|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
СТИЛІ СУЧАСНОЇ УКРАЇНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРНОЇ МОВИ1 Стилі мови поділяються на: а) усні; б) розмовні й книжні; в) писемні;
2 Підстилем розмовного стилю є: а) ораторський; б) художній; в) науковий.
3 Світський підстиль об'єднує ознаки розмовного стилю з: а) елементами ділового й наукового стилів; б) елементами ділового, наукового й публіцистичного стилів; в) елементами підстилю усної народної творчості.
4 У мовній практиці поширені такі книжні стилі: а) офіційно-діловий, ораторський, публіцистичний, художній; б) офіційно-діловий, світський, публіцистичний, художній; в) офіційно-діловий, науковий, публіцистичний, художній, конфесійний. . 5 Сфера використання публіцистичного стилю: а) засоби масової інформації; б) наукова література; в) документація. 6 Найважливіші риси офіційно-ділового стилю: а) точність, послідовність і лаконічність викладу; б) образність, емоційність, індивідуальні авторські риси; в) насиченість термінами, абстрактною лексикою.
7 Офіційно-діловий стиль поділяється на підстилі: а) законодавчий, дипломатичний, юридичний, адміністративно-канцелярський; б) законодавчий, дипломатичний, юридичний; в) дипломатичний, юридичний, адміністративно-канцелярський.
8 Науковий стиль поділяється на підстилі: а) власне науковий, науково-популярний, науково-навчальний; б) науково-популярний, науково-навчальний; в) власне науковий, науково-популярний.
9 Найважливіші особливості наукового стилю: а) використання емоційної лексики; б) насиченість термінами, абстрактною лексикою; в) використання простих речень.
10 Стилями вашого майбутнього професійного спілкування є: а) художній, розмовно-побутовий, офіційно-діловий; б) офіційно-діловий, науковий; в) офіційно-діловий, науковий, світський та ораторський підстилі розмовного стилю.
З’ясуйте, до якого стилю належить поданий текст: 1 Пане голово! Панове судді! У своїй країні, перебуваючи біля керма правління, підсудні знищили всі законні форми правосуддя, відкинули всі засвоєні культурним людством принципи судочинства. Але їх самих судить Міжнародний суд. Ми запитуємо: «Чи підтвердилось на Суді звинувачення, чи доведена їхня вина?» … Ці злочини доведені, спростувати їх неможливо, бо не можна спростувати істину! (Із матеріалів Нюрнберзького процесу над головними фашистськими злочинцями) а) публіцистичний; б) офіційно-діловий; в) розмовно-побутовий; г) офіційно-ораторський.
2 1 Спочатку було Слово. І з Богом було Слово, і Слово було – Бог. 2 З Богом було воно споконвіку. 3 Ним постало все, і ніщо, що постало, не постало без нього. 4 У ньому було життя, і життя було – світло людей. 5 І світло світить у темряві, і не пойняла його темрява. (Євангеліє від Іоанна, 1, 1-8) а) науковий; б) конфесійний; в) епістолярний; г) художній.
3 Одного разу Дарці потрапила на очі стаття якогось американського ґендерного мудрагеля, де ледве не за аксіому стверджувалося, буцімто хлопчики більше “схильні до змагання”, а дівчатка, навпаки, більше “схильні до співпраці”. Тільки хлопчик міг з легким серцем зблягузкати таку дурницю. У чистому вигляді боротьба за владу – не за дивіденди у вигляді оцінок (еквівалент пізнішого фінансового успіху), не за увагу протилежної статі (та ще себе такою не усвідомила) і навіть не за зірвані оплески на шкільній ялинці (що насамперед тішать марнославство батьків і тільки в другу чергу нарощують м'язи твоєму власному), – а саме за владу як таку, … (О. Забужко «Дівчатка») а) розмовно-побутовий; б) публіцистичний; в) художній; г) науковий.
4 Стаття 10. Державною мовою в Україні є українська мова. Держава забезпечує всебічний розвиток і функціонування української мови в усіх сферах суспільного життя на всій території України. В Україні гарантується вільний розвиток, використання російської, інших мов національних меншин України. Держава сприяє вивченню мов міжнародного спілкування. Застосування мов в Україні гарантується Конституцією України та визначається законом. (Конституція України) а) офіційно-діловий; б) науковий; в) публіцистичний; г) офіційно-ораторський.
