздухом. — Хес, — угрожающе начал он. — Я же тебя… — Просил помочь с колдуном, — невозмутимо продолжил охотник. — Говорит, тот чаровал вчера на Призыв — сейчас самое хорошее время для этого. И не смотри так, не засек он меня. — А от тебя-то какая польза? — кузнец мрачно смотрел на друга. — Колдуны по их, святош, части. — Так если он какую-нибудь Тварь призовет — мне с ней разбираться, потому что, кроме меня, в городе сейчас охотников нет. Хотя я сомневаюсь… Хес замер на полуслове. Зрачки светлых глаз возбужденно расширились, взгляд у парня был словно в никуда. — Вот мразь, — выругался он, смаргивая. — Альв, собирай стражу, этот паскудник вызвал слуа*! Не пускайте их к людям! Кузнец, вздрогнув, кивнул и, подхватив массивный боевой топор, выскочил за стремительно исчезнувшим в темноте ночи охотником. Слуа — отвратительные создания, низшие фейри Неблагого Двора, невероятно злобные и крайне ненавидящие людской род. Призывать их — самоубийство в особо извращенной форме, потому что эти твари никогда не подчинятся человеку. Появляются стаями, истребляя города до последнего жителя и животного. И такая участь постигнет горожан, если Хес не сможет справиться с напастью. Охотник несся по темным улочкам города, словно гончий пес по следам. Мертвяки не могли появиться в стенах, значит, где-то недалеко от ворот, скорее всего, возле кладбища. Хес темной молнией проскочил мимо дремавшихся стражников, кулаком под дых приводя их в чувство: — Ворота закрывай, придурок! Слуа рядом! Не став ждать, пока ловящий ртом воздух стражник сообразит, что к чему, охотник направился к захоронениям. Еще издалека он увидел мигающие точки, быстро приближающиеся к нему. Привычно начертав руну, Хес цепко оглядел теперь видимые во тьме уродливые силуэты, с хохотом несшиеся к своим жертвам. Слегка улыбнувшись, он слитным движением повел руками, метая навстречу духам диски. Блеснув вспыхнувшими на металле рунами, оружия с шорохом снесли головы двум мгновенно рассыпавшимся пеплом тварям, очертили круг и вернулись к своему ловко подхватившему их хозяину. Твари яростно взвыли и разом набросились на одинокую фигуру. Хес, пригибаясь, прыжком ушел в сторону, снова метая диски. Вспышка — еще две твари осыпались на землю. Перехватив оружие и вернув его в ножны, он вытащил клинок, молнией прянувший к подобравшемуся близко духу. Охотник крутился, отражая сыпавшиеся на него со всех сторон удары, легко пробивая защиту тварей и сокращая количество противников. Двигался молниеносно быстро, как не под силу двигаться ни одному человеку, изгибался, уходя от ударов. Один из духов, яростно взревев, вскользь задел Хеса по скуле, прочертив глубокую царапину. Их было слишком много. Охотник сжал зубы и сложил пальцы в знак. Из-за спины дохнуло смертью. Не успев активировать заклинание, Хес прыжком сместился в сторону, легко перекувыркнулся, прикрывая лицо рукой. По тому месту, где он только что стоял, и где вилась толпа разъяренных духов, хлестнул ослепительный луч света, превращая в пыль и прах мертвецов. Охотник зашипел, отдергивая обожженную руку и щуря режущие глаза. Духи были уничтожены. Одним ударом. Мужчина поднялся, опуская клинок и пытаясь проморгаться. Зажженный факел высветил знакомую фигуру в рясе. — Живой? — поинтересовался Инквизитор, подходя ближе и освещая все еще щурившегося охотника. — Не учили предупреждать, когда бьешь? — сдерживая клокочущую ярость, прошипел Хес. — «Святая Длань» безвредна для людей, — равнодушно отвернулся священник. — Опасна она только для нежити и фейри. Инквизитор не заметил, как охотник вздрогнул и поспешно натянул перчатки на обожженные руки. — Что с колдуном? — мрачно поинтересовался Хес, идя следом за священником. — Слуа его сожрали, как, впрочем, и следовало ожидать, — Инквизитор обернулся, пытливо вглядываясь в мужчину. — Благодарю за то, что задержали их, господин Хеспер. — Я просто так не работаю, — буркнул охотник. — Хорошо, — покладисто донеслось в ответ. — Как будете проезжать мимо любой Обители, зайдите и скажите, что Вы от брата Гайюса, Вам заплатят. — Сдался ты мне, — тихо фыркнул Хес, обходя толпу перепуганных стражников, бросившихся с расспросами к священнику. И медленно побрел домой, прижимая к груди горящую огнем правую руку. ***
