АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Пасивні дієприкметники

Читайте также:
  1. Active Voice or Passive Voice
  2. B. Біль з переймами у ділянці пупка
  3. II дієвідміна
  4. III. Вправи з початкового положення стоячи.
  5. IV. Емоційно-вольова сфера
  6. А. Нижче середнього
  7. Абсолютний рівень цін з позицій кількісної теорії
  8. Аварії в свердловинах, причини виникнення й способи ліквідації
  9. Активними операціями називаються операції з розміщення банківських ресурсів.
  10. Аналіз технічного рівня розвитку виробництва
  11. Аналіз уроку теоретичного навчання.
  12. Банки та банківська система.

1. Пасивні дієприкметники в українській мові мають форму минулого часу і творяться від основи інфінітива за допомогою суфіксів:

-н- написаний, обговорюваний (від написати, обгово­рити);

-ен- (-єн-) розбуджений, знекровлений (від розбу­дити, знекровити);

-т- збитий, розвинутий (від збити, розвинути). Утворення пасивних дієприкметників із суфіксом -ен- супроводжують такі чергування:

г,з ж: постригти - пострижений знизити - знижений

д дж: полагодити – полагоджений

с ш: покосити – покошений

т,к ч: розтратити - розтрачений посікти - посічений

с д: перенести - переведений

зд ждж: наїздити - наїжджений

ст шч(щ): почистити почищений

б бл: зробити – зроблений

п пл: втопити – втоплений

в вл: позбавити – позбавлений

м мл: засоромити – засоромлений

ф фл: розграфити – розграфлений

2. Пасивні дієприкметники на -мий в українській мові здебільшого замінюють дієприкметниками на –ний (рос. незаменимый укр. незамінний)

Запам'ятайте!

В українській мові в дієприкметниках пишеться одна "н" (рос. окруженньш -укр. оточений).

Дієприслівник

Дієприслівник - це незмінна дієслівна форма, яка об'єднує в собі ознаки дієслова і прислівника. Він вказує на додаткову дію і пояснює основу, виражену дієсловом: жити, не хворіючи.

Помилки при використанні дієприслівникових зворотів

1. Логіко-синтаксичні помилки: згідно з сучасними мовними нормами в реченнях із дієприслівниковим зворо­том дія, названа присудком, і дія, названа дієприслівником, обов'язково мають виконуватися одним суб'єктом. Помилки, як правило, трапляються тоді, коли суб'єкти цих двох дій в описуваній у реченні дійсності різні.

Наприклад: Купуючи в гомеопатичній аптеці ліки, нашу увагу привернув препарат з дуже незвичною назвою -"Стафізагрія".

Якщо сприймати це речення згідно з правилами, то виходить, що препарат "Стафізагрія" і купував ліки, і привернув до себе увагу. Насправді ж ліки купували інші, а препарат тільки привернув до себе увагу. Речення слід було побудувати так:

Купуючи ліки в гомеопатичній аптеці, ми звернули увагу на препарат з дуже незвичною назвою -"Стафізагрія".

2. Синтаксичні помилки. Синтаксичні помилки трапляються тоді, коли у реченні дві дієслівні форми, яким дієприслівниковий зворот може синтаксично підпорядковуватись. Автор тексту бачить одну, потрібну йому можливість, читач же помічає другу або обидві відразу. Це може привести до непорозумінь.

Наприклад: І в наші дні віруси ховають у собі загрозу, яку не завжди можна передбачити, викликаючи десятки інфекційних захворювань.

У наведеному складному реченні є; два присудки: у головному реченні - ховають, у підрядному - можна передбачити.

Автор тексту мав на увазі зв'язок дієприслівникового звороту з присудком головного речення: віруси ховають у собі загрозу, викликаючи десятки захворювань.

Читач же може пов'язати дієприслівник з головним членом підрядного речення, оскільки воно стоїть безпосе­редньо перед зворотом: не завжди можна передбачити, викликаючи десятки інфекційних захворювань. У результаті виходить, що захворювання викликають не віруси, а вчені - вірусологи.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.)