АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Орфография русского и белорусского языков и ее изучение в начальной школе

Читайте также:
  1. V. Характерные черты философии русского «религиозно-философского» ренессанса.
  2. VI. Философия русского космизма.
  3. Белорусская модель социально ориентированной рыночной экономики – элемент идеологии белорусского государства
  4. Белорусская политическая система в контексте идеологии белорусского государства.
  5. Белорусская экономическая модель в контексте идеологии белорусского государства.
  6. Белорусская экономическая модель как составляющая идеологии белорусского государства.
  7. Белорусская экономическая модель, как компонент идеологии белорусского государства
  8. Белорусского государства.
  9. Белорусского государства.
  10. Билет 15.поэты пушкинского круга: дельвиг, языков, веневетинов
  11. Билет 7. Возникновение русского романтизма.
  12. Билет № 30 Анализ учения русского философа (по выбору)

Белорусская и русская орфография базируются на фонетическом и морфологическом принципах. Степень распространения этих принципов в белорусской и русской орфографиях неоди­наковая.

В белорусской орфографии фонетический и морфоло­гический принципы являются равноправными, в рус­ской — основу составляет морфологический принцип. Фо­нетический принцип в белорусской орфографии наибо­лее последовательно выдерживается в правилах записи гласных звуков; в соответствии с ним передается аканье и яканье: горы — гара, лес — лясны. После твердых и отвердевших согласных ж, ш, ч, ц, дж, р в соответствии с произношением пишутся а, э, о, у, ы, после мягких — и: жэрдка, шэсцъ.

Отступлением от фонетического принципа в правопи­сании гласных является сохранение корневого я в словах памяць, дзевяцъ, написание э, е не под ударением в заимствованных словах: тэатр, атэлъе.

Представлено в белорусской орфографии написание согласных в соответствии с произношением. Сюда относится правописание приставок на з: з пишется перед звонкими согласными и сонорными, гласными; с — перед глухими согласными: разбщъ, зрабщь, но успомнщь, спяваць. К фо­нетическим относят написание ш в словах шчасце; отражение на письме приставных со­гласных (возера, но азёрны; вучань, но унук и т.д.,), дзе­канья и цеканья.

В соответствии с морфологическим принципом пишутся звонкие перед глухими согласными и на конце слова, глухие перед звон­кими, в том числе и на стыке морфем: сад, хлеб, сказ, рыбка, прыказка, просьба. Корневые д, т, перед ц, ч в белорусском языке также передаются неизменно: наладчык, перакладчык,.

Написание заимствованных слов в русском языке это написание слов с удвоенными согласными: металл, грамматика; в белорусском языке — передача безударных е, э без учета аканья: сезон, перон. Написание слов-омо­нимов и имен собственных: рус. компания — кампания, орел; бел. арол.

В русской орфографии более широко, чем в белорус­ской, представлены традиционные написания. К тра­диционным написаниям в русском языке относится на­писание буквы ь после ж, ш в формах глаголов второго лица единственного числа настоящего времени — читаешь, пишешь, существительных женского рода третьего склонения — рожь, мышь. В белорусском языке, как и в русском, традиционным принципом опре­деляется, например, написание большой буквы в назва­ниях международных организаций (Аргашзацыя Аб'яднаных Наций).

Орфографические правила, не связанные с передачей звуков, в белорусском и русском языках в большинстве случаев одинаковы. Сюда относятся правила постановки знаков препинания, употребление прописных букв слит­ное и раздельное написание, правила переноса слов, на­писание через дефис, правописание сложносокращенных слов, буквенных аббревиатур и графических сокращений


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.)