5 Державна мова – закріплена традицією або законодавством мова, уживання якої обов'язкове в органах державного управління та діловодства, громадських органах та організаціях, на підприємствах, у державних закладах освіти, науки, культури, у сферах зв'язку та інформатики. Термін з'явився в часи виникнення національних держав. (Українська мова. Енциклопедія) а) науковий; б) офіційно-діловий; в) публіцистичний; г) офіційно-ораторський.
6 Поняття вартості є, можна сказати, всеохопним, оскільки застосовується до величезної кількості явищ економічного і фінансового життя – товарів, послуг, сировини, інтелектуальної і фізичної праці тощо. Все в економіці має свою вартість. Розібратися у цьому складному феномені допоможе подана інформація. (З журналу) а) науковий; б) публіцистичний; в) офіційно-діловий; г) художній.
7 Дорога Світланко! Пишу тобі вже вкотре, а відповіді не маю. Чи не образилася ти на мене? Якщо є за що, то вибач мені. Напиши, я буду дуже радий. Справи мої добрі. Учусь я непогано, отримую стипендію. У гуртожитку живу в одній кімнаті з Сергієм Мальцевим, він тобі передає вітання. а) офіційно-діловий; б) розмовно-побутовий; в) художній; г) епістолярний.
8 Документи оформляють на різних матеріальних носіях: на папері, фотоплівці, магнітній і перфострічці, дискеті, перфокарті тощо. Документи мають різне призначення (функці ї). Ці функції можуть бути загальними, тобто їх виконують практично всі документи, і специфічними (властивими лише частині документів). (Малевич Л. Д., Кочубей А. В. «Українська мова а) науковий; б) офіційно-діловий; в) публіцистичний; г) конфесійний. 9 Умісно нагадати ще про деякі моменти, хоча їх нема у повістці денній. Заєць, Іван не мішай говорити. Ти тут по кожному вопросу виступаєш і я тобі не мішаю. І ти, Мовчан, мовчи. Коли ти тут якусь чепуху про государственний язик ніс, то я сидів і мовчав. Тут поповзли про мене брехливі слухи, ніби я вже сім раз був у командіровці за границею. а) розмовно-побутовий; б) офіційно-діловий; в) публіцистичний; г) художній.
10 Деканові ЕГФ Прийменку С. Г. студента групи Ф-07-1 Коваля А. П. Заява Прошу продовжити термін складання іспитів зимової сесії до 15.02.08 у зв’язку з хворобою. Медичну довідку додаю. 25.12.08 підпис а) науковий: б) офіційно-діловий; в) публіцистичний; г) офіційно-ораторський.
Завдання 1
Прочитайте подані синонімічні ряди. Які з форм доцільно вживати в офіційно-діловому стилі?
Варіант 1 – технічний напрям: Найстарший, генеральний, головний, основний. Сповіщати, давати знати, тримати в курсі, інформувати. Інцидент, випадок, подія, пригода, халепа, сутичка, конфлікт. Вказівка, порада, інструкція, припис. Активний, невтомний, непосидючий, беручкий, моторний, заповзятий. Цілковитий, абсолютний, тотальний, всеосяжний, всеохопний. Афера, дурисвітство, авантюра, шахрайство, ошуканство. Престижний, впливовий, авторитетний, вагомий. Начальство, адміністрація, зверхники, шефи. Варіант 2 – економічний напрям: Адресат, одержувач, від борець. Моментальний, негайний, блискавичний, миттєвий. Призбирувати, нагромаджувати, акумулювати, складати. Давати поруку, гарантувати, ручатися, давати руку на відріз. Дегенерувати, вироджуватись, переводитись, звиродніти. Дезінформувати, вводити в оману, поширювати дезінформацію. Розлад, розрух, непорядок, дезорганізація, безладдя, хаос. Поверховість, школярство, дилетантство, доморослість. Жвавий, невтомний, моторний, динамічний
Завдання 2 Відредагуйте подані речення.
По долинам, низинам, луговинам стелився густий, клубочучийся хмарами туман. Сьомим пунктом записано інформація про розподіл премій. За відсутністю достатніх доказів такі справи слід припиняти. Виходячи з вагона, зламалися двері. На протязі зовсім короткого часу Сергій став самим відомим шахматистом. Поскільки Олена не знала англійської мови, ми почали розмовляти на німецькій. Нам треба ще працювати чотири неділі. Завдання 3 Відредагуйте переклад тексту з російської мови українською.
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.008 сек.) |