Наутро Хес едва поднялся с кровати. Голова болела, все тело ломило, словно его вчера били. На глаза, их резало и щипало, постоянно наворачивались слезы. Боль в правой руке не только не утихла, но, казалось, вспыхнула с новой силой, хотя заклинание проклятого Инквизитора и не оставило на ней следов. Охотник застонал, пожелал священнику с муками упокоиться у Темного, с трудом оделся и спустился вниз. — Вам письмо, господин, — Вьела подала вышедшему в обеденную залу Хесу плотный конверт. Мужчина кивком поблагодарил ее. Нахмурился, заметив гербовую бумагу и печать Гильдии, пробежался глазами по строчкам, в ярости, комкая, сжал хрупкий листок и швырнул на пол. — Хес? — удивился Альв, глядя на вошедшего друга. Тот был мрачен и раздражен. — Звезды остались? — даже не поздоровавшись, спросил он. — Конечно, с прошлого раза еще, да немного сделал новых, — кузнец потянулся к небольшому резному ящику, доставая оттуда блеснувшие серебряной режущей кромкой небольшие метательные звезды. — Все равно ими, кроме тебя, никто пользоваться не умеет. — Спасибо, — буркнул Хес. — В чем дело? — Альву не нравился настрой охотника. — Письмо из Гильдии пришло, требуют меня явиться срочно, — по лицу мужчины пробежала гримаса злобы. — Я им мальчик на побегушках, что ли? — Брось, — отмахнулся кузнец. — Они тебя как огня боятся. Сам говорил, что про заказы только письмами и извещают, в то время как остальные охотники в Гильдию таскаются каждый раз. Видать, что-то серьезное стряслось. — Я устал, Альв! — простонал Хес, бессильно опускаясь на низкий табурет. — Уже полгода без отдыха, все на трактах! И одни Твари, видеть их паскудные рожи уже не могу! — он запустил пятерню в волосы, и без того растрепанные. Кузнец изумленно посмотрел на друга. Тот никогда не говорил о собственном состоянии, никогда не жаловался, даже когда два месяца назад полутрупом приполз с широкой рваной раной. Истекающий кровью, он умудрялся костерить, на чем свет стоит, проклятых Тварей и лекаря, которому, по его мнению, надо было только коновалом и работать. — Если это Инквизиция воду мутит, клянусь Бездной, я их всех перережу к Темному! — прошипел охотник. — Придержи язык, — посоветовал Альв. — Не приведи Боги, услышит Темный клятву, как выкручиваться будешь? Хес фыркнул себе под нос что-то неразборчивое, подхватил мешочек из плотной кожи с метательными звездами и направился к выходу. — Что с рукой-то? — запоздало вскинулся кузнец, только сейчас заметив, что друг бережет правую руку. — Слуа задели, — охотник обернулся у порога. — До встречи, Альв. И спасибо. — Удачи тебе, друг, — тихо произнес кузнец, глядя на закрывшуюся за Хесом дверь. Сборы у охотника не заняли много времени. Аккуратно прикрепив ножны с дисками на пояс, Хес надел перевязь с мечом, удобно устроил по специальным кожаным кармашкам, нашитым по всей одежде, звезды; немного подумав, сунул за голенища сапог ножи, подхватил чересседельные сумки и, попрощавшись с искренне огорчившейся экономкой, направился в конюшню. Жеребец, почуяв хозяина, сначала радостно заржал, а потом, словно его подменили, резко дернулся в сторону, испуганно кося глазами, хрипя и роняя с губ пену. Хес расстроенно посмотрел на животное, ласково поглаживая по нежному храпу и тихо шепча успокаивающие слова. — Опять… Всего две седмицы… Проклятье, мне так скоро каждый день новую лошадь покупать придется, — пробормотал он, выводя коня. Легко вскочил на приплясывающего на месте палевого и, сдерживая его, направился прочь из города.
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.011 сек.